Мое зеленоглазое счастье - [39]
– Вернулся к нормальной жизни? Черт побери, Лиззи! – Он дерзко рассмеялся. – Вернуться к нормальной жизни для меня означало бы затащить тебя в постель.
В ответ она закрыла глаза и тихо застонала.
Джек посмотрел на ее опущенные ресницы, на ее дрожащие губы, такие соблазнительные, несмотря на то что Лиззи плотно их сжала, чтобы не заплакать. Не теряя ни секунды, он подошел к ней, заключил ее в объятия и поцеловал.
И в этот поцелуй он вложил все то, что было невозможно передать словами.
Сначала Лиззи пыталась противостоять Джеку. В тот момент, когда его губы коснулись ее губ, она напряглась, но затем его руки сомкнулись вокруг нее, и она почувствовала запах солнца на его коже… Затем его язык ворвался в глубь ее рта и коснулся ее языка, и она забыла, почему должна сопротивляться.
Все ее сомнения были сметены прочь его словами о любви, которые повторялись у нее в голове, и ощущениями радости и блаженства.
До тех пор пока он не отстранился.
Только тогда она снова услышала журчание воды в реке и шелест листьев. Почувствовала прохладу ветра на своей коже и взяла себя в руки.
– Этим поцелуем ты себе не помог, Джек.
В его глазах заплясали чертики.
– Здесь ты ошибаешься, Лиззи.
– Почему? Что ты им доказал?
– Что ты меня хочешь.
К несчастью, это была правда. Стоило Джеку только ее коснуться, как внутри ее тут же разгорелся огонь желания.
Она расправила плечи:
– Мы уже обсудили все причины, по которым у нас не может быть будущего. Почему ты не даешь мне спокойно уехать?
– Потому что ты упрямая и не хочешь признаваться себе в том, что я тебе нужен.
Она не могла смотреть ему в глаза. Если она снова это сделает, то не сможет больше сопротивляться.
– Я должна уехать, Джек.
Ну почему он никак не может понять, что ему будет лучше с молодой сельской девушкой, чем с ней?
– Нам обоим следовало относиться к этому как к курортному роману. Прости, если дала тебе ложную надежду.
Джек долго молчал.
Затем Лиззи услышала хруст ветки. Подняв голову, она обнаружила, что он бросил в воду сломанную палку.
Он не смотрел на нее. Его лицо выражало такую боль, что ей хотелось плакать.
– Я должна сделать это одна, Джек. – Она чувствовала себя так, словно ее резали без наркоза, но нашла в себе силы твердо произнести: – У меня много обязательств, но это мои обязательства, не твои.
Обратный путь они проделали в напряженном молчании. Джек так крепко вцепился в руль, что костяшки пальцев побелели, и ни разу не посмотрел в сторону Лиззи.
Ей казалось, что ее голова вот-вот взорвется, но она снова и снова уверяла себя, что поступает правильно. Покинуть «Саванну» было для нее единственным выходом, и ей следовало сделать это как можно скорее.
Будь она уверена в том, что смогла бы принести Джеку счастье, все было бы по-другому. Но она не могла обманывать его и саму себя. Он был добродушным открытым человеком, и если она возьмет его в свой мир, ему придется подстраиваться.
Сможет ли он быть там счастлив? Для этого ей пришлось бы уйти из политики, но следовало ли ей жертвовать любимым делом ради мужчины, если она перестала доверять мужчинам много лет назад? Когда дело касалось отношений с противоположным полом, она не могла полагаться на собственную рассудительность. Сейчас, после испытанного потрясения, было самое неподходящее время идти против сложившихся за долгие годы убеждений.
Поэтому единственным разумным выходом для нее было придерживаться своего первоначального плана.
С каждым днем ее пребывания здесь жизнь Джека только усложнялась, а она слишком им дорожила, чтобы продолжать причинять ему боль.
К десяти часам вечера зеленые кожаные чемоданы Лиззи уже стояли полностью собранные на полу у гардероба. Книги и ноутбук тоже были упакованы, и она заказала для себя чартерный рейс на завтрашнее утро.
Она понятия не имела, где был Джек. Билл сказал ей, что ему нужно было обсудить какие-то дела с работниками и он остался ужинать с ними. Поев в одиночестве, Лиззи оставила Джеку записку, в которой указала время своего рейса.
Сейчас она была в своей комнате и в тысячный раз занималась самокопанием. Проблема заключалась в том, что при этом она находила ответы, которые не хотела находить, и все они были связаны с Джеком. Она невольно вспоминала, как всякий раз при виде его ее пульс учащался, как в его присутствии даже самые незначительные вещи казались особенными, как горела ее кожа от его прикосновений.
Лиззи попыталась выбросить эти мысли из головы и сосредоточиться на том удивительном факте, что через пять с небольшим месяцев у нее будет двое чудесных малышей.
Ее сыновья ни в чем не будут нуждаться. У них будет все, что они только пожелают. Она поклялась себе в этом. Они станут смыслом ее жизни.
Лиззи прижала ладонь ко рту, когда ее неожиданно поразила страшная догадка.
Не слишком ли много она хочет от своих мальчиков? Неужели уже сейчас, задолго до их рождения, она надеется, что они заполнят в ее жизни пустоту, образовавшуюся после расставания с Джеком?
Глава 12
Самолет должен был прибыть в четверть десятого. Джек поднялся рано и, пропустив завтрак, отправился разравнивать муравейники на взлетной полосе.
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Эйми Росс воспитывает маленькую дочь погибшей подруги. Об отце малышки она знает немного: его зовут Сет Риардон, и он — владелец ранчо. Эйми решает познакомить дочь и отца. Кто мог предположить, что четыре дня, проведенные на ранчо, перевернут ее жизнь?
После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…
Зои Шоу доверили роль подружки невесты на свадьбе. С энтузиазмом занимаясь предсвадебными хлопотами, она вскоре осознает, что ей очень нравится жених…
Фрейя Джоунс, скромная художница из тихого приморского городка, в отчаянии. Ее одиннадцатилетний сын тяжело болен. Единственный человек, который может помочь мальчику, – его отец, Гас Уайлдер, с которым ее когда-то связывали крепкие чувства. Вот только Гас не знает о том, что у него есть сын...
После неудачного брака Милла Брейди возвращается в родной городок, чтобы начать все сначала. Но в ее жизнь стремительно врывается неотразимый Эд Кавено – мужчина, чувства к которому так сильно ее напугали, что она стала женой его брата…
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.