Мой друг Отто - [3]

Шрифт
Интервал


Сегодня после школы мы договорились взяться наконец за рэп. Испекли пиццу и уселись за кухонный стол. Сначала посмотрели несколько видео. Для вдохновения. Мой дедушка всегда говорит: «Без вдохновения никуда!» Но ведь ему домашку делать не надо. Нельзя сказать, что после просмотра видео мы почувствовали себя лучше и стали фонтанировать идеями. Скорее наоборот. Все эти качки в майках и цепях, с чёрными щетинами и чёрными машинами – вот настоящие рэперы. И Братуха Берлин – младший брат настоящих рэперов. У него гангста-стайл в крови. А у нас в крови никакой гангсты нет. И у наших друзей тоже. И у родителей. Да вообще, если посмотреть вокруг – ни у кого её, этой гангсты, не наблюдается.

В нашем районе нет притонов, ларьков с донерами и магазинов «всё по одному евро». Да у нас даже нормальных продуктовых нет! И булочных. Вместо них недавно открылись два веганских кафе и бутик детской моды под названием «Карл и Кларочка». Если где-нибудь детскую коляску сопрут, об этом весь район говорит. Есть в этом и свои плюсы: мы всюду добираемся пешком или на велосипеде. До фортепиано (я), до йоги (Отто), до репетитора по математике (я), до фехтования (я), до гитары (Отто), до курсов кулинарии для детей (Отто). Как-то всё это не по-пацански звучит, правда?

– Мы никогда не нарушаем запреты, – мрачно заметил Отто.

– Ну как сказать… – пробормотал я.

Кое-какие запреты мы всё-таки нарушаем. Сидим за компьютером в неположенное время, воруем шоколад из самого дальнего угла шкафа, ездим в школу на велосипеде без шлема и даже тайно ходим с Тони на фильмы для зрителей старше двенадцати – Тони уже тринадцать, и он подделал для нас школьные удостоверения.

Но нельзя не признать: все эти грешки на гангстерство не тянут. Так золотых цепей и шикарных тачек не наживёшь. Да нам шикарные тачки и ни к чему. А золотую цепь Отто всё равно потеряет в тот же самый день.

– Что ты имеешь в виду? – осведомился я. – Грабежи? Кражи со взломом?

Отто смотрел в пространство. По всей видимости, он напряжённо размышлял, но ему ничего не приходило в голову.

– Ничего такого уж плохого, – наконец сказал он. – Мы же не собираемся совершать какие-то гнусности. Там, стариков и детей обижать…

– Или ломать что-то! – подхватил я. Если подумать, всё, что запрещено, почему-то подразумевает, что надо гадить людям и портить вещи.

– Так что же получается, нам нужно сделать что-то запрещённое, но при этом никому не навредить? – уточнил Отто. – Но тогда почему оно будет запрещено?

– Ну, если мы кому-то и навредим, то этот кто-то хотя бы должен этого заслуживать, – сказал я.

Мы крепко задумались. Примолкли. И вдруг уставились друг на друга. И хором воскликнули:

– Хорст Циммерман!

Глава третья,

в которой у нас появляется название

Хорста Циммермана на нашей улице знают все. Да что там на улице – во всём районе. По крайней мере все, кому меньше четырнадцати. И все, у кого есть дети. Хорст Циммерман – владелец единственного нормального магазина на нашей улице. Называется магазин «На углу», открыт всегда допоздна, и продаются там не только роллы «Будда» и ревеневый сок, но и огромные мармеладные мишки, и мороженое на палочке, и пиво, и колбасная нарезка. Хорст Циммерман – невысокий жилистый тип с прилизанными тёмными волосами. Он дымит как паровоз и поэтому вечно торчит на улице. В любую погоду. В этом есть, с его точки зрения, и ещё одно преимущество: так удобнее орать. А орёт он постоянно. Особенно на нас. Для друзей он Хотте. Для нас, для наших друзей, для наших родителей и родителей наших друзей он «старый детоненавистник».

Не знаю, кто первым его так назвал. Но назвал по делу. Вот прямо не в бровь, а в глаз. Чтобы быть настоящим детоненавистником, мало морщиться, если кто-то приходит с десятиевровой купюрой, а не с мелочью. Или ругаться, что человек слишком тихо говорит. Или гаркнуть на молодую мать, потому что её младенец расплакался в магазине. Нет, для этого надо вести себя как свинья каждый день много лет подряд. Хотте Циммерман – именно такая свинья. Он всё время на нас орёт – не важно, что мы делаем: играем в мяч, катаемся на велосипеде, проходим мимо или вовсе перебегаем на другую сторону улицы, подальше от него.

