Мои воспоминания - [60]

Шрифт
Интервал

А здесь — здесь стало еще больше газет, ужинов, оживленных ночей!

Ах, если бы я мог посоветовать своим друзьям присоединиться ко мне там, где я нахожусь, я не колебался бы их позвать! Но захотят ли этого они?

Прежде чем удалиться в место нынешнего пребывания, я изъявил свою последнюю волю (несчастный муж, я воспользовался составлением завещания как предлогом, чтобы радостно написать: «Мои первые распоряжения»).

Я всегда говорил, что хочу, чтобы меня похоронили в Эгревиле, рядом с родным очагом, у которого я прожил так долго. Прекрасное кладбище! Посреди полей, погруженное в тишину, так подходящую тем, кто здесь лежит.

Я просил, чтобы мои двери не украшали траурными полотнищами, приманкой для клиентелы. Мне хотелось, чтобы экипаж увез меня из Парижа. И чтобы это путешествие началось в восемь часов утра.

Одна или две вечерние газеты, должно быть, сообщили читателям о моей кончине. Несколько друзей (они еще были у меня накануне!) спросили у консьержа, правда ли это. Он ответил: «Месье уехал, не оставив адреса». И это был правильный ответ, ибо кто может знать, куда увез меня сей экипаж?

В обеденный час знакомые в узком кругу почтили мою память, выразив сожаления о случившемся, и весь день в театре то тут, то там заговаривали о происшествии:

— Теперь, когда он умер, его будут меньше играть, так ведь?

— А вам известно, что он оставил еще одно произведение? А значит, все еще будет над нами висеть!

— А я, черт возьми, любила его! Мне всегда сопутствовал успех в его операх!

И произнесено это будет чарующим женским голоском.

Мой издатель заплачет, он-то меня любил!

На улице Вожирар собрались жена, дочь, внуки и правнуки, чтобы найти утешение в общих рыданиях. Семья тотчас же отправилась в Эгревиль, чтобы быть там вечером, накануне погребения. И моя душа (она ведь следует за телом) еще раз услышала шум оставляемого города. Шум и разговоры слышались все тише по мере того, как экипаж увозил меня прочь. И я уже знал, что несколько часов спустя камень с оттиском запечатает дверь, что ведет в забвение, ибо склеп мой был сооружен еще задолго до моей кончины!

Приложение

Массне глазами учеников

Вот письма, полученные от нескольких самых знаменитых учеников Массне.


9 декабря 1911

Все, проходившие обучение у Массне, сохранили о нем самые добрые и теплые воспоминания. Ни один преподаватель не был так любим учениками, и к тому же более достоин звания наставника. С первого взгляда, с первого занятия между ним и вами возникала привязанность, устанавливалось тайное соглашение. Одним взглядом или словом он давал понять, что разгадал вас, стал вашим другом и воспользуется этим для вашего же блага. И это была правда. В свою трудную и достойную работу он привносил горячность, рвение, которым тем невозможнее было противиться, чем более чувствовалась в них частица его сердца и ума.

Его учеников часто упрекали в том, что они делают «как Массне». Как будто бы другие так не делали! Наша ли вина в том, что Массне нашел, разработал и надолго поселил во французской музыке чарующие мелодии любви? Если его влиянию не могли противиться даже самые незначительные, малоизвестные музыканты, то мы, жившие рядом с ним, впитавшие очарование его личности, подвергались двойному испытанию.

Но никогда, никогда Массне не навязывал свои идеи, предпочтения и особенно свою манеру ни одному из учеников. Напротив, он отождествлял себя с каждым из них, и одна из примечательнейших черт его обучения состояла в том, что, правя работы, он словно ассимилировался с ними. Если следовало подправить какую-либо деталь, изменить структуру, способ изложения, звучание или эмоциональную окраску произведения, что было у него перед глазами, его указания и советы не имели ничего общего с ним, с Массне, можно сказать, что он извлекал их из самого ученика: его темперамента, сильных сторон, индивидуального стиля — и переделывал работу так, как это сделал бы сам ученик, если бы обладал достаточным опытом.

