Morrowind - [16]
Через несколько секунд крышка люка приподнялась и оттуда показалась голова немолодого мужчины довольно неопрятного вида, тянущего за собой пару бутылок и довольно большой кусок мяса.
— Эм, Кай Косадес? — я неуверенно окинул его взглядом.
— Да, это я. А что, не похож?? — он рассмеялся, — Так проще жить, парень, так проще жить…
— Хм, меня к вам направил Селлус Гравиус, велел доставить пакет…
— Ну так давай, посмотрю, что он там накалякал. — сгрузив свою ношу на стол, вытерев жирные руки о штаны, Кай протянул одну из них ко мне.
С сомнением еще раз оглядев собеседника, я все-таки протянул ему пакет, который до сих пор крутил в руках.
— Так, посмотрим, посмотрим… — Кай развернул обертку и сел на один из стульев, разложив перед собой стопку документов, — Ты садись, садись, хочешь — выпей. Сейчас я прочитаю и посмотрим, что нам с тобой делать. Ты ведь амнистированный, верно?
— Угу… — я вздохнул и сел на свободный стул.
Некоторое время Кай молча читал бумаги, какие-то, откладывая в сторону, какие-то — просто проглядывая. Наконец, он отложил последний лист и посмотрел на меня.
— Так. Во-первых, поздравляю с освобождением. Не будем сейчас ворошить твое прошлое, разбираться, насколько правильно и качественно велось следствие, и так далее. — в противовес внешнему безалаберному виду и неряшливости, взглядом Кая можно было заколачивать гвозди. Как только начался разговор на серьезные темы, он тут же изменился, став собранным и внимательным, — В данный момент, волей Императора, да улыбнутся ему Альмсиви, ты на свободе. Далее, поскольку ты имел отношение к тому слою преступного общества, которые предпочитает не особенно показываться на глаза, делая свои дела тихо и скрытно, Клинки в моем лице предлагают тебе сделать что-то полезное на благо государства и заслужить реальную, а не только на бумаге, амнистию.
Вот оно как. Очередное предложение, от которого не рекомендуется отказываться…
— Прежде, чем давать какой-то ответ, — я говорил медленно, подбирая слова, — я бы хотел прояснить некоторые вопросы касательно моей амнистии. К тому же, я, увы, практически ничего не помню из своей прошлой жизни. То есть, навыки какие-то остались, тело помнит, но вот память спит, выдавая крохи информации от случая к случаю. Вот вы сейчас назвали свою организацию, а у меня в голове, кроме смутного ощущения, что где-то я что-то такое слышал, — пустота.
— Ну, было бы удивительно, если бы ты знал что-то про Клинков, мы не стремимся к общественной славе. Касательно твоего первого вопроса, то все просто: тот дом, в который ты забрался, принадлежал представителю дворянского рода, которых в столице как грязи. Род его, довольно известный в прошлом, сейчас представляет собой унылое зрелище, однако, он имеет некоторые виды на престол. Так что, ты, можно сказать, послужил уже один раз на благо короны: когда велось следствие по твоему делу, были обнаружены доказательства готовящегося государственного переворота, а ограбленный тобой дворянчик был там не из последних, — Кай улыбнулся и подмигнул, — так что тебе предоставили амнистию. Ты, так сказать, совершил благое дело и уравновесил им свое прегрешение, — на этом Кай замолчал, давая мне осмыслить сказанное. Все логично, Императору понадобился кто-то посторонний, способный действовать скрытно, а тут, как по заказу я попался на краже, к тому же у дворянина. Судебная машина пришла в движение и тут же «нашлись» обстоятельства, позволяющие и претендента на престол исключить из игры (я подозреваю, что заговор реально имел место быть, даже если моя жертва и не участвовала в нем) и получить должника в лице амнистированного заключенного.
— С этим, вроде бы, все понятно, — я выделил голосом последнее слово, давая понять, что, если и не понял смысла, вложенного Каем в слова, то догадываюсь о нем, — А что насчет моих проблем с памятью? На памяти тела долго не поскачешь.
— С этим, тем более, все просто. В Балморе есть храм Трибунала, сходишь туда. Я черкану тебе записку от моего имени, они помогут в лучшем виде. Если твою память вообще можно восстановить, они это сделают. Настоятель меня помнит, у него должок.
— Что будет от меня требоваться, если я соглашусь на ваше предложение?
— Ничего особого, в Морровинде заваривается какая-то непонятная каша, и Император хочет знать, в чем тут дело. А для первичного сбора данных посторонний человек, ни разу не засветившийся в наших делах, будет намного полезнее, чем профессиональный член Клинков с многолетним стажем.
— Полагаю, что я согласен, раз уж меня уже втянули во всю эту высокую политику, остается только попытаться извлечь побольше выгоды и суметь сохранить приобретенное после…
— Ха! Исключительно верный взгляд на вещи! Как ты думаешь, что я сам тут делаю?! — Кай рассмеялся, — Ладно, теперь к делу. На данный момент поручений у меня тебе не будет, надо дождаться новой информации с полей. К тому же, тебе надо сперва где-то устроиться. Так что, сейчас будем делать из тебя члена общества.
Кай Косадес встал, прошел к кровати и достал с полки пару пустых свитков и набор для письма.
— Так, это записка в храм, как я и обещал, — он черканул пару строк на небольшом отрывке бумаги и протянул его мне, — Теперь дальше. В городе живут несколько специалистов разного профиля, работающих либо у нас, либо с нами, я напишу тебе их адреса и имена, тебе будет полезно с ними пообщаться. В Клинках служат широкопрофильные специалисты, тебе пригодятся навыки, которых у тебя сейчас нет. У тебя есть собственные идеи насчет устройства в городе.
В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.