Мама всегда говорит, что люди озлобляются, когда с ними случается что-то плохое. Может, она и права. Но, честное слово, если тебе кто-то испортил жизнь, это не повод портить жизнь другим. Я тоже, знаете ли, мог бы со всеми драться и цапаться, раз нас отец бросил. Но я же так не делаю! Вот Хотте Циммермана, наверное, в детстве и отец и мать бросили, потому что он и тогда уже был тем ещё засранцем. А от обиды стал ещё гаже. И теперь он какая-то просто запредельная скотина.

Мы могли бы к нему не ходить, но у него продаются сладости и мороженое. Так что это не вариант. Кроме его магазина, в округе только один киоск с мороженым, так там шарик стоит 1,80 евро и выбирать приходится между айвой с лавандой и чили с клубникой. Кто вообще такое ест? Одной клубники выше крыши. Как по мне. И шарик у Хотте всего девяносто центов!

В общем, захаживаем мы к Хотте Циммерману довольно часто, хотя он мерзкий злобный тип. И Хотте Циммерману безо всяких угрызений совести можно немножко напакостить.


Еще от автора Зильке Ламбек
Господин Розочка

С тех пор как семья восьмилетнего Морица перебралась в другой город, всё пошло наперекосяк. Родители вечно в делах и часто ссорятся, у мамы теперь другая работа и злой начальник, а Морица постоянно задирают его новые одноклассники, и в школу ходить совсем не хочется. Но всё меняется, когда Мориц встречает у себя в подъезде одного дружелюбного пожилого господина. У него очень странное имя — Леопольд Розочка, и он действительно оказывается крайне необычным соседом. Господин Розочка печёт самое вкусное на свете печенье, знает, где собрать урожай разноцветных зонтиков, как найти крошечного паркового тигра и поговорить с настоящим слоном.


Господин Розочка возвращается

«Господин Розочка возвращается» — вторая часть трилогии немецкой детской писательницы Зильке Ламбек. В первой книге читатель познакомился с восьмилетним Морицем, его семьей и весьма необычным пожилым господином, который живет этажом ниже. Зовут его Леопольд Розочка, и он знает, где собрать урожай зонтиков, как разговорить самого настоящего слона и найти крошечного паркового тигра. Мориц уже успел к нему привязаться, но господину Розочке пришлось срочно уехать. На прощание он подарил мальчику подзорную трубу.Как-то раз Мориц от нечего делать решил в нее заглянуть… И увидел нечто невероятное.


Рекомендуем почитать
Чёрный пёс в медном ошейнике

Рассказ Николая Черкашина о приключениях собаки по кличке Шланг.


Город, в котором не было снега. Сказка-новелла

Сказка-новелла рассказывает о городе ХайХилл, в котором однажды перестал идти снег. Казалось бы, мелочь! Но это событие повлекло за собой цепь связанных с собой удивительных событий! Откройте тайну Города, в котором не было снега!


Новогоднее приключение

Новогодняя сказка про мальчика Витю, который необычно встречал Новый год.


Солнечная сторона

Сборник сказок. Перед каждой из сказок короткие истории из жизни современной девочки Полины, умницы и фантазёрки, соединённые общей сюжетной линией, с расчётом на то, что родители с детьми могут читать по одной истории и сказке в день, подобравшись за месяц к счастливой развязке в конце книги.


Фиасоль во всей красе

Фиасоль – семилетняя девочка, которая предпочитает сама выбирать свою дорогу в жизни. Например, она может пожелать носить одежду ТОЛЬКО розового цвета и даже… похитить конфеты из закусочной. Но если что-то получилось плохо, то уж этого она точно никогда не повторит. Книга «Фиасоль во всей красе» впервые вышла в Исландии в 2004 году. Это весёлые истории о девочке-фантазёрке, которая завоевала ума и сердца исландских читателей. Писательница Кристин Хельга Гуннарсдоухтир и художник Халлдоур Балдурссон создали серию книг с забавными рисунками и сделали Фиасоль любимой героиней.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Острова и капитаны. Книга 1 и 2

События романа уводят читателя в историю кругосветного плавания Крузенштерна и Лисянского, в дни боев за Севастополь и возвращают в наше время. Фабула построена на приключениях мальчишек разных эпох — главных героев романа, олицетворяющих идею связи поколений. В этом томе — первые две книги романа. Художник Е. И. Стерлигова.