Монтер путей господних - [5]
Бородатый маг с хорошо узнаваемой внешностью благодушно улыбнулся.
— Рассудите нас, сэр Майло: подскажите, как мистер Михельсон собирается развивать достигнутый успех?
Имя министра Общественной Безопасности заставило хозяина дома поморщиться.
— Никак, — буркнул Эвергрин, — Он не рискнет. Масштабные облавы и аресты легко представить как попытку переворота, а у господина министра и так достаточно недоброжелателей. Особенно после национализации арангенских земель. И за это выскочкам тоже придется ответить!
— Вот именно, — белый удовлетворенно кивнул, став похож на свой портрет, висевший почти во всех учебных заведениях округа. — Считайте, что мы избавились от балласта, выяснили возможности противника и гарантировали себя от масштабных государственных репрессий. Заметьте — практически ничего не потеряв!
— Хотя, провести Литургию Света на имитации древних артефактов было бы интересно, — пробормотал худощавый маг неопределенного возраста, имевший привычку забиваться куда-нибудь в угол.
— Дорогой мой Грегори, — улыбнулся бородатый патриарх, — я уверен, у тебя еще будет возможность провести свои испытания и не единожды.
Да, когда (не если, а когда!) Орден добьется успеха, жертв с нужными свойствами у них будет предостаточно. Сэр Майло в очередной раз молча позавидовал долгожительству магов. Мэтр Аинар жестом признал правоту старшего.
— Отлично, мэтр Хаино, наши ряды очистились. Что дальше?
Сидевшие за столом переглянулись, и Эвергрин в который раз, несмотря на амулет, почувствовал, что Посвященных объединяет не только общая вера. Нечто большее гарантировало их преданность делу и твердость убеждений.
«Именно так и поступали в прежние времена! Все эти проблемы выбора и вопросы этики — развлечения для современных недоучек».
— Во-первых, пришло время избавиться от проблемных личностей. «Зачистить несогласных. Давно пора!»
— Во-вторых, следует начать инфильтрацию к месту будущего ритуала. Теперь наша задача — предельная осторожность!
Обсуждение планов, немного похожее на совместную медитацию, затянулось до вечера. Сэр Майло, отсидев на встрече подобающее время, вежливо откланялся: если совет что-то захочет от него, то найдет способ это передать.
Глава 3
Маршрут до Финкауна я выбирал сам: на день длиннее, на четверть дороже, зато без пересадок. Могу себе позволить, за казенный-то счет! В оснащенном тепловыми насосами купе первого класса летний зной не ощущался, а разморенные жарой люди за окном выглядели даже забавно. Я направлялся в сердце западного индустриального района, места, где границы человеческих поселений давно сомкнулись, образовав огромные массивы домов, цехов и складов, почти без вкраплений так милой сердцу белых природы. Невозможно было поверить, что каких-то триста лет назад тут была безлюдная пустошь!
За городской чертой здания начинали резко расти ввысь — три, четыре, пять этажей. Дома выглядели немного пыльно, но представительно — вокзал находился в новой части города, в стороне от старой столицы. Таким был бы Редстон, если спрессовать его хорошенько и сложить по высоте вдвое. В отличие от плоского, выбеленного солнцем Хо-Карга, этот город рос в трех измерениях, топорщился эстакадами, возносился на столбах, нырял под землю. Что поделать, люди слишком долго селились в этих местах, теперь здесь не хватало не просто света и земли, но воздуха и пространства. Однако снести весь хлам нафиг и выстроить свои жилища заново, по уму, горожане почему-то не торопились. В результате, даже черный терялся в первый момент от царящего вокруг хаоса.
Все двигалось, непрерывно, в разных направлениях, слоями. Трамваи, автомобили, экипажи и, хвала предкам, никаких рикш. Газовые фонари с подкопченными стеклами кое-где горели даже днем, не говоря уже о зачарованных голубых лампах и многоцветных волшебных огнях. И за всем этим безобразием с высокого холма мрачно наблюдал древний замок, украшенный пошлыми блескучими флажками.
