Молчи, мое сердце - [91]
— Твоя любезность не знает границ, — пробурчал Казимир. — Скажи, а как ты проявляла преданность Ивану Петровскому?
Катя словно окаменела.
Ангус понял, что у нее возникли серьезные проблемы. Если бы он сумел заставить вампиров передраться, то, возможно, смог бы незаметно подобраться к Эмме и телепортировать ее в безопасное место.
— Катя убила Петровского! — выкрикнул Ангус — Я видел это собственными глазами. Вместе с Галиной они проткнули его, безоружного, колом.
Взглянув на Ангуса с ненавистью, Катя снова повернулась к Казимиру.
— Маккей — предатель, — заявила она. — Он помогал смертной женщине убивать вампиров.
Казимир с презрительной усмешкой взглянул на Эмму.
— Эта смертная — никчемная букашка, с которой даже не стоит возиться. — Он снова посмотрел на Ангуса. — Но заполучить генерала, разбившего мою армию, — это уже кое-что. Его смерть принесет мне огромное удовлетворение.
— Тогда не забудьте, кто доставил его вам, — напомнила Катя. — Я, ваша преданная слуга.
Ангус наклонил голову, прислушиваясь. Не совали это заухала в лесу? Звук очень походил на сигнал, который любили использовать Робби и Йен. Взглянув на Казимира, он сказал:
— Ей нельзя доверять. Она уже предала тебя однажды и сделает это снова.
— Убей Маккея! Убей его! — Катя повернулась к Алеку. Но Казимир отрицательно покачал головой, и Алек замер на месте.
— Катя, ты отдаешь приказы без моего разрешения?
Она снова потупилась.
— Прошу прощения, мой господин. Наглая ложь Маккея заставила меня забыться.
— Ложь? — Казимир впился взглядом в Ангуса. — Хотя я ненавижу ему подобных, должен признать, что они отвратительно честны.
В этот момент Ангус краем глаза заметил неподалеку какое-то движение. И тут же увидел, как на высокой каменной стене, окружавшей двор, возникла дюжина фигур. В следующее мгновение он узнал среди них своих друзей и подчиненных — Йена, Робби, Джека из Венеции, Михаила из Москвы, Остина и Дарси, Жан-Люка Эшарпа с двумя людьми из его общины, а также Золтана Чаквара, мастера общин Восточной Европы. Остин и Дарси вытащили револьверы, а вампы обнажили мечи.
Несколько секунд спустя Жан-Люк взмахнул своим клинком и громко прокричал:
— Эй, Казимир, давай решим наше дело сейчас же, не откладывая!
Казимир побледнел и в ярости уставился на Катю:
— Предательница! Ты заманила меня в ловушку!
— Нет, мой господин. Я...
Казимир подлетел к ней и схватил за горло.
— Я припомню тебе это предательство!
Тут Джедрек что-то прошептал Казимиру на ухо, и тот, отпустив Катю, отступил от нее. Она упала на землю и пробормотала:
— Я не предавала вас, мой господин. Клянусь.
А друзья Ангуса, спрыгнув со стены, начали медленно приближаться к своим врагам. Казимир, спрятавшись за своих телохранителей, с ненавистью взглянул на русских вампиров и процедил:
— Вы умрете сегодня же. Вы заслуживаете смерти. — В следующее мгновение он вместе со своими телохранителями растворился в воздухе.
— Нет! — Ангус ринулся к Казимиру, но враг уже исчез. Внезапно рядом с ухом Ангуса просвистел клинок — к счастью, Алек, пытавшийся его убить, промахнулся.
— Дайте мне меч! — закричал Ангус друзьям.
Уклонившись от очередного выпада Алека, Ангус поймал меч, брошенный Йеном. Сам же Йен выхватил кинжал и ловко увернулся от атаковавшего его Бурьена. Чтобы отвлечь Бурьена, на помощь Йену бросился Робби.
Ангус сошелся в поединке с Алеком, но бой продолжался недолго; заставив врага отступать, Ангус поразил его в сердце клинком, и тот обратился в прах. «Теперь ублюдок больше не будет угрожать Эмме ножом», — подумал он, вздохнув с облегчением. Но где же Эмма? Осмотревшись, Ангус не заметил ее. Вот Жан-Люк, который бился с Мирославом... А вот Джек, сражавшийся с Галиной... Но куда же, черт подери, делась Эмма?
Тут Робби пронзил Бурьена мечом в сердце, и тот, вскрикнув, превратился в прах. Смертные же, побросав свои ружья, со всех ног бросились в лес. Золтан со своими людьми ринулся в погоню за ними. Через несколько секунд раздался предсмертный крик Галины. Конечно же, Джеку было неловко сражаться с женщиной, но у него не было выбора.
— Эмма, где ты?! — громко кричал Ангус, то и дело озираясь.
Наконец он увидел ее. Вернее — увидел Катю, тащившую Эмму к сараю. Та сопротивлялась, но была слишком слаба и не могла освободиться. Ангус устремился к ним, но Катя, заметив его, исчезла вместе Эммой.
— Нет! — закричал он в отчаянии. И остановился в том месте, где они исчезли.
Было очевидно, что Катя телепортировалась вместе со своей пленницей. Но куда она направилась, Ангус не мог бы сказать. Эмма же была слишком слаба, чтобы драться. «И виноват в этом именно я», — думал он, тяжко вздыхая. Тут к нему подошел Робби. Положив руку ему на плечо, сказал:
— Поверь, мы найдем их.
Ангус молча кивнул; он не мог вымолвить ни слова.
— Рассыпаться цепью и прочесать местность! — прокричал Робби.
Вампы мгновенно рассеялись по окрестностям. Через несколько минут — они показались Ангусу часами — выбежавшие из сарая Робби и Йен доложили, что там никого нет. Затем из дома вышел Жан-Люк с двумя членами своей общины и сообщил, что там тоже пусто. Остальные же вампы прочесывали окрестности.
«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…