Море в ладонях - [24]

Шрифт
Интервал

— Будет кофе, какао и чай! — объявил мистер Кларк, возвратясь из столовой. Он просил принести и то, и другое, и третье. Кому что придется по вкусу. Он шаркнул ножкою перед Таней, расправил плечи, втянул брюшко.

— Мисс Таня, прошу!

Американец танцевал довольно проворно Неутомимо острил в свой адрес. Говорил, что похож на тюленя и неуклюж, как медведь. Рассыпал комплименты Юрке и Джейн, а более всех Тане. Он уверял, что Таня в танце легче пушинки и грациозней прославленной Кетти Райт, которая танцует в мюзик-холле, в его родном городе…

После легкого ужина все пошли на прогулку по берегу. Солнце спускалось за скалы Тальян. Байнур, отутюженный, как кумачовая скатерть, лежал у ног. Джейн пощупала воду:

— Хочу, — сказала она капризно и, поскольку ей не хватало русских слов, чтобы выразить мысль до конца, загребла руками по воздуху. — Все, все… туда…

Мистер Кларк поежился, но перечить не стал. Дробов огорченно развел руками:

— Каюсь, плавки дома оставил. Купальный костюм не тот.

— Я тоже… Да и вода здесь очень холодная. Купаться надо в заливе. — Сразу же отказалась Таня. Она не хотела потворствовать американке. Нет, она не боялась воды, когда-то защищала честь «Спартака» на зональных соревнованиях, имела первый разряд по плаванию. Кто знает, что еще «выкинет» Джейн? Может, залезет на дерево, повиснет там вниз головой и того же потребует от других?!

Юрка скинул пиджак, рубаху, брюки.

— Нигр! — засмеялась Джейн, увидев его загар — Тарзан! Тарзан! — захлопала в ладошки.

Мистер Кларк — полненький, беленький, тронул воду ногой, поморщился, забрел по пояс, дальше идти не решился, побоялся, что стянут судороги.

Джейн разбежалась, прыгнула в воду и тихо вскрикнула от обжигающего холода. Но первое ощущение прошло, и Джейн поплыла на боку, потом на спине. Кларк трижды присел, похлюпался и, выскочив на берег, стал растирать себя полотенцем.

Юрка, легко разрезая воду, обогнал Джейн, сделал круг и, возвратившись на берег, поспешно оделся.

Джейн торжествовала. Одержав победу, стояла по пояс в воде, большими пригоршнями обмывала грудь, плечи. Ей было холодно, но она терпела. Гордо держалась перед супругом, который, любуясь ею, не забывал побыстрее натягивать брюки. Торжествовала над Дробовым и Таней, которые испугались купаться в своем же северном море, смеялась Юрке, не спускавшему с нее восхищенных глаз. Она угадывала, что русский парень любуется ею. И молодой сильной женщине доставляло это удовольствие. Джейн хотела бы нравиться всей мужской половине на этой планете.

А Таня смотрела на американку, и ей было жаль ее. Что за ребячество и пижонство! Каждая женщина рано или поздно должна стать матерью. Такое купание не на пользу…

— Выходите скорей! Выходите! — крикнула Таня. — Так нельзя. Вы простудитесь!

Джейн еще постояла с минуту в воде и только затем пошла к берегу. В душе она ликовала. Когда-нибудь в Штатах расскажет подругам, как дольше сибиряков купалась в Байнуре. Какой предрассудок, когда Сибирь рисуют концом света… А впрочем, пусть даже так. Тем больше славы ей — Джейн.

Когда прощались с американцами, мистер Кларк настоял, чтобы в ближайшее воскресенье Таня, Дробов и Юрка отужинали у них с Джейн «на более высоком уровне». Дробов сказал, что работы у него по горло, но обязательно будет. Юрка принял приглашение с восторгом. И только Таня сказала, что вряд ли сможет прийти. Она постарается, но твердо не обещает.

