Мистериозо - [103]
— Только один вопрос, — перебил его Йельм. — Мы точно знаем, что в домиках-постах никого нет?
Хультин повернулся к нему.
— Нет, не знаем, — ответил он. — С равной долей вероятности может быть и так, и сяк. Большинство хозяев бывают здесь только днем, копаются в своих огородах. Но существует риск, что наши посты могут быть заняты хозяевами. Тогда придется менять планы. К тому же твой маршрут пролегает через несколько других участков. Представь, что будет, если кто-нибудь окажется дома и начнет кричать, что мы топчем его драгоценные тюльпаны.
— Поэтому схема наших действий требует тишины и профессионализма, — помолчав, продолжал Хультин, не сводя с Йельма глаз. — Разве не может быть такого, чего я могу не учесть? Поэтому держитесь от домиков как можно дальше. Мы даже не можем объявить эвакуацию людей, потому что Андерсон сразу все поймет. Итак, пост номер два — Черстин, пост номер три — Арто. Вы уходите вместе с Йельмом, затем Хорхе подает знак с поста номер один, и вы берете влево от пункта сбора, прежде чем начать подниматься по склону. Вскоре вы наткнетесь на более широкую дорогу, вот здесь, и пойдете по ней в обход. Когда дорогу пересечет тропинка, вы начнете считать: первый, второй, третий, четвертый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый дом. Возле девятого дома Черстин проходит насквозь три участка. Третий дом — это пост номер два. Его дверь находится выше по склону и не должна быть видна из домика-цели. Арто минует еще четыре дома вдоль дорожки и доходит до того места, где она круто обрывается. Возле четвертого домика, после того, как Черстин сворачивает, чтобы пройти насквозь, ты тоже сворачиваешь. И здесь тебе придется считать — вплоть до третьего домика. Дверь этого дома может быть заметна из домика-цели. Необходимо осторожно вскрыть замок в темноте так, чтобы никто не увидел и не услышал.
Хультин сделал паузу. Затем кивнул головой, и все ринулись вверх по травяному склону по направлению к Тантулундену, лежавшему в черной, как смола, темноте, к этому тихому темному пятну посреди шумного светящегося города.
— Здесь будет общий пункт сбора, — прошептал Хультин, велев остановиться. Он развернул карту и раздал маленькие карманные фонарики и рации, которые достал из сумки на плече. — Используйте наушники. Держите мобильные телефоны включенными, как запасной вариант связи, но ради бога, звоните друг другу только в крайнем случае. Звонок телефона, конечно же, будет слышен. Даже фонарики даю вам только на крайний случай. Хорхе, Черстин и Арто, у вас есть с собой набор подходящих отмычек? У меня в моей полезной сумке найдется все.
И Хультин раздал каждому по связке отмычек.
— Ну, пошел! — обратился он к Чавесу.
Хорхе начал взбираться по склону и вскоре исчез из виду. Остальные ждали в течение пяти невыносимых минут. Затем в наушниках у каждого прозвучал голос Чавеса:
— О’кей, — переводя дыхание, прошептал он. — Пост номер один занят. Дом пуст, слава богу. Пауль, во втором доме, который ты будешь проходить, есть люди. Мужчина сидит на веранде и смотрит на залив. Тебе придется обойти дом сзади. В остальном всюду пусто. Что касается нашей цели, то на окнах в доме опущены черные шторы. Однако за ними несомненно угадывается какое-то движение. Кажется, что где-то внутри горит свет. Там Йоран Андерсон. Повторяю: наш человек в доме. Идите.
— Высылаю оставшееся подкрепление. Ничего не предпринимай, пока все не окажутся на своих местах. Это всё! — отдал приказания Хультин.