Я никогда не слышал, чтобы он говорил ученикам обидные вещи, его критика всегда бывала высказана самым сердечным тоном:

— Видите ли, меня немного смущает этот пассаж. Вы не очень хорошо поняли, что именно хотели сказать. О, я вижу, к чему вы стремились! (И абсолютно точно и тонко описывал замысел.) Давайте поищем вместе! Да, это трудно, однако… Вот! Мне кажется, я нашел! Черт возьми! Как же вам не подсказала этого ваша интуиция? Вот тут, взгляните!

И серебряный карандашик в белой нервной руке приходил в движение.

Иногда он бывал насмешлив, но сама ирония приобретала у него очаровательные формы.

Однажды он сказал ученику (ныне довольно знаменитому, но которого он недолюбливал за сухость и манерность), когда тот принес ему на просмотр несколько страниц оркестровой партитуры: «Занятно, как хорошо удалось вам приспособить оркестр к вашей музыке».

Через несколько дней, когда тот же ученик принес ему то ли вокальный отрывок, то ли фортепианный аккомпанемент, он заметил: «Забавно! Интересно взглянуть, как вы… приспособили музыку к своему оркестру».

Потребовалось бы много страниц, чтобы рассказать о его эрудированности, прекрасной памяти, умении схватывать суть, легкости, с какой он сравнивал и цитировал.


Рекомендуем почитать
Злые песни Гийома дю Вентре: Прозаический комментарий к поэтической биографии

Пишу и сам себе не верю. Неужели сбылось? Неужели правда мне оказана честь вывести и представить вам, читатель, этого бретера и гуляку, друга моей юности, дравшегося в Варфоломеевскую ночь на стороне избиваемых гугенотов, еретика и атеиста, осужденного по 58-й с несколькими пунктами, гасконца, потому что им был д'Артаньян, и друга Генриха Наваррца, потому что мы все читали «Королеву Марго», великого и никому не известного зека Гийома дю Вентре?Сорок лет назад я впервые запомнил его строки. Мне было тогда восемь лет, и он, похожий на другого моего кумира, Сирано де Бержерака, участвовал в наших мальчишеских ристалищах.


Белая карта

Новая книга Николая Черкашина "Белая карта" посвящена двум выдающимся первопроходцам русской Арктики - адмиралам Борису Вилькицкому и Александру Колчаку. Две полярные экспедиции в начале XX века закрыли последние белые пятна на карте нашей планеты. Эпоха великих географических открытий была завершена в 1913 году, когда морякам экспедиционного судна "Таймыр" открылись берега неведомой земли... Об этом и других событиях в жанре географического детектива повествует шестая книга в "Морской коллекции" издательства "Совершенно секретно".


Долгий, трудный путь из ада

Все подробности своего детства, юности и отрочества Мэнсон без купюр описал в автобиографичной книге The Long Hard Road Out Of Hell (Долгий Трудный Путь Из Ада). Это шокирующее чтиво написано явно не для слабонервных. И если вы себя к таковым не относите, то можете узнать, как Брайан Уорнер, благодаря своей школе, возненавидел христианство, как посылал в литературный журнал свои жестокие рассказы, и как превратился в Мерилина Мэнсона – короля страха и ужаса.


Ванга. Тайна дара болгарской Кассандры

Спросите любого человека: кто из наших современников был наделен даром ясновидения, мог общаться с умершими, безошибочно предсказывать будущее, кто является канонизированной святой, жившей в наше время? Практически все дадут единственный ответ – баба Ванга!О Вангелии Гуштеровой написано немало книг, многие политики и известные люди обращались к ней за советом и помощью. За свою долгую жизнь она приняла участие в судьбах более миллиона человек. В числе этих счастливчиков был и автор этой книги.Природу удивительного дара легендарной пророчицы пока не удалось раскрыть никому, хотя многие ученые до сих пор бьются над разгадкой тайны, которую она унесла с собой в могилу.В основу этой книги легли сведения, почерпнутые из большого количества устных и письменных источников.


Гашек

Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.