Мой грешный маркиз - [100]

Шрифт
Интервал

Будет значительно разумнее, решила Дафна, дождаться подходящего момента и заглянуть в его тайник. Она боялась даже подумать, что может там найти, но была исполнена решимости вести себя как обычно и не говорить мужу ни слова, пока сама не выяснит, что происходит.

Глава 17

Вирджил был скуп на детали, но, очевидно, Дрейка снова видели.

Будучи Связью своей команды, Макс получил приказ незамедлительно отправиться в поместье Уэствуда и уточнить, какой информацией о сыне располагает его мать, старая леди Уэствуд.

Он должен был выяснить, получала ли леди Уэствуд известия от своего якобы погибшего сына. Представлялось вполне реальным, что Дрейк захочет сообщить матери, что жив.

Кроме этого, Макс ничего больше не знал. Приехав на место, он должен будет сориентироваться по обстановке и раздобыть всю возможную информацию. До поместья Уэствуда было всего три часа езды в сторону Лондона.

А пока следовало придумать правдоподобную историю для жены, объясняющую его предстоящий отъезд. На протяжении всего приема Макс, изображая радушного хозяина, не переставал думать, как поступить.

Он уже много лет жил двойной жизнью и теперь мог на время отбросить мысли о предстоящей миссии — так же, как отбросил чувство вины из-за того, что продолжал лгать жене. Усилием воли он отмел все посторонние мысли и сосредоточился на роскошном приеме, который проходил в его доме. Он знал, насколько это важно для Дафны.

Пока все шло нормально.

Что касается леди Ротерстоун, по мнению Макса, она выглядела роскошнее, чем когда-либо раньше. До этого он никогда не видел ее в красном и не мог не признать, что эффект был ошеломляющим.

Став замужней дамой, она начала экспериментировать со смелыми цветами, которые считались неподобающими для дебютанток.

Одетая в ярко-красное платье с пышными рукавами, она уложила свои светлые волосы в высокую элегантную прическу, и ее холодная красота казалась еще ослепительнее на фоне агрессивно-красного платья.

На ней было жемчужное колье, а губы чуть тронуты красным — вероятно, чтобы не было разительного контраста бледного лица с ярким нарядом.

Она выглядела изумительно и как-то по-новому, и Макс не мог насмотреться на свое сокровище. Он хотел ее постоянно, но сейчас едва мог сдерживаться. Дафна всегда была красивой, но сегодня казалась другой. Теперь это была не юная невинная девушка, а уверенная в себе молодая женщина, которая нашла свое место в этом мире — место его маркизы.

С гостями она была очаровательна, но, пожалуй, проявляла чуть меньше тепла и немного больше уверенности.

В хорошо освещенной столовой звучала оживленная беседа, часто раздавался веселый смех. Гости явно наслаждались вечером. Макс решил, что прием явно удался.

Блюда, подаваемые за ужином, были превосходны. Среди них были миндальный суп, жареный лосось, пирог с голубями, баранья нога, сливовый пудинг, лобстеры, устрицы, фазаны, тушеные груши и многое другое.

В десерте повар превзошел самого себя. Всеобщий восторг вызвал «еж», ощетинившийся миндальными иголками, выставленный в центре стола. Фигурка животного была сделана из взбитых белков, сахара, масла и сливок. Это Дафна объяснила всем.

Глаза и нос животного были сделаны из кусочков черной лакрицы. Повар Джозеф был определенно гением своего дела. Гостям не хотелось разрушать этот шедевр кулинарного искусства, но желание попробовать его оказалось сильнее. Как выяснилось, на вкус десерт был выше всяких похвал.

Гостям подали фрукты и орехи, абрикосовые пирожные, лепешки, сладкий заварной крем и три вида творожных тортов. Наконец леди удалились в гостиную, где был подан чай, а джентльмены остались за столом, чтобы насладиться портвейном и хересом.

