Монтер путей господних - [6]
Я, по быстрому, вытолкал за дверь назойливого чиновника и завалился спать, под несмолкающий стук колес и грохот сортировки. Всю ночь меня баюкал любимый детский сон с паровозиками и мной в качестве машиниста. Цветные вагончики катались по холмам Краухарда под самыми немыслимыми углами, а шум составов подозрительно напоминал тарахтение дядиного грузовичка. Под утро Шорох решил отличиться, и над долинами моих снов с басовитым рокотом пронесся летучий агрегат из древних времен. Однако, техномагия. Хорошо!
Утром выяснилось, что слушать чиновника надо было внимательнее — так круто я еще ни разу не попадал.
Место, где мне полагалось получить дальнейшие инструкции, оказалось банкетным залом, в котором вот-вот должен был начаться прием. Я стоял рядом с мотоциклом в своих походных штанах, бутсах на шнуровке и в плаще с завязками, с тихим отчаянием разглядывая дорогие костюмы и вечерние платья гостей. И что самое противное, у меня нет ни малейшего представления, кого там искать, и что делать, если мы все-таки не встретимся. А если возвращаться в номер, то это лишний час, и все равно я буду выглядеть, как замарашка. Где в Финкауне за полчаса найти фрак? И сколько это будет стоить…
Обычный человек впал бы в отчаяние, белого хватил бы удар, но черного такой ерундой не одолеешь.
Да какого Шороха! Кто мне говорил, что некроманты — мужики со странностями? Ну и фиг! Они сами виноваты, что подослали ко мне вчера слабоумного.
Я выщелкнул чистящее проклятье, подвязал очки к верхней пуговице жилетки и решительным шагом направился внутрь. Видимо, чего-то подобного от некоторых гостей и ждали, потому что швейцар даже не поморщился и поклонился мне так же чопорно, как и всем остальным:
— Рад приветствовать Вас на третьем ежегодном симпозиуме по проблемам прикладной магии, сэр! Регистрация участников за стойкой справа.
Я прошествовал к стойке и, с некоторым удивлением, получил готовый бейджик со своим именем и указанием «секция номер пять». Так, глядишь, мне еще и доклад придется делать. Интересно, о чем? Я нацепил бейджик поверх очков (больше места не было) и направился в сторону многообещающего позвякивания.
Атмосфера вокруг царила нерабочая. Народ фланировал по паркету, собирался кучками, здоровался, знакомился и что-то обсуждал. Эпицентром движения служил длинный ряд столиков, заставленных тарелками, подносами и горками хрустально сверкающих фужеров.
Вот это по-нашему! Никаких приветственных речей, сначала — фуршет, потом — словоблудие. Я навалил на тарелку корзиночек с салатами и попытался найти среди напитков что-то крепче минералки (знал бы — с собой принес). Над столом крепился стенд с указанием места и времени заседания секций.
— Сделал бы диплом у Чарака, был бы сейчас на острие прогресса.
Пятая секция именовалась «Проблемы ретроспективной анимации», а сзади ко мне подкрался Сатал.
— Здравствуйте!
Любимый учитель шикарно смотрелся в своем темно-сером костюме (похоже, я единственный пришел сюда в коже). Радовало, что комментировать мой внешний вид никто себе не позволял — по-видимому, любителям прикладной магии уже приходилось прикладываться к боевым магам. Все делегаты спокойно занимались своими делами, и только какой-то маньячного вида дед пялился на меня так, словно мыша увидел.
Я уставился на него в ответ, с тихим злорадством ожидая, когда ему придется сдать назад — драться в таком людном месте ни один черный себе не позволит. Жизненный опыт подсказывал мне, что заигрывать с агрессивно настроенным незнакомцем бессмысленно: конфликт этим не прекратишь, а сам будешь чувствовать себя как оплеванный. Дедок надулся и очень внятно произнес «Хах!». Старый маразматик! Прется ко мне, решил познакомиться.
