Мой милый шпион - [31]
– Если я тебя еще когда-нибудь увижу… – Он с силой ударил его под ребра. – Если я увижу тебя возле своего дома, ты пожалеешь о том, что появился на свет. – Приподняв верзилу, Кеннет нанес ему еще один удар, затем отшвырнул в сторону и добавил: – Советую запомнить мои слова.
Резко развернувшись, он вернулся в дом. Пьянчуга же с трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, побрел к задней калитке. Отворив ее, он скрылся из виду.
Джесс сначала следила за происходящим из кухни, а потом вышла в сад, чтобы лучше все увидеть. Вернувшись в дом почти одновременно с капитаном, она рассказала ему о том, что произошло.
– Но Юнис он не тронул, – добавила Джесс. – Даже пальцем не тронул.
– Да, знаю. Правда, он чуть не убил тебя, – проворчал Себастьян.
– Однако ж не убил, – ответила Джесс с улыбкой.
Капитан тоже улыбнулся. Потом взял ее под руку и тихо сказал:
– Давай прогуляемся по саду, если не возражаешь.
Они снова прошли к задней двери и вышли на дорожку.
– Вот мы и пришли, – сказал Себастьян, остановившись у скамьи.
Он усадил ее и сел с ней рядом. Джесс вдруг почувствовала головокружение и на мгновение прикрыла глаза. «А может, рухнуть в обморок? – подумала она неожиданно. – Трава здесь вроде бы мягкая…»
Словно прочитав ее мысли, Себастьян проговорил:
– Только не падай в обморок. – Он обнял ее за плечи.
– Хорошо, не упаду.
Хотя, возможно, все-таки упадет. Она поежилась от холода. Причем с каждой секундой ей становилось все холоднее.
Кеннет повернулся к ней и коснулся ладонью ее щеки. Затем провел пальцами по ее губам и пробормотал:
– Проклятие, ты холодная, как сосулька.
Джесс промолчала, и он добавил:
– Наверное, не стану спрашивать, почему ты разгуливала по дому босая. – Он вдруг взял ее за руку и, взглянув на ладонь, спросил: – Обожглась?
– Что?.. Ах, это от горячей ручки. Ничего страшного. А вот этот пьянчуга… Наверное, я изрядно испортила его физиономию. Думаю, он уже не будет прежним красавчиком.
– Начнем с того, что красавчиком он никогда и не был. – Капитан приподнял ее руку к свету, падавшему из кухонных окон. – Знаешь, все-таки есть небольшое покраснение, хотя ты утверждаешь, что не обожглась. А вот и царапины от прошлой ночи, когда ты вырывалась из рук ирландцев. Я сам промывал эти царапины.
Себастьян принялся разглядывать ее ладонь.
– А это что? – Он провел по ладони кончиком пальца. – Похоже, это старые шрамы. Во всяком случае, они появились у тебя до встречи со мной. Как будто стеклом ободралась.
– Прекрасная догадка, – кивнула Джесс.
На самом деле это были следы укусов. Она вспомнила, как они у нее появились, и от этих воспоминаний повеяло холодом.
Джесс невольно поежилась, и капитан, почувствовав это, не стал ее расспрашивать. Выпустив ее руку, он сказал:
– Ты постоянно рискуешь своим здоровьем, Джесс. Я хочу положить этому конец.
– Я тоже. – Она попыталась улыбнуться. Себастьян какое-то время молчал, потом в задумчивости проговорил:
– У меня есть все основания считать, что ты слишком уж… отчаянная. Вернее – безрассудная. Неужели никто тебя не предупреждал, что нельзя сводить счеты с пьяным безумцем?
Сама того не замечая, Джесс покрепче прижалась к капитану.
– А разве у меня был выбор? – спросила она. – И разве можно вразумить человека, когда он такой пьяный? Сначала он смел бы со своего пути Юнис, а потом разорвал бы на кусочки несчастную, за которой явился.
– Да, у тебя ловко получилось, – сказал Себастьян. По-прежнему обнимая Джесс, он откинулся на спинку скамейки и вытянул перед собой ноги – мужчина в минуты отдыха у себя в садике. Джесс почувствовала, что он еще крепче ее обнял, однако она не стала возражать – ее это вполне устраивало.
Тут Себастьян вдруг рассмеялся:
– Знаешь, твой выход удался на славу. Спасибо.
– Я вовсе не для тебя старалась.
– Знаю. Ты сделала это для Юнис. Я в тот момент стоял на верхней площадке кухонной лестницы и все видел. Видел, как ты схватила кастрюлю с супом и бросилась на мерзавца. – Рука на ее плече словно отвердела. – И мне показалось, что прошла целая вечность, прежде чем я подоспел. – Себастьян надолго умолк, потом вновь заговорил: – Когда сегодня утром я ушел из дома, я подумал: вот вернусь – и попробую выжить тебя отсюда. Даже разработал план. Думал, что смогу запугать тебя.
«Почему он говорит мне все это?» – подумала Джесс.
– Что ж, тогда тебе придется подождать. Я еще не совсем оправилась после стычки с этим верзилой.
– О да, все еще дрожишь от страха. – В его голосе послышались веселые нотки. – Так вот, я не стану выселять тебя. Оставайся. Ты это заслужила. И знаешь… перебирайся ко мне со всеми своими вещами и с кошкой.
– Ты это серьезно?
– Абсолютно.
«Если я привезу сюда Кеджера, он, возможно, возьмет свои слова обратно», – мысленно улыбнулась Джесс.
Кеннет шевельнулся, устраиваясь поудобнее, и в конце концов Джесс оказалась у него на груди. Ей тотчас же стало теплее… и гораздо уютнее. Он осторожно перебирал пальцами руки, обнимавшей ее за плечи, и Джесс чувствовала каждое его прикосновение.
Да, было необыкновенно уютно сидеть с ним рядом и наблюдать, как вокруг сгущается тьма. Джесс даже позволила себе расслабиться и не думать о том, что капитан Кеннет, возможно, и есть предатель Синк, которого она выслеживала.
Прекрасная Жюстина де Кабрийяк, раненная таинственным врагом, вынуждена молить о помощи единственного человека, который в силах спасти ее, — Эйдриана Хоукхерста по прозвищу Ястреб, одного из лучших агентов на тайной службе его величества. Но Ястреб, когда-то безумно любивший Жюстину, считает ее изменницей и предательницей. Нелегко будет Жюстине убедить бывшего возлюбленного в своей невиновности — а еще труднее вновь разжечь в его сердце пламя страсти.
Британским секретные службам никак не удается поймать таинственную Анник Вильерс по прозвищу Лисенок, которая легко перевоплощается из наивной молодой провинциалки в блестящую аристократку, из соблазнительной куртизанки в мальчишку-бродягу…Но на этот раз по следу Лисенка идет знаменитый шпион Роберт Грей. Ему удается перехитрить Анник и заручиться ее доверием.Теперь она — в его руках.Однако может ли Роберт выдать властям прелестную юную женщину, пробудившую в его сердце безудержную страсть?..
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…