Мистер Паркер Пайн - [35]

Шрифт
Интервал

– И все драгоценности были на месте?

– Понимаете, я, естественно, не проверяла их все. Но все выглядело как обычно. Может быть, какого-то кольца и не хватало, но не более того.

Мистер Паркер понимающе кивнул.

– А когда сегодня утром проводник убрал вашу кровать?

– Я в это время была в ресторане, и футляр находился со мной. Я с ним никогда не расставалась, за исключением сегодняшнего случая, когда бросилась из купе, услышав крики про пожар.

– И в этом случае, – заметил Пайн, – эта оскорбленная невинность, мадам Субайска, или как там она себя называет, должна быть воровкой. Но что, черт побери, она сделала с украденным? Она ведь находилась в купе не более полутора минут! Этого времени достаточно, чтобы открыть футляр вторым ключом и достать драгоценности – но что же потом?

– А она не могла передать их кому-то еще?

– Маловероятно. Я почти сразу же повернулся и стал пробиваться назад, к вашему купе. Если б из него кто-то вышел, я бы увидел.

– Тогда, может быть, она перебросила их кому-то через окно?

– Прекрасная мысль, вот только в тот момент мы ехали по мосту, и вокруг было только море.

– Значит, она спрятала их где-то в вагоне.

– Что ж, давайте искать.

Элси взялась за дело с истинно трансатлантической энергией. Мистер Паркер Пайн тоже принял участие в поисках, но было видно, что думает он о чем-то другом. Когда миссис Джеффриз указала ему на это, он извинился и пояснил:

– Понимаете, я думаю, что из Триеста мне надо будет послать одну очень важную телеграмму.

Элси холодно выслушала это объяснение – мистер Пайн сильно упал в ее глазах.

– Боюсь, что вы сердитесь на меня, миссис Джеффриз, – кротко произнес мужчина.

– Не могу сказать, что вы достигли большого успеха в ваших поисках! – огрызнулась дама.

– Но, моя дорогая, не забывайте, что я совсем не детектив. Я слишком далек от краж и других преступлений. Скорее, меня можно назвать инженером человеческих душ.

– Знаете, когда я садилась на этот поезд, мне было немного не по себе, – сказала Элси. – Но этого нельзя сравнить с тем, что я испытываю сейчас. Мне хочется просто рыдать. Мой любимый, очаровательный браслет… А изумрудное кольцо, которое Эдвард подарил мне на помолвку!..

– Но я уверен, что ваши драгоценности застрахованы, – попытался вставить слово мистер Паркер Пайн.

– Вы так думаете? Я просто не знаю. Скорее всего, вы правы, но вопрос не в деньгах, а в тех воспоминаниях, которые связаны с этими драгоценностями, мистер Пайн.

Поезд стал замедлять ход, и мужчина выглянул в окно.

– Триест, – сказал он. – Мне необходимо послать телеграмму.

* * *

– Эдвард!

Лицо Элси просветлело, когда она увидела своего мужа, встречающего ее на платформе вокзала в Стамбуле. На какое-то мгновение женщина даже забыла о потерянных драгоценностях и о тех странных словах, которые обнаружила на промокательной бумаге. Забыла обо всем, кроме того, что уже две недели не видела своего мужа и что, несмотря на то что он был трезвенником и праведником, для нее это был самый прекрасный мужчина на свете.

Они уже выходили из здания вокзала, когда Элси почувствовала, что кто-то дружески похлопал ее по плечу. Она обернулась и увидела мистера Пайна, на вежливом лице которого была добродушная улыбка.

– Миссис Джеффриз, – сказал он, – не могли бы вы встретиться со мной в отеле «Токатлиан» через полчаса? Думаю, что смогу сообщить вам приятные новости.

Элси неуверенно посмотрела на своего супруга, а потом представила мужчин друг другу:

– Это, э-э-э… мой муж Эдвард. Эдвард – это мистер Паркер Пайн.

– Думаю, что ваша жена телеграфировала вам о краже ее драгоценностей, – сказал мистер Пайн. – Я сделал все, что было в моих силах, чтобы помочь разыскать их. Надеюсь, что где-то через полчаса у меня будут для нее хорошие новости.

Миссис Джеффриз вопросительно посмотрела на своего мужа.

– Конечно, ты должна пойти, – быстро ответил тот. – Вы сказали «Токатлиан», мистер Пайн? Я прослежу, чтобы она там была.

Спустя полчаса Элси провели в гостиную номера мистера Паркера Пайна. Тот встал ей навстречу.

– Уверен, что вы были разочарованы во мне, миссис Джеффриз, – сказал он. – И не пытайтесь это отрицать. Понимаете, я не волшебник, но стараюсь сделать все, что в моих силах. Взгляните вот на это.

И он протянул женщине небольшую, грубую картