Морской паук - [7]
Я не стану отправлять тебе письмо, пока не узнаю продолжения этой истории, которая начинает меня забавлять — настоящая мыльная опера. Через несколько дней я вернусь к своему рассказу.
Ну вот, у Катрин уже начались строительные работы. Сколько упорства в этой мечтательнице! Когда Катрин жаждет чего-либо, она непоколебима. В конце концов она приняла решение возвести по этажу на каждой пристройке. И это притом, что правое крыло было безупречно, хоть и немного ниже самого дома. Однако там, кажется, не хватало двух спален и ванной. Ансамбль будет дорогостоящий, но превосходный.
Меня раздражает манера Катрин разбрасывать банкноты, словно конфетти, тем не менее я вынуждена признать, что она чувствительна к красоте и что ей нравятся оригинальные идеи… даже если ей их подсказывают. Как раз на этой неделе я наткнулась на светло-зеленый буфет, отделанный разноцветными полевыми цветами, чудесную работу а-ля Веронезе[4], вещь в стиле восемнадцатого века во всей своей красе.
В тот момент мне стало совершенно очевидно, что он идеально вписался бы в кухню Катрин. Она немедленно отправилась посмотреть на него и сразу же купила. Антиквар Анжелика Пино была счастлива — она получила сезонную выручку. Такую редкую вещь бывает сложно продать. Короче говоря, когда вещь была доставлена, мы отметили событие, выпив в гостиной по бокалу шампанского.
Катрин и Анжелика часто наносят друг другу визиты. Они — двоюродные сестры по материнской линии, у них общий круг знакомых, а также общее состояние, образование, религия, образ мышления, не говоря уже о некоторых более таинственных связях. Однако довольно сплетен.
К несчастью, приятная атмосфера была несколько испорчена детьми Ива Фуше-Марана, супруга Катрин. Играя в принцесс и драконов, дети производили адский шум. В таком просторном помещении с таким высоким потолком было бы идеально построить стеклянный мезонин, который служил бы убежищем для детей. Ты же знаешь меня, я неисправима! Своими мыслями я поделилась с Анжеликой. Принимая во внимание ее манию делать комплименты, она съела наживку быстрее быстрого.
— Какая великолепная идея! Комната совершенно преобразится, к тому же, это было бы так оригинально. Катрин, ты непременно должна претворить идею в жизнь. Если хочешь, я могу помочь тебе раздобыть мебель. Как раз на следующей неделе будет распродажа английской мебели в Довиле, одно твое слово — и я туда заскочу. Идея стеклянной стены абсолютно гениальна.
Анжелика напоминала белого пуделя, пришедшего в восторг от лакомой косточки.
Ее пыл, ее юношеский энтузиазм — эти составляющие обаяния Анжелики — порой заставляют ее действовать и говорить совершенно необдуманно, словно она — заведенная марионетка. А потом, неожиданно, источник иссякает, энергия истощается, Анжелика снова становится молчаливой и словно удивляется тому, что была центром всеобщего внимания.
Мезонин был заказан нашей хозяйкой деревенскому столяру по телефону. Ах, я еще позабыла сказать, что Катрин по старинке собирается покрыть свою крышу черепицей розового, бежевого и серого оттенков, точь-в-точь как та, что понравилась мне у ее соседей.
Ее муж рискует получить удар, когда ему пришлют кипу счетов от мастеров самых разных гильдий. Катрин не способна устоять перед заманчивым предложением.
Подобное стремление к совершенству ужасно. Желать постоянно быть самой красивой, самой умной, самой спортивной, самой образованной — верный путь, чтобы продать душу дьяволу.
А я еще не упоминала ни того, что ее камин выглядит непропорционально в такой большой комнате, ни того, что комнаты на первом этаже должны выходить в сад стеклянными дверями.
На самом деле Катрин не питает ко мне нежных чувств. Она, скорее, снисходит до меня. Все-таки я ясновидящая!