Максу хотелось быть как можно ближе к Дафне. С самого начала ужина они сидели в разных концах стола, длинного, как поле для крикета. Маркизу не хватало его прекрасной дамы, ее нежной улыбки, звонкого голоса.

Он решил не мучить себя чувством вины из-за того, что снова вынужден лгать. В конце концов, долг перед Орденом превыше всего, да и поездка продлится недолго.

Ему пришлось признать, что пока он не знает, как справиться со сложностями двойной жизни. У него холодело в груди, когда он представлял, Как Дафна отреагирует на правдивый рассказ о его жизни.

Но даже если бы Вирджил разрешил, как он мог поведать столь шокирующую историю именно сейчас? Ведь ему с трудом удалось уговорить ее выйти за него замуж.

Узнав правду, она наверняка пожалеет о своем согласии, и тогда он может потерять любовь. А если это случится, он умрет. Или уж точно не захочет жить.

Лучше уж, чтобы она никогда ничего не узнала, хотя сомнения раздирали его душу на части.

Он делал все возможное, чтобы выбросить эти мысли из головы. Все равно уже поздно рассказывать ей то, что следовало сказать значительно раньше, хотя ни тогда, ни сейчас он не имеет права это сделать.

Чувствуя возрастающую тревогу, Макс сказал себе, что просто надо быть осторожнее и внимательно следить, чтобы две главных линии его жизни ненароком не пересеклись.

Он сможет. Он так жил уже много лет, разве нет? Опытный лжец, он никогда не испытывал трудностей с разделением своей внутренней сущности — агента Ордена и внешней маски — перепившего Великого Путешественника.


Еще от автора Гэлен Фоули
Дьявольский соблазн

Скромная компаньонка Лиззи Карлайл и блестящий повеса Девлин Кимбалл, лорд Стрэтмор, по праву заслуживший прозвище Дьявол Что могло связать столь разных людей?Только каприз эксцентричной тетушки Девлина, вдовствующей герцогини, уверенной, что Лиззи — единственная женщина, способная составить счастье ее бесценного племянника.Поначалу лорд Стрэтмор сомневается, не сошла ли герцогиня с ума, — но постепенно его презрение к «бедной провинциалочке» превращается в жгучую, неподдельную страсть к единственной женщине, упрямо остающейся равнодушной к его чарам.


Одна ночь соблазна

Сэр Алек Найт. Самый блестящий холостяк и самый завидный жених лондонского света.Почему же та единственная, которую сэр Алек мечтает повести к алтарю, не желает и слышать о его ухаживаниях?Бекки Уорд не знатна, не слишком богата — и к тому же ее жизни угрожает смертельная опасность.Однако сэр Алек готов любой ценой спасти юную Бекки от гибели — и во что бы то ни стало пробудить в ней ответную страсть…


Мой пылкий лорд

Повеса, обольститель, авантюрист… Свет обожал и ненавидел лорда Люсьена Найта — блестящего и гордого лондонского аристократа. Однако никому в голову не приходило, сколь тонкую игру ведет человек, которого все считали всего лишь охотником за удовольствиями…Никому — кроме юной и невинной Элис Монтегю, которую Люсьен должен полностью подчинить своей воле. Гордая красавица не поддается чарам коварного соблазнителя, а он, сам того не желая, привязывается к ней всем сердцем!


Его дерзкий поцелуй

Юная Иден Фарради, дочь английского ученого, выросшая в Южной Америке, с детства наслаждалась свободой и независимостью. Но чем старше она становилась, тем сильнее ей хотелось вернуться на родину, к блеску и развлечениям Лондона.Самым подходящим для путешествия было судно коммерсанта Джека Найта, но он не собирался осложнять себе жизнь, охраняя прелестную девушку от грубых матросов… В надежде отпугнуть красавицу Найт постарался предстать перед ней в образе коварного соблазнителя.Однако игра, затеянная им, приняла совершенно неожиданный оборот – Джек и сам не заметил, как влюбился без памяти…


Надменный лорд

«Он холоден как лед, у него нет сердца», — шептались и признанные красавицы лондонского света, мечтавшие о любовной интрижке с Дэмьеном Найтом, и богатые невесты, грезящие о замужестве…Ни одна женщина не решалась посягнуть на свободу лорда Найта… пока в жизни его не появилась невинная и озорная Миранда Фицхьюберт, дочь погибшего друга…Девочка, которую надо опекать и защищать?..О нет — девушка, которая готова страстно любить — и требовать от возлюбленного такой же страсти!..


Дочь пирата

Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!


Рекомендуем почитать
Ртуть и золото

Лекарь Яков Ван Геделе прибывает в Москву, только что пережившую избрание новой императрицы. Потеряв своего покровителя, шпиона, отравленного ядом, Яков бежит в Москву от дурной репутации – в Кенигсберге и Польше молва обвиняла в смерти патрона именно его. В Москве, где никто его не знает, Яков мечтает устроиться личным хирургом к какому-нибудь в меру болезненному придворному интригану. Во время своей московской медицинской практики Яков наблюдает изнанку парадной столичной жизни и в необычном ракурсе видит светских львов и львиц.


Алмазы для Бульварного кольца

СССР, конец 70-х. Вчерашний студент Олег Хайдаров из абсолютно мирной и беспечной Москвы попадает в пылающую войной Анголу, которая только что рассталась с колониальным прошлым и уже погрузилась в кровавую, затянувшуюся на два десятилетия гражданскую бойню. Война перемалывает личные отношения, юношеский романтизм, детские представления о добре и зле. Здесь прочитанные книги становятся бесполезной макулатурой, дикие звери в африканской саванне обретают узнаваемые человеческие черты, свобода превращается в призрак долгого и тернистого пути в бесконечность, Родина кончается на лжи и предательстве близких и начинается вновь, когда возникают надежда, вера и любовь…


Алина, или Частная хроника 1836 года

Покинув стены Смольного института, юная Алина Осоргина (née Головина) стала фрейлиной императрицы, любовницей императора и вошла в высший петербургский свет — а значит, стала заинтересованной свидетельницей драмы, развернувшейся зимой 1836-го и приведшей к дуэли на Черной речке 27 января 1837 года. На обложке: Алексей Тыранов, «Портрет неизвестной в лиловой шали», 1830-е годы. Холст, масло. Государственный Русский музей, СПб.


Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Повезло в любви

Юная Нельда, которую каприз ее авантюриста-отца забросил в смертельно опасные прерии Дикого Запада, внезапно осиротела во время налета индейцев на переселенческий караван…От кого могла ожидать хрупкая, одинокая и совершенно беспомощная красавица помощи и поддержки? Как ни странно — только от злейшего врага своего отца, мужественного и благородного английского аристократа Селби Харлестона, готового не только защитить Нельду, но и подарить ей силу и счастье настоящей, нежной, всепоглощающей любви…


Невеста поневоле

Прекрасную Камиллу Ламбурн ждет блестящее будущее ее выдают замуж за принца Мельденштейнского. Но девушку не радует роль правящей принцессы и жены немолодого, незнакомого ей мужчины, она мечтает соединить судьбу с человеком, который давно покорил ее сердце.


Мой неотразимый граф

Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..


Грешный и опасный

Роэну Килберну, герцогу Уоррингтону, убежденному, что все мужчины его рода прокляты и любовь для них неизменно оборачивается трагедией, не привыкать к опасностям. Он тайный агент на службе английской короны, и любая трудная задача ему по плечу.Только не любовь. Роэн поклялся никогда не связывать свою судьбу с женщиной и не влюбляться. Однако первая же встреча с прекрасной Кейт Мэдсен, поневоле оказавшейся пешкой в чужой жестокой игре, меняет для него все: Кейт словно создана для страсти…