В Ингернике Финкаун — что-то вроде исторической аномалии, древний город, почти не подвергшийся разрушению. Чуду способствовали два обстоятельства: практически мгновенная гибель окрестного населения в момент Падения Гирейна и одиозное богатство столицы исчезнувшего Ингерланда. Когда политическая ситуация немного стабилизировалась (в смысле — невменяемые сторонники короля вымерли), толпы черных магов потянулись сюда за имуществом покойных горожан. Предприятие оказалось настолько выгодным, что прятавшихся в руинах нежитей просто затоптали. Впрочем, после восстановления Финкаун недолго оставался столицей — кое-кому мешали спать мысли о мертвецах, хотя, на мой взгляд, жить под знаком Чумы — гораздо более нервное занятие. Правительство переехало в Хо-Карг, от чего (на мой взгляд) город только выиграл.
Замок на холме был очень стар. Когда-то он служил резиденцией монархов, впоследствии — обиталищем Инквизиции, а теперь принадлежал местному отделению НЗАМИПС. Проницательные горожане окрестили старую крепость Домом Короля и надо признать — прозвище хорошо отражало действительность.
Из окна моего номера открывался потрясающий вид на эту достопримечательность — сквозь вязь паровозных дымов (гостиница располагалась рядом с сортировочной станцией). Сопровождающий из НЗАМИПС что-то чирикал про свои ошибки и проблемы с бронированием, но я почти не слушал его — считал паровозные гудки. Каждая трель была неповторимым звуковым паспортом соответствующего агрегата, прямо сейчас там катались три небольших маневровых паровозика (трехактная свирель), щебетание которых бесцеремонно оборвал солидный шеститактный рев. Я чуть из окна не выпрыгнул! Это ОН, последнее достижение алхимии, могучий локомотив с парогенератором и электрической передачей усилия на ось!!! Скорость этого чудовища ограничивались лишь радиусом железнодорожных путей, а длина состава — прочностью сцепок. Что поделать, предки не страдали избытком фантазии и не заложили в чугунку надлежащего запаса прочности.
Приключения Томаса Тангорна — алхимика и просто хорошего человека продолжаются. Ему по прежнему нужны деньги, много денег и за ними он отправляется в И’Са-Орио’Тэ в компании армейских спецов.
Долина Тималао брошена властями И’Ca-Орио-Та на произвол судьбы. Для кого-то пришли последние времена, а для кого-то настала эпоха героев. Разные люди одновременно отправляются в путь, достигнуть цели они могут только чудом, и чудо свершится! Для того чтобы вернуться в Ингернику богатым и знаменитым, Томасу Тангору придется сокрушить непобедимую тварь, освободить пленников белой магии, помирить людей и духов и даже научиться летать. Провидец изменит предначертанное, тусуанские изгоняющие, только-только избавившиеся от ярма, добровольно начнут работать, а тот, кто веками хранил священные догмы, откроет новую истину.
СамИздат.Главы 1-48 (ч.1–6). + 49–56(После главы номер 12 идёт 14 — это не пропуск, такова авторская нумерация).Аннотации к частям:1. Черными магами не становятся, ими рождаются — это аксиома.2. «Белый маг стремится к гармонии с бытием, для черного мага естественно находиться в конфронтации с реальностью» — теоретики пишут эту фразу из века в век, совершенно не задумываясь, как свойства волшебства сказываются на конкретных людях. Суть же в том, что белого мага судьба несет по жизни в меховых рукавицах, а черному магу — всегда вилы.3. Хорошо известно, что основы алхимии были заложены черными магами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Великий Лорд Шоканги — могучий воин и искусный маг, правитель, именем которого пугают детей, а вот его сын из всех семейных достоинств унаследовал разве что высокий рост. Обидно, зато король и Арконийский орден магов могут спать спокойно. Рано радоваться! Слепой случай сведет вместе бездушное тело и воплощенную душу, и тогда на свет появится тот, кто даже демонов заставит содрогнуться. Готовьтесь, Разрушитель возродился.
Продолжение приключений обычного парня и его обычных друзей в обычном мире под названием Дар. В этом обычном мире есть магия. Нет, не так. Магия. И этот парень Маг. А еще в этом мире есть Золото. И ради него...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В повести «Кугель: неборазрывный брызгосвет» Пройдоха Кугель все еще стремится отомстить волшебнику Юкоуну, которого он считает виновником своего изгнания и своих невзгод. Но месть – непростая задача, и по ходу дела Кугель становится участником множества удивительных событий…
Некоторые люди свято верят, что обладают властью над прошлым. "Стоит только убедить людей в отсутствии факта или явления", — утверждают они, — "и прошлое можно переписать". На практике это означает только одно: когда прошлое тебя нагонит, ты не будешь знать, кто тебя затоптал.