— Господин Сатал.
— Господин Аксель. Мой ученик — Тангор.
Обидно, конечно, быть представленным как подмастерье, но это лучше, чем остаться с матерым колдуном один на один. Я улыбнулся с тем выражением, за которое даже отражению в зеркале хочется дать в пятак, и пропел:
— Здравствуйте!
Дед холодно прищурился:
— Переигрываешь, — и уже Саталу. — Такой же наглый, как его отец!
А ведь они, казалось бы, почти не знакомы.
— Наследственность, — пожал плечами любимый учитель.
Дед фыркнул, развернулся и, не прощаясь, отправился трепать нервы кому-то еще. До чего же мне везет на знакомства…
— Завидует, — констатировал Сатал. — Он к Михандрову год с лишним подход искал, а ты за месяц справился.
— Жаль, никто об этом не знает.
— Шутишь? Чтобы Аксель признал, что принял помощь от Тангора? Да ему проще удавиться!
— А в чем беда? — меня начинало задевать такое отношение. Да, я уже узнал про бурное прошлое моего семейства. Но когда это было!
Сатал аккуратно повернулся спиной к проходу и начал вполголоса меня просвещать.
— Твой дед его два года в цепях продержал за какой-то криминал, и думаю, что цепями дело не ограничилось. С тех пор Аксель законопослушен до тошноты, но ни один бывший инквизитор в его регионе надолго не задерживается. А твой отец занял должность координатора одновременно с ним. Улавливаешь?
Я улавливал: крутая смесь из зависти, ненависти и ущемленного самолюбия четко вела старого мага на цель. Значит, отдых на Южном побережье мне не светит. Сатал неожиданно расслабился и повысил голос.
Приключения Томаса Тангорна — алхимика и просто хорошего человека продолжаются. Ему по прежнему нужны деньги, много денег и за ними он отправляется в И’Са-Орио’Тэ в компании армейских спецов.
Долина Тималао брошена властями И’Ca-Орио-Та на произвол судьбы. Для кого-то пришли последние времена, а для кого-то настала эпоха героев. Разные люди одновременно отправляются в путь, достигнуть цели они могут только чудом, и чудо свершится! Для того чтобы вернуться в Ингернику богатым и знаменитым, Томасу Тангору придется сокрушить непобедимую тварь, освободить пленников белой магии, помирить людей и духов и даже научиться летать. Провидец изменит предначертанное, тусуанские изгоняющие, только-только избавившиеся от ярма, добровольно начнут работать, а тот, кто веками хранил священные догмы, откроет новую истину.
СамИздат.Главы 1-48 (ч.1–6). + 49–56(После главы номер 12 идёт 14 — это не пропуск, такова авторская нумерация).Аннотации к частям:1. Черными магами не становятся, ими рождаются — это аксиома.2. «Белый маг стремится к гармонии с бытием, для черного мага естественно находиться в конфронтации с реальностью» — теоретики пишут эту фразу из века в век, совершенно не задумываясь, как свойства волшебства сказываются на конкретных людях. Суть же в том, что белого мага судьба несет по жизни в меховых рукавицах, а черному магу — всегда вилы.3. Хорошо известно, что основы алхимии были заложены черными магами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Великий Лорд Шоканги — могучий воин и искусный маг, правитель, именем которого пугают детей, а вот его сын из всех семейных достоинств унаследовал разве что высокий рост. Обидно, зато король и Арконийский орден магов могут спать спокойно. Рано радоваться! Слепой случай сведет вместе бездушное тело и воплощенную душу, и тогда на свет появится тот, кто даже демонов заставит содрогнуться. Готовьтесь, Разрушитель возродился.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Некоторые люди свято верят, что обладают властью над прошлым. "Стоит только убедить людей в отсутствии факта или явления", — утверждают они, — "и прошлое можно переписать". На практике это означает только одно: когда прошлое тебя нагонит, ты не будешь знать, кто тебя затоптал.