Мой милый ангел - [21]
– Анджелика, – с укором посмотрела на нее тетушка Рокси и разрыдалась.
– Я тут ни при чем, Анджелика, – пожал плечами Роберт. – Ваш отец сам сгубил себя беспробудным пьянством. Скорее всего он и хотел умереть… Прощайте!
Роберт круто повернулся и быстрым шагом вышел из сада.
– Извинись перед ним! – приказала Рокси племяннице.
Анджелика посмотрела на тетушку, вздохнула и бросилась вслед за Робертом. Что она наделала!
– Подождите, пожалуйста! – крикнула Анджелика, обежав вокруг коттеджа и догнав Роберта у самого выхода из сада.
Он обернулся.
– Я совсем не это хотела сказать! Ради Бога, простите меня!
Не говоря ни слова, Роберт раскрыл объятия, и Анджелика бросилась ему на шею. Она прижалась лицом к могучей мужской груди и зарыдала. Роберт нежно провел ладонью по ее волосам:
– Ну, полно! Успокойтесь!
– Я так виновата!
– Считайте, что ваши извинения приняты.
– Виновата не перед вами, а перед отцом.„
– Вы окружили его такой заботой, что обидеть никак не могли!
– Вы не понимаете, – проговорила она сквозь слезы. – Ужасно то, что я вдруг почувствовала… облегчение, когда пастор Баттерфилд сказал мне о смерти папы!
Роберт поднял ее подбородок и очень мягко сказал, глядя прямо в глаза:
– Вы очень заботились о своем отце. И то, что почувствовали, когда узнали о его смерти, было не облегчением. Просто с ваших плеч свалилась непосильная ноша. Поверьте мне, дорогая, у вас слишком доброе сердце, чтобы желать кому-нибудь смерти.
– Отец сказал совсем другое. В день смерти он сравнил меня с матерью, на которую я, по его словам, очень похожа внешне. Но при этом у меня нет ее доброты…
– Так говорил не ваш отец, а алкоголь, ставший его второй натурой.
– Думаю, что вы не ошибаетесь!
– Мне хотелось бы, чтобы вы немного отдохнули. А я сегодня ночью попрошу пару своих друзей прийти на кладбище и посторожить могилу вашего отца.
– Я думала, что в это время года спрос на тела умерших сократился, – прошептала Анджелика, с тревогой посмотрев на Роберта.
– Но ведь это не остановило ваших сестер. Могут найтись и другие охотники за мертвецами. Тем более что Грэма Дугласа только что похоронили, а выкопать тело из свежего грунта не составит большого труда.
Анджелика протянула руку и провела своей миниатюрной ладошкой по щеке Роберта.
– Спасибо!
– Вам стало лучше?
– Пока нет. Для этого должно пройти какое-то время. – Анджелика вымученно улыбнулась.
Роберт вскочил в седло и тронул поводья. Она проводила его взглядом. И впервые за все время их знакомства Роберт обернулся и помахал ей рукой…
Анджелика подумала, что Роберт Рой, хотя и соблазнил ее, все же был послан провидением. Ибо для него не было безразличным все случившееся с ней и ее семьей. Пусть он овладел ею до того, как объявил о своем решительном отказе жениться. Но и тогда был предельно честен. А Анджелика показалась сама себе очень даже смешной – шулершей, обманом вытягивавшей деньги у своих партнеров, и при этом превыше всего ценившей в людях… честность.
Когда зашло солнце, она села вместе со своими сестрами около камина и принялась рассказывать им свой план отмщения негодяям, погубившим Грэма Дугласа…
Джаспер уже давно спал на жердочке в своей клетке, покрытой большим шелковым платком. А тетушка Рокси сосредоточенно ходила широким шагом из угла в угол по своей спальной комнате. Право, для женщины, только что похоронившей родного брата, у нее было слишком хорошее настроение.
– Тетушка Рокси, что вы делаете? – наконец крикнула через открытую дверь Анджелика.
– Собираюсь упаковать некоторые из моих новых вещей, – донеслось из спальни.
Ответ несколько смутил Анджелику.
– Собираетесь куда-то ехать? – спросила она.
– Да, собираюсь.
Саманта вопросительно посмотрела на старшую сестру.
– Тебе не кажется, что тетушка немного тронулась умом после смерти папы? – спросила она.
– Рокси всегда была психически неуравновешенной, – хмыкнула Виктория.
Анджелика улыбнулась и, выдержав паузу, сказала:
– А теперь нам неплохо было бы побывать на кладбище.
– Зачем? – удивилась Саманта.
– Я хочу удостовериться, что Роберт не забыл о своем обещании сторожить могилу нашего отца.
– Но ведь он сказал, что в это время года спроса на трупы обычно не бывает, – возразила Виктория.
– Но ведь это вас не остановило, – повторила Анджелика слова, которые слышала от Роберта.
Все трое встали и настороженно посмотрели на закрытую дверь тётушкиной спальни. Потом тихо, на цыпочках, вышли из коттеджа…
Ночь выдалась теплой, безлунной, а потому – очень темной. На кладбище же вообще стоял непроглядный мрак.
– Ничего не вижу! – сказала Анджелика. – Странно. Ведь Роберт, конечно, должен был захватить с собой фонарь. Или он просто забыл прийти?
– Он не мог забыть, – возразила Саманта. – Может быть, еще рано?
– Готова поспорить, что он просто опоздал и вот-вот появится, – предположила Виктория.
– Так или иначе, но мы будем сторожить могилу отца, пока Роберт не придет, – решила Анджелика.
– А нельзя нам подождать его здесь, не входя в эти ворота? – неуверенно спросила Виктория. – Я боюсь темноты. Тем более на кладбище!
– Что-то ты не очень боялась, когда помогала вытаскивать из могилы тело несчастного мистера Льюиса! – напомнила ей Анджелика. – И вообще, хватит болтать глупости! Идем, Саманта. А ты, трусиха, жди нас здесь!
Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!
Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.
Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?
Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..
Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.
Князь Михаил – лакомый кусочек для незамужних девиц. Богат, красив, обходителен – во всех отношениях выгодный жених.Да он и сам готов связать себя узами брака. И даже невесту выбрал. Белл Фламбо. Вот кто идеально ему подходит. Однако девушка не желает выходить за князя.Белл считает, что он ухаживает за ней из жалости, ведь она не красавица…Сумеет ли князь убедить Белл в искренности своих чувств? Поверит ли Белл, что его страсть и любовь не притворство?
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…