Тот факт, что она так нескромно пользуется моими идеями, — а ведь это я, не будем забывать об этом, собиралась подписать договор и стать владелицей этого дома, — сблизил нас и будет сближать до тех пор, пока Катрин испытывает чувство вины, совсем легкое, которое, тем не менее, несложно поддерживать. Капля горючего — и оно вновь воспламеняется. Поскольку ей кажется, что она передо мной в долгу, Катрин слушает мои советы. На сегодняшний день…
Кстати, она находит, что я весьма честный игрок. Как-то раз Катрин, как обычно не к месту, призналась мне, что если бы все сложилось наоборот, то она не нашла бы в себе силы сказать мне хоть слово. Ну разве она не прелесть?!
Мне же остается лишь искать свой собственный дом, но я верю в свою счастливую звезду. Я продолжаю обхаживать Гренье, несмотря на то, что он не желает ничего продавать, — то ли чтобы стимулировать дефицит на рынке недвижимости, то ли чтобы сохранить девственность этого острова, который он обожает, — может быть, однажды я смогу убедить его… Лишь бы эпизод с Марленом стерся из его памяти.
Какое счастье, что Серж действует именно так. Было бы ужасно, если бы он поддался спекулянтам. Однако я хорошо его знаю, он будет бороться до самой смерти. Гренье ненавидит их.
Вот, наконец, мой дорогой Матео, я завершаю свое письмо. Дело Катрин временно закрыто.
Эта хроника мне очень нравится. В следующем письме надеюсь попотчевать тебя свежими байками. Мне известно, как ты занят каждый день. Держись! Твои мучения подходят к концу.
Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.
«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.
Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.
Предновогодние деньки для многих — любимое время в году. Улицы и дома сверкают яркими огнями, все торопятся выбрать оригинальные подарки, а в воздухе витает настроение праздника! Признанные мастера криминального жанра Анна и Сергей Литвиновы тоже приготовили для читателей презент — сборник новогодних остросюжетных рассказов. Напряженные интриги и захватывающие дух повороты сюжета никого не оставят равнодушным, ведь под Новый год может случиться невероятное!
Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?
Данвер, молодой судья, едет по поручению короля Франции в одну из провинций, чтобы проверить поступающие сообщения о чрезмерном рвении своих собратьев по профессии в процессах, связанных с колдовством. Множащиеся костры по всей Франции и растущее недовольство подданных обеспокоили Королевский двор. Так молодой судья поселяется в Миранже, небольшом городке, полном тайн, где самоуправствует председатель суда де Ла Барелль. Данвер присутствует на процессах и на допросах и неожиданно для себя влюбляется в одну необычную, красивую женщину, обвиняемую в убийстве своего мужа и колдовстве.Элизабет Мотш пишет не просто исторический роман.
Лю — двадцать лет. Она бедна, красива, рисует психоаналитические картины-каламбуры и мечтает преуспеть в жизни. Свои похождения, начавшиеся со встречи с известным писателем ЖДД, который ввел ее в круг развращенных интеллектуалов и коррумпированных политиков, она доверяет своему другу Дику — диктофону. Став любовницей нескольких писателей, владельцев художественных галерей, богатых торговцев и депутата-мэра, она открывает для себя удовольствия тех, кто живет в мире, где все, что имеет заоблачную цену, переходит в разряд бесплатного.Лю — роман-буфф, острая сатира а-ля Свифт, высмеивающая в розово-черных тонах культурно-политическую жизнь Франции конца прошлого века.
Роман «Битва» посвящен одному из знаменательных эпизодов наполеоновского периода в истории Франции. В нем, как и в романах «Шел снег», «Отсутствующий», «Кот в сапогах», Патрик Рамбо создает образ второстепенного персонажа — солдата, офицера наполеоновской армии, среднего француза, который позволяет ему ярче и сочнее выписать портрет Наполеона и его окружения.
Сентябрь 1812 года. Французские войска вступают в Москву. Наполеон ожидает, что русский царь начнет переговоры о мире. Но город оказывается для французов огромной западней. Москва горит несколько дней, в разоренном городе не хватает продовольствия, и Наполеон вынужден покинуть Москву. Казаки неотступно преследуют французов, заставляя их уходить из России по старой Смоленской дороге, которую разорили сами же французы. Жестокий холод, французы режут лошадей, убивают друг друга из-за мороженой картофелины. Через реку Березину перешли лишь жалкие остатки некогда великой армии.Герой книги, в зависимости от обстоятельств, становятся то мужественными, то трусливыми, то дельцами, то ворами, жестокими, слабыми, хитрыми, влюбленными.