Хольм и Сёдерстедт свернули влево, а Йельм направился по следам Чавеса. Мужчина из второго домика уже ушел с веранды. Он в полной темноте возился в розовых кустах. Йельм присел позади этих кустов и прождал три минуты, которые показались ему часами. Мужчина виднелся как черный силуэт в темноте. Он был слегка под градусом и осторожно ковырялся в своих драгоценных розах. Йельм слышал в наушниках, что Черстин уже на своем посту, а затем пришел на свой пост и Арто. Их домики также оказались пустыми. Он слышал их напряженное ожидание, но не мог ничего поделать. Наконец мужчина прекратил свою странную ночную работу и вернулся на веранду. Он шумно переводил дыхание, и в этот момент Йельм пронесся за его спиной и подбежал к Чавесу, который смотрел на него широко раскрытыми глазами.
— Что случилось, черт возьми? — спросил он.
— Твоему дядечке вздумалось окапывать розы. Я сидел на корточках в кустах в двух метрах от него. Что-нибудь произошло? — спросил Йельм и передал по рации, что он на месте.
— Нет, — ответил Чавес в тот самый момент, как Хультин отвечал Йельму по рации:
— Хорошо. Никто из вас не видит какой-нибудь щели в шторах?
— Пост номер один, — ответил Чавес. — С этой стороны ничего не видно.
— Пост номер два, — отозвалась Хольм. — То же самое. Я вижу нашу цель хуже, чем я могла себе представить. Щель есть только в верхней части окна, там шторы чуть-чуть не доходят до притолоки.
— Пост номер три, — произнес Сёдерстедт. — Я вижу узкую полоску света сбоку от штор, ничего больше. В этом просвете никакого движения. Я скажу, как только что-нибудь замечу.
Йельм повернулся к Чавесу. Был виден только его силуэт.
Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…
Инспектор уголовной полиции Сэм Бергер и его подчиненные врываются в заброшенный дом, где, по их предположению, маньяк держит похищенную пятнадцатилетнюю девочку. В доме никого нет, однако они находят затхлый подвал со следами крови и отметками ногтей на бетонном полу. Вопреки мнению начальства, инспектор уверен, что на счету преступника множество жертв, поэтому он параллельно проводит собственное расследование, порой нарушая закон. У Бергера есть свой тайный интерес в этом деле: каждый раз на месте преступления маньяк оставляет послание, понять которое может только он.
Сэма Бергера обвиняют в убийстве, которое он не совершал, а его партнер Молли Блум лежит в коме. Сэм скрывается на далеком затерянном острове, ожидая указаний службы безопасности и проводя свое собственное расследование. Между тем Стокгольм находится под угрозой теракта, безжалостный убийца продолжает орудовать на свободе. Вот только непонятно, какую роль в этой истории играет Бергер. Ключ ли он к разгадке – или главная опасность? В этом напряженном триллере Даль вновь проявляет свое мастерство рассказчика и литератора, показывая нам зыбкий, неустойчивый мир, где нет ориентиров и опор.
«И все равно я знаю, что что-то происходит, происходит все время. Кто-то наблюдает за мной. Я во Тьме». Его зовут Бергер. Сэм Бергер. Больше он ничего не помнит. Кроме того, что должен выбраться отсюда. Сбежать. Сэм Бергер открывает глаза – и не понимает, где находится. Вокруг только белый снег и Молли Блум. Но может ли Сэм доверять ей? Кажется, Молли от него что-то скрывает. В силу обстоятельств им, детективам, приходится скрываться от правосудия. Они прячутся в Заполярье – туда непросто добраться даже на машине.
“Дурная кровь” — второй роман знаменитого шведского мастера детективного жанра Арне Даля о расследованиях “Группы А”. На сей раз действие разворачивается в двух странах — Швеции и Америке, где много лет действует неуловимый серийный убийца. Когда-то американский следователь выдвинул смелую гипотезу о том, что эти убийства — след вьетнамской войны, за что немедленно поплатился карьерой. Теперь в игру вступает “Группа А”, но в большой политике свои правила и своя мораль. Читатели журнала “Ридерз дайджест” назвали Арне Даля лучшим автором остросюжетных детективов.
В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.
Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.