Мой, и только мой - [103]
— Ты должна. Так считает Энни.
— Нет.
Его бровь изогнулась.
— Что ты сказала?
— Я сказала «нет»? — К сожалению, фраза прозвучала как вопрос, а не утверждение, но в этом мужчине и его изогнутой брови было что-то пугающее.
Он протянул руку в направлении гостиной. И Джейн не могла не сравнить его властный взгляд с другим, пренебрежительным взглядом, которым всегда удостаивал ее отец.
— Не о чем тут спорить! Марш!
Она уже хотела спросить, а не отшлепает ли он ее, если она не подчинится, но решила, что эта идея не из лучших.
— Джим, ничего из этого не выйдет.
Он подошел к ней, по-отечески обнял.
— Он имеет право высказаться. Он того заслуживает.
Она прижалась щекой к его рубашке.
— Он уже высказался на крыльце, несколько минут назад.
— Вероятно, сказать все он не успел. — Джим мягко подтолкнул ее к двери:
— Иди. Я — за тобой.
В комнате, при ярком свете, Кэл выглядел еще более страшным, чем на крыльце. Она отметила и глаза-щелочки, и стиснутые зубы. Ей хотелось верить, что трое мужчин придут ей на помощь, если он совсем уж выйдет из себя, но она предчувствовала, что на этот раз они скорее всего возьмут его сторону.
Кэл словно и не замечал ее, пока она шла к телевизору: искала место подальше от него, застывшего у двери на кухню. Обратился он к остальным, словно ее и не было:
— Начнем с фактов… Я люблю Джейн, и она любит меня. Я хочу, чтобы мы жили одной семьей, и она хочет, чтобы мы жили одной семьей. Вы все стоите у нас на пути.
Он замолчал.
Секунды текли. Одна за другой.
— И всего-то? — спросил Этан.
Кэл кивнул.
Кевин повернулся к Джейн:
— Слушай, Джейн, он говорит, что мы стоим на пути. Если б нас не было, ты бы ушла с ним?
— Нет.
— Извини, Бомбер. Ты должен придумать что-то еще.
Кэл злобно глянул на Кевина:
— А не убраться ли тебе отсюда? Тебя это никоим боком не касается. Я серьезно, Такер. Я хочу, чтобы ты ушел. Сейчас же!
Джейн видела, что Кевин готов противостоять Кэлу лишь до определенного предела, и предел этот уже достигнут. Он начал подниматься, но слова Энни пригвоздили его к стулу:
— Он тут не лишний, и он остается!
Кэл резко повернулся к ней:
— Он — не семья.
— Он — будущее, Калвин, то самое будущее, в которое ты не хочешь заглянуть.
Ее слова разъярили Кэла. Он выхватил из кармана ключи, швырнул их Кевину, который поймал их на лету, вскочив со стула.
— Извините, миссис Глайд, но я только что вспомнил, что у меня назначена важная встреча.
Джейн метнулась к нему, наконец-то увидев свет в конце тоннеля.
— Я пойду с тобой. Все замерли.
— Это… — Кевин запнулся, — крайне неудачная идея.
— Сядь, Джейн, — веско, как и положено отцу, отчеканил Джим. — На самолет ты все равно опоздала, так что тебе лучше выслушать Кэла. Кевин, благодарю тебя за участие.
Кевин кивнул, сочувственно улыбнулся Джейн, озабоченно глянул на Кэла и ретировался.
Она упала на стул рядом с креслом-качалкой Энни. Кэл сунул руки в карманы, откашлялся, но обращался он по-прежнему к родственникам, а не к ней:
— Она думает, я добиваюсь ее только потому, что она не дается мне в руки, а получив свое, сразу потеряю к ней всякий интерес. Я говорил ей, что это не так, но она мне не поверила.
— Бороться за победу тебе нравится, — подтвердила Линн.
— Поверьте мне… просто жить с женщиной, которая пытается создать общую теорию поля, — уже борьба. Представьте себе, каково видеть математические формулы на первой странице только что полученной утренней газеты, на списке покупок? Или на еще не вскрытой коробке овсяных хлопьев?
— Я никогда не писала на твоих коробках с овсянкой! — Джейн вскочила со стула.
— Еще как писала. Прямо на моих «Лаки чармс».
— Ты все выдумываешь. Он все выдумывает! Признаю, иногда машинально пишу где придется, но… — Она замолчала, вспомнив, что несколько недель назад под руку попалась именно коробка «Лаки чармс». Села, сухо продолжила:
— Такие мелочи могут вызывать раздражение, но не более того.
