Мосты Санкт-Петербурга - [52]
Мост построен в 1914 г. Обществом Путиловских заводов по предложению Министерства торговли и Петербургского торгового порта для связи Гутуевского острова и материка. Однако из-за начала войны пуск в эксплуатацию его состоялся только 18 марта 1917 г. Авторами проекта и руководителями работ по строительству моста были инженеры А. П. Пшеницкий и Д. Я. Акимов-Перетц. Они назвали мост Галицийским в честь побед русской армии в Галиции во время Первой Мировой войны, но это название не прижилось.
Мост металлический, однопролетный, косой (ось моста пересекает русло реки под углом 75 градусов). Устои моста выполнены из бутовой кладки и облицованы гранитом. Его двукрылый разводной пролет с жестко закрепленными противовесами раскрывается откатыванием крыльев по горизонтальному пути.
В закрытом положении моста фермы крыльев соединяются друг с другом посредством замка. Это единственный однопролетный разводной мост.
Из павильона управления, остекленного и поднятого значительно выше верхнего строения моста, механику хорошо виден подходящий к мосту наземный и водный транспорт.
В архитектуре моста просматриваются элементы готики и модерна.
В 1941 г. немецкая авиабомба, разорвавшись, сместила и развернула в плане один из устоев моста. В результате одно из крыльев деформировалось. Однако и в таком виде мост продолжал функционировать до реконструкции, проведенной в 1950–1953 гг.
Гутуевский мост
Мост соединяет Гутуевский остров с набережной Обводного канала. Длина моста 95,7 м, ширина — 27,6 м. Название мост получил по фамилии бывшего владельца острова (в середине XVIII века) купца-судостроителя Конона Гутуева.
На плане Шуберта 1828 г. здесь показан плашкоутный мост.
В середине 1830-х гг. на его месте построили деревянный семипролетный ригельно-подкосный мост с разводным двукрылым пролетом и русловыми опорами в виде чугунных колонн. Авторами проекта этого моста были инженеры А. Д. Готман и А. И. Мальте.
В 1949 г. деревянные балки были заменены металлическими.
К середине 1970-х гг. конструкции моста пришли в аварийное состояние, и в 1977–1980 гг. его перестроили по проекту инженеров А. С. Евдонина, И. П. Ладышкина и архитектора Ю. П. Синицы. Это трехпролетный железобетонный мост с железобетонным неразрезным балочным пролетным строением, нижний пояс которого имеет криволинейное очертание.
МОСТЫ БУМАЖНОГО КАНАЛА
Бумажный мост
Мост расположен в створе Лифляндской улицы на Екатерингофский остров. Длина моста 29,7 м, ширина — 19,3 м. Название мост получил по Бумажной фабрике, находившейся в этом районе еще с петровских времен.
Первый деревянный мост был построен здесь еще до 1795 г.
В 1823 г. мост перестроили по проекту инженеров А. А. Бетанкура, Б. Клапейрона и П. П. Базена. Он стал деревянным арочным однопролетным.
В 1862 г. мост перестроили в трехпролетный деревянный с центральным подкосным и боковыми балочными пролетными строениями.
В 1949 г. деревянные пролетные строения моста заменили металлическими по проекту инженеров А. Д. Саперштейна и П. М. Блохина.
Современный мост построен в 1962–1963 гг. по проекту. инженера Е. А. Болтуновой и архитектора Л. А. Носкова. Пролетное строение его выполнено из предварительно напряженного железобетона.
Сутугин мост
Соединяет парк Екатерингоф с Перекопской улицей. Длина моста 25,7 м, ширина — 9,6 м. Название мосту дала дача купца Матвея Сутугина, построенная неподалеку в 1815 г.
Деревянный мост на этом месте был построен до 1795 г.
В 1823 г. его перестроил инженер Б. Клапейрон по проекту инженера П. П. Базена. Мост стал деревянным пятипролетным.
В 1945 г. деревянные пролетные строения заменили металлическими.
Современный мост построен по проекту инженера В. Н. Шлотского в 1979 г. Пролетные строения моста (ранее находились на Головинском мосту) стали железобетонные, балочные, криволинейного очертания. На правобережном устое на постаментах установлены вазы XIX века, выполненные из красного гранита.
МОСТЫ РЕКИ ОХТЫ
Малоохтинский мост
Мост находится в устье реки Охты. Он соединяет Малоохтинский проспект и Свердловскую набережную. Его название происходит от Малой Охты.
Железобетонный трехпролетный мост построен в 1984 г. по проекту инженера А. Д. Гутцайта и архитектора В. М. Иванова.
Длина моста 151,2 м, ширина — 20,3 м.
Комаровский мост
Комаровский мост
Мост пересекает реку Охту по продолжению Большого Охтинского моста и соединяет Большую Охту и Малую Охту. Длина моста 74,4 м, ширина — 47 м.
Мост назван по фамилии владельца суконной фабрики, располагавшейся поблизости в первой четверти XIX века.
Здесь, у самого устья реки, где когда-то находилась шведская крепость Ниеншанц, с XVIII века существовал деревянный разводной мост, называвшийся Горбатым.
Его реконструировали в 1910–1911 гг. в связи с сооружением моста императора Петра Великого — ныне Большого Охтинского, а в 1943 г., после того, как с моста во время переправы рухнул в воду танк Т-34, деревянные балки пролетного строения заменили металлическими.
Со временем техническое состояние моста стало совершенно неудовлетворительным вследствие загнивания наиболее ответственных опорных частей, что вынудило в 1958 г. городской Совет запретить по нему движение транспорта. В том же году инженерами В. В. Зайцевым, Б. Б. Левиным и архитектором Л. А. Носковым был разработан проект нового моста.
Главным событием 1914 года стало объявление Германией войны России. В результате жизнь города резко поделилась на два периода – ДО и ПОСЛЕ. Борис Антонов рассказывает, как, в каких условиях и обстоятельствах жили люди той эпохи.Работая над книгой, автор использовал историческую, краеведческую, справочную и мемуарную литературу, а также периодические издания исследуемого периода, указанные в тексте.Материал располагается в строго хронологическом порядке, при этом на каждый день 1914 года отводится одинаковый формат, несмотря на то что в разные дни происходили события разного объема и значимости.
В 1712 году указом Петра I столица России была перенесена из старой Москвы в Санкт-Петербург, город, расположенный за пределами государства. Так был совершен декларативный поворот к Европе. Петербург быстро, на глазах одного поколения, стал настоящим «европейцем» среди российских городов: при его застройке широко использовался западноевропейский опыт планировки и строительства. Борис Антонов, автор историко-краеведческих книг о Петербурге, выбирает отправной точкой своего исследования 1712 год и рассматривает предшествующие и последующие городские события с любовью и скрупулезностью энциклопедиста. Книга адресована всем, кого интересуют история Петербурга и жизни его выдающихся горожан.
Венеция — имя, ставшее символом изысканной красоты, интригующих тайн и сказочного волшебства. Много написано о ней, но каждый сам открывает для себя Венецию заново. Город, опрокинутый в отражение каналов, дворцы, оживающие в бликах солнечных лучей и воды, — кажется, будто само время струится меж стен домов, помнящих славное прошлое свободолюбивой Венецианской республики, имена тех, кто жил, любил и творил в этом городе. Как прав был Томас Манн, воскликнувший: «Венеция! Что за город! Город неотразимого очарования для человека образованного — в силу своей истории, да и нынешней прелести тоже!» Приятных прогулок по городу дожей и гондольеров, романтиков и влюбленных, Казановы и Бродского!
Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.