Молния над океаном - [13]

Шрифт
Интервал

— Простите, Симона, не хотел вас расстраивать. Но в тех краях есть и удивительно прекрасные произведения природы, например, пурпурная скала Айерс, крупнейший в мире монолит, вспыхивающий всеми оттенками красного при восходе солнца. Для аборигенов — это святое место, они называют скалу Улуру. Любопытно то, что она пронизана таинственными пещерами, стены которых покрыты росписями, изображающими Время грез или эпоху сотворения мира. Существует поверье, что прикоснувшийся к стене с почтением и трепетом получает особую жизненную силу… Конечно, это всего лишь легенда, но очень красивая и заманчивая!

— Как странно! Антуан тоже бывал в Австралии, но никогда не рассказывал мне о пурпурной скале…

— Удивляюсь, что он до сих пор не взял вас куда-нибудь с собой, — заметил Бенджамин.

— Мне бы хотелось отправиться именно в длительное путешествие, на несколько месяцев, и я уверена, что рано или поздно это произойдет, — с неожиданной горячностью воскликнула она и остановила взгляд на Бенджамине. — Кстати, Антуан ничего не говорил вам о своих планах насчет Перу?.. Ладно, если он до вашего отъезда все-таки вернется домой, я уговорю его взять вас с собою. Самое важное, чтобы он потом не забыл об этом своем обещании… Впрочем, скорее всего, не забудет. В любой такой экспедиции предусмотрена вакансия фотографа.

Бенджамин Рок спокойно выслушал Симону, не спуская с ее лица проникновенного взгляда карих глаз, и ответил:

— Спасибо, Симона!.. Скажите, вы всегда принимаете так близко к сердцу заботы подопечных брата?

Симона уселась прямо, обхватив колени.

— Антуан утверждает, что я перебарщиваю в своем желании помогать другим… И это говорит он!..

— Человек, который живет под вашей неусыпной опекой! Вы так хотели сказать?

— Да. Совершенно не представляю, как этот недотепа в своих странствиях обходится без меня? Дома он доводит меня до ярости своей беспечностью и неприспособленностью к жизни. Не будь у него столь здравомыслящей сестры, как я, тяжело ему пришлось бы!..

— Не сомневаюсь, Антуану сказочно повезло! — с энтузиазмом отозвался Бенджамин. — Может быть, окунемся еще разок?

Вдоволь накупавшись, они стали готовиться к отплытию. Ветер усиливался, предвещая волнующую дорогу назад. Симона встала у руля, Бенджамин взялся за паруса, и яхта понеслась по волнам.

Они прошли совсем немного, как вдруг невесть откуда взявшаяся черная туча наползла на солнце, закрыла его, и все вокруг потемнело.

— Неужели приближается шторм? — испуганно крикнула Симона.

— Да, и нас, похоже, понесло в сторону рифов, — откликнулся Бенджамин.

— Я могу поставить яхту на автопилот и помочь вам с парусами!..

— Не стоит, я справлюсь сам. Только рулите к дому как можно более коротким путем, — бросил он через плечо, преодолевая нарастающий вой ветра.

До дома оставалась еще добрая половина дороги, когда шторм подошел вплотную. Северо-восточный ветер разыгрался не на шутку, высокие валы раскачивали яхту, как скорлупку. Бенджамин и Симона кричали что было сил, но все равно едва-едва могли расслышать друга. На палубу вперемежку с солеными брызгами от разбивающихся волн обрушился дождь, который почти сразу перешел в крупный град…

— Все бесполезно, я ничего не вижу! Нужно вести яхту в укрытие.

— Да-да! Держитесь, Симона! — подбежал, оскальзываясь на мокрой палубе, Бенджамин. Он нагнулся над ней, чтоб хоть как-то прикрыть ее спину от тяжелых и метких градин. — Давайте мне руль!

Симона едва справлялась с управлением, напряженно вглядываясь в черно-серую мглу. Но чужой человек за рулем «Олимпии» в такой момент?! Ей вдруг показалось, что спасение сейчас зависит именно от нее. Важно было не пропустить бакены, иначе яхту могло занести неизвестно куда…

Мощная волна с невероятной силой захлестнула обоих и словно потянула вверх, к небесам.

