Бирс Амброз (1842–1914?), американский писатель. В технически изощренных рассказах, очерках, притчах воплотил атмосферу страха, трагической расщепленности мировосприятия посредством гротескно-фантастических и сатирических образов.
Веронезе Паоло (наст, имя Паоло Кальяри) (1528–1588), итальянский живописец, один из крупнейших представителей позднего итальянского Возрождения.
Вычеркнута из списка. Была. (англ.).
Поживем — увидим (англ.).
Никто меня не любит (англ.).
Это меня убивает (англ.).
Сорокалетний возраст — минимальный для служанки у каноника.
Гадюка обыкновенная (лат.).
До скорых встреч, сограждане (англ.).
Колода карт Таро, состоящая из двадцати двух карт.
«Ганнибал у ворот» (лат.).
Хьюстон Джон (1906–1987), американский кинорежиссер. Фильмы: «Мальтийский сокол» (1941), «Асфальтовые джунгли» (1950), «Мулен Руж» (1953), «Жизнь и времена судьи Роя Била» (1972), «Человек, который хотел быть королем» (1975) и др.
Мойры, в греческой мифологии три дочери Зевса и Фемиды, богини судьбы: Клото прядет нить жизни, Лахесис распределяет судьбы, Антропос в назначенный час обрезает жизненную нить. Мойрам соответствуют римские Парки.
Беклин Арнольд (1827–1901), швейцарский живописец, представитель символизма и стиля «модерн».
Странно, не так ли? (англ.).
Пока, я бедный одинокий моряк (англ.).
Штайнер (Штейнер) Рудольф (1861–1925), немецкий философ-мистик, основоположник антропософии. По его проекту в Дорнахе было построено здание Гетеанума — «свободного университета науки о духе».
представление должно продолжаться (англ.).