— К твоему сведению, профессор, иногда я могу говорить с тобой, а ты, безо всякого предупреждения, переносишься куда-то далеко-далеко. — Он шагнул к ней. — То есть телом ты остаешься на прежнем месте, а вот сознание уходит в гиперпространство.
Она вскинула голову:
— Опять же, все это вызывает только раздражение, бороться тут не с чем.
— Я ее просто убью. — Кэл заскрежетал зубами, плюхнулся на диван рядом с родителями, посмотрел на брата. — Видите, с кем мне пришлось схлестнуться.
— С другой стороны, — глубокомысленно заметил Этан, — голая она очень даже хороша.
— Этан! — В ужасе Джейн повернулась к Линн:
— Не ищите в его словах чего-то предосудительного. То была случайность.
Глаза Линн широко раскрылись.
— Странная, однако, случайность.
— Вы уклоняетесь в сторону, — вмешалась Энни. — Лично я верю Калвину. Если он говорит, что любит тебя, Джейни Боннер, значит, так оно и есть.
— Я тоже ему верю, — поддержала мать Линн.
— И я, — поддакнул Джим.
Этан молчал.
Джейн смотрела на него как на спасителя.
Он не отвел глаз.
— Должен признать, Джейн, и у меня в этом нет ни тени сомнения.
Она-то убеждала себя, что они — ее семья, что они пекутся о ее интересах, а когда карты открылись, стало ясно, что кровь взяла свое. Не им просыпаться каждое утро с одним и тем же вопросом: а не сегодня ли ее муж потеряет к ней всякий интерес?
Гордая, независимая писательница детских книжек — и грубовато-мужественный футболист. Что могло объединить столь разных людей?Только — то, что вообще объединяет мужчину и женщину! Только — короткий миг сумасшедшей страсти… Только — ребенок, который стал плодом этой страсти… Только — необходимость дать ребенку ЗАКОННОЕ ИМЯ…И тогда мужчина и женщина, готовые, казалось бы, забыть друг о друге, поневоле вынуждены стать мужем и женой. Что может выйти из такого союза. Жгучая ненависть? Или — безумная, пылкая любовь, не признающая ни различий, ни условностей?
Эту девчонку ненавидел весь городок…Она разбивала юношеские сердца, ссорила подружек и многим испортила жизнь.Когда она уехала, городок вздохнул спокойно. И вот теперь – пятнадцать лет спустя – она вернулась!Бывшая лучшая подруга мечтает о мести…Ревнивая соперница плетет интриги…А брошенный поклонник, ныне ставший самым богатым и преуспевающим человеком в городке, – чего хочет он?Это – самое интересное!
В маленьком городке Солвейшн кипят большие страсти. Здесь женщины ухитряются влюбляться в самых непредсказуемых мужчин, а мужчины — в совершенно неподходящих женщин.Здесь суровый, ожесточившийся владелец ранчо как мальчишка мечтает о любви молоденькой вдовы известного мошенника — и не только мечтает, но и действует. Здесь красавица прихожанка воплощает в жизнь хитроумный план покорения обаятельного пастора. Здесь страдают и надеются, ревнуют и прощают. Здесь у каждого — своя тропинка к счастью.
Непревзойденный мастер любовного романа Сьюзен Элизабет Филлипс дарит читательницам новую книгу — забавную и лиричную, чувственную и нежную!Рассудительная, «правильная» красавица Люси шокировала всю семью, сбежав прямо из-под венца от жениха, по общему мнению, просто идеального. Более того, девушку увез на своем мотоцикле какой-то незнакомец!Но кто он, этот таинственный молчаливый байкер, мужественный и суровый? Почему ничего не рассказывает о себе? Люси изнывает от любопытства.Так начинается путешествие, полное самых невероятных приключений, путешествие к настоящей, страстной любви!..
Любовь всей жизни — прекрасное приключение, которое приводит изнеженную великосветскую красавицу Франческу Дей из роскошных гостиных Лондона и Нью-Йорка в пыльные прерии Техаса — и в жаркие объятия мужественного Далласа Бодина.Любовь соединяет два одиноких сердца, приносит мучительные страдания и огромное счастье…
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..
Бросив работу, Энни и Марк со своим сыном Чарли перебираются из Австралии во французскую провинцию. Через два года их сбережения заканчиваются, а брак оказывается на грани краха. Но когда кажется, что хуже уже быть не может, случается необъяснимое…В один из дождливых дней, когда Марк и Энни возвращаются домой к сыну, их машину заносит, и неожиданно они попадают в прошлое. В Париж, в вечер их первой встречи. Чтобы не нарушить естественный ход событий, им необходимо снова обрести свою любовь. Иначе Чарли будет потерян для них навсегда.
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…