— Держись!.. Где может быть это чертово укрытие? — спросил Бенджамин после того, как «Олимпия», соскользнув с гребня и содрогнувшись всем корпусом, храбро устремила свой бег навстречу новому гребню.

— В миле отсюда, у острова Молчания… Там мы сможем бросить якорь и спрятаться от ветра и волн. Самое главное, не пропустить буи… — И она резко взяла руль вправо.

— Град прекращается! — крикнул он. — Может, мне встать на нос и следить за бакенами?

— Давай!.. Только осторожней там, чтоб не смыло волной… Ищи впереди три зеленых огня — это маяк на подходе к порту, затем справа появятся красный и желтый огни — это бакены прямо напротив прохода к острову Молчания. Я на всякий случай зажгу прожектор.

Новая волна накренила яхту, уложив ее на бок. Со страшным скрипом выпрямившись, «Олимпия» продолжила путь.

— Слушай! Ты сильнее меня, так что, пожалуй, берись за руль. А я встану на нос и буду командовать, потому что знаю эти места как свои пять пальцев…

— Нет-нет! — мотнул головой Бенджамин. — Ты там не удержишься, тебя смоет волной!.. Хорош будет подарок Антуану!

— Не спорьте, мистер! — решительно возразила Симона и достала два спасательных жилета. — Я надену жилет, привяжу себя к мачте и буду в полной безопасности. Сейчас важнее всего не допустить, чтобы яхта перевернулась. Бери жилет и занимай место на мостике!..


Еще от автора Эва Киншоу
Одна во всей вселенной

Люси Лэнг без колебаний вступила в организованный родственниками брак с Винсом Клементи. Побудила ее к этому необходимость сохранить от разорения доставшееся в наследство от отца огромное скотоводческое хозяйство, которым сама она управлять не может. Правда, Люси очень беспокоит тот факт, что муж не любит ее. Тем более что сама она успела прикипеть к нему всем сердцем. Позже ей становится известно, что Винс безумно влюблен в другую женщину. Увидев фотографии соперницы, Люси понимает: у нее нет никаких шансов.


Не теряй надежду

Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?


Миг удачи

Роман / Переводчик с англ.: С. Б. ЛихачеваМ.: Международный журнал «Панорама», 2000. – 192 с.ISBN 5-7024-1032-7Оригинал: Lindsay Armstrong "Having His Babies", 1999 (Линдсей Армстронг "Потому что люблю")OCR tysia; Вычитка vernayКарен успешно руководит адвокатской конторой и ждет ребенка от человека, которого любит. И тем не менее решает: лучше быть матерью-одиночкой и во всем полагаться на себя, чем согласиться на брак. Ибо ей предлагают руку, но не сердце. Во всяком случае, так она считает.Но что, если на один только миг вообразить, будто все совсем иначе? И не только вообразить, но и поверить в ответную любовь…


Войти в роль

М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.


Мелодия любви

Причудливы и непредсказуемы виражи судьбы… «Серую мышку» Хелен полюбил самый красивый парень в университете. Девушка счастлива, но ее Гарри внезапно и нелепо погибает. Хелен остается одна, страдающая, одинокая, беременная… Неожиданно ей предлагает помощь близкий друг Гарри, Майкл. Он обеспечивает ее жильем и деньгами, объясняя это тем, что его долг — помочь ребенку погибшего друга. Только через десять лет Хелен узнает истинные мотивы его поступка. И ее судьба вновь совершает крутой поворот…


Очаровательная должница

Что общего может быть у парня из техасского захолустья, пусть даже теперь владеющего огромной фирмой, и утонченной молодой особы из хорошей семьи, получившей прекрасное образование? Но не разница в социальном положении заставляет любящих друг друга Энтони Симмонса и Летицию Уимблоу усомниться в правильности их брака. У каждого из них свои страхи. Удастся ли им победить их?


Рекомендуем почитать
День Святого Валентина

Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.


Я отыщу тебя во времени

Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.


Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Искушение любовью

Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..


Деловая женщина

Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…