Юрке еще хотелось удержать Таню в турбазе. Через час, полтора возле большого костра начнутся танцы. Но Таня чувствовала себя окончательно разбитой. Ей скорее хотелось домой. Дробов ее отвезет и уедет в Бадан.

Юрка тоже не пожелал оставаться. Джейн есть Джейн, а Таня есть Таня. Как говорит Беня Крик: перестанем размазывать белую кашу по чистому столу.

8

С утра пробило в двигателе сальник. Масло из картера стало быстро убывать. Пришлось остановить двигатель. Прекратить подачу электроэнергии на бетономешалки и пилораму. Электроэнергии и так не хватало, а тут стройка лишилась двухсот киловатт.

Таня вызвала слесарей, вскрыла флянец. Сальник нужно было менять. Но где его взять?! Ехать в Бирюсинск — день простоя сотен рабочих. К тому же удастся ли сальник достать в Бирюсинске? С карьера, камнедробилки, с механических мастерских беспрерывно звонили. Все требовали дать жизнь машинам, у всех горел план.

Звонил начальник строительства Головлев:

— Ну сделайте, сделайте что-нибудь. Выход найдите. День продержитесь!

Таню бросало то в жар, то в холод. Руки, лицо, комбинезон были в солярке и масле. Сальник — один разнесчастный сальник — и встал агрегат. Узнав о Таниной беде, примчался Юрка и сразу же к слесарям:

— Привет, коллеги! Что, бобик сдох и некому записать его в святцы?! Ай, ай!

Любой из двух слесарей годился Юрке в отцы.

— А ну, покажите, волшебники-маги!

Ему отдали сальник, скорее так, чтоб отвязаться.

Юрка с минуту что-то соображал, потом сунул сальник слесарям и бросился наперерез проходившему мимо МАЗу.

— Корыш, до промтоварного жми!

— С цепи сорвался, что ли?

— О премиальных потом. Цветы и музыка тридцатого февраля в шесть вечера в клубе строителя. Это я говорю — Юра Пат.


Рекомендуем почитать
Происшествие в Боганире

Всё началось с того, что Марфе, жене заведующего факторией в Боганире, внезапно и нестерпимо захотелось огурца. Нельзя перечить беременной женщине, но достать огурец в Заполярье не так-то просто...


Старики

Два одиноких старика — профессор-историк и университетский сторож — пережили зиму 1941-го в обстреливаемой, прифронтовой Москве. Настала весна… чтобы жить дальше, им надо на 42-й километр Казанской железной дороги, на дачу — сажать картошку.


Ночной разговор

В деревушке близ пограничной станции старуха Юзефова приютила городскую молодую женщину, укрыла от немцев, выдала за свою сноху, ребенка — за внука. Но вот молодуха вернулась после двух недель в гестапо живая и неизувеченная, и у хозяйки возникло тяжелое подозрение…


Встреча

В лесу встречаются два человека — местный лесник и скромно одетый охотник из города… Один из ранних рассказов Владимира Владко, опубликованный в 1929 году в харьковском журнале «Октябрьские всходы».


Соленая Падь. На Иртыше

«Соленая Падь» — роман о том, как рождалась Советская власть в Сибири, об образовании партизанской республики в тылу Колчака в 1918–1919 гг. В этой эпопее раскрывается сущность народной власти. Высокая идея человечности, народного счастья, которое несет с собой революция, ярко выражена в столкновении партизанского главнокомандующего Мещерякова с Брусенковым. Мещеряков — это жажда жизни, правды на земле, жажда удачи. Брусенковщина — уродливое и трагическое явление, порождение векового зла. Оно основано на неверии в народные массы, на незнании их.«На Иртыше» — повесть, посвященная более поздним годам.


Хлопоты

«В обед, с половины второго, у поселкового магазина собирается народ: старухи с кошелками, ребятишки с зажатыми в кулак деньгами, двое-трое помятых мужчин с неясными намерениями…».