Мой единственный - [9]

Шрифт
Интервал

— Впереди река?

— Да.

— Тогда мы идем правильно. — Ли вцепилась в руку Макса, обходя неровность на тротуаре.

Макс обхватил ее рукой за талию.

— Обхватите меня тоже, — предложил он.

— Но я могу идти самостоятельно, — запротестовала Ли.

— Конечно, можете, — миролюбиво ответил он.

Ли резко остановилась посреди тротуара и ткнула пальцем в грудь Макса.

— Я люблю, чтобы все обстояло предельно ясно с самого начала. То, что вы живете в моем доме, еще не значит, что я буду спать с вами.

— Так его, сестренка, — бросил какой-то прохожий.

Ли огляделась по сторонам, осознав, что они не одни на тротуаре.

— Я вела себя очень глупо. Почему вы не остановили меня?

Макс обнял Ли, и они снова двинулись в путь.

— Я прекрасно видел выражение лица встретившегося мужчины и все понял. Я недостаточно привлекателен для вас, чтобы завести со мной роман.

— Я так не говорила.

— Значит, я слишком привлекателен, чтобы завести со мной роман.

— Нет, мне не нужен роман. Просто я не говорила, что вы не привлекательны.

Они прошли еще один квартал. Макс крепче сжал запястье Ли, когда они переходили улицу.

— Значит, я вас не привлекаю? — спросила Ли.

— Я думал, мы все выяснили, — предположил Макс.

— Вы не ответили на вопрос.

— Вы мне его не задавали.

— Итак?

— Что именно?

— Что вы мне скажете?

— Скажу что?

Ли остановилась и топнула ногой.

— Я привлекаю вас?

Вместо ответа Макс потянул ее в темное парадное. Он приподнял лицо Ли, положил руку ей на затылок и накрыл ее рот своим в крепком требовательном поцелуе. Его язык настойчиво раздвигал ее губы, пока они не раскрылись навстречу его страсти. Руки Ли обвили его шею. Прошло несколько минут или секунд, Ли не могла сказать точно. Ей просто хотелось теснее прижаться к Максу. Его руки гладили ее спину, и Ли еле слышно застонала.

Наконец Макс осторожно высвободился из ее объятий и повел Ли прочь от полутемного парадного.

— Дорогая, если ты не хочешь быть изнасилованной прямо здесь, то лучше пойдем домой, потому что да, ты привлекаешь меня.

Глава 4

Роксана Ла Флер — очень близкая и верная подруга Ли, как и Макс, тоже была птицей свободного полета. Модель, певица, менеджер по продажам — она бралась за любую работу, чтобы только иметь возможность написать еще один научно-фантастический бестселлер.

— Ну и как развиваются отношения с Максом? — поинтересовалась она у Ли, опускаясь на кровать в спальне подруги.

Роксана вся состояла из противоречий, что придавало ей своеобразный шарм. Эффектная женщина ростом около шести футов, затянутая в облегающий комбинезон, она привлекала длинными черными как вороново крыло локонами, каскадом рассыпавшимися по спине. Но когда Роксана осторожно развернула обертку леденца на палочке и засунула его в рот, она стала очень напоминать пятилетнего ребенка. Ли, появившаяся из дверей гардеробной в бюстгальтере и крошечных трусиках «стринг», разговаривала со своей соседкой и подругой через плечо.

— Никаких отношений. Он всего лишь живет в пристройке на внутреннем дворе. Если хочешь каких-то подробностей, спроси лучше Роки. Он проводит в его квартире много времени.

Роксана облизала леденец.

— Какой мужчина пропадает. Я сама бы занялась им, если бы он не был писателем, как и я.

— Почему ты думаешь, я не обращаю на него внимания? Просто я менее всего нуждаюсь в безответственном мужчине, не имеющем постоянного заработка.

— Да, но большой беды не случится, если ты попытаешься немного развлечься. Никто же не говорит о свадебных колоколах.

— Но я не знаю, смогу ли решиться на короткий роман.

— Не узнаешь, пока не попробуешь. — Роксана посмотрела на часы, стоящие на прикроватном столике. — Ой, мне пора домой переодеваться. У меня сегодня вечером выступление. Костюм великолепный. Забегу и покажу тебе, когда наряжусь. Подумай о том, что я тебе сказала.

Ли покачала головой, наблюдая, как Роксана сбежала по лестнице и скрылась за дверью.

Постаравшись отделаться от мыслей о Максе, Ли оделась в серо-зеленый шелковый костюм, состоящий из короткой юбки и подогнанного по фигуре жакета. Она с нетерпением ждала ужина в ресторане «Коммандерс палас», атмосфера и кухня которого ей очень нравились.

Ли предвкушала свидание с Эдвардом — привлекательным мужчиной с европейским вкусом, у которого была стабильная работа в престижной адвокатской конторе. Начальник Ли представил их друг другу на благотворительном вечере несколько недель назад. Эдвард соответствовал туманным планам Ли, касающимся замужества, не то что какой-то безответственный писатель.

Когда раздался стук в заднюю дверь, Ли пошла открывать на кухню. В окне она увидела небритое улыбающееся лицо Макса. Вбежав в кухню через отверстие в двери, Роки громко залаял, извещая Ли, что Макс тоже хочет войти. Похоже, двое бродяг очень сдружились.

Ли отперла заднюю дверь.

Макс вошел и внимательно осмотрел ее с головы до ног.

— Ну и ну! Тебе не стоило так наряжаться, чтобы открыть мне дверь. Только не подумай, что я против. Наряд очень сексуальный. — Макс обошел вокруг Ли, разглядывая ее, словно новенький «порше» или корову редкой породы. — Слишком сексуально, чтобы пойти на работу. Надо что-нибудь более консервативное. Грудь слишком обнажена. — Он оценивающе посмотрел на ворот жакета.


Рекомендуем почитать
Миссия выжить: Хранящий тело и душу

Лани была уверена, что у нее есть все для того, чтобы чувствовать себя счастливой, — любимая работа, деньги, успех. Но привычный мир рухнул, когда маньяк-убийца объявил ее своей жертвой. Судьба оставила ей только один шанс на спасение — рейнджер Круз Райт поклялся защищать Лани, пусть даже ценой собственной жизни. Лента шоссе уводит их прочь от города, в котором притаилась смерть. Оказавшись среди деревенских просторов, Лани и Круз постепенно понимают, что их встреча предначертана свыше.


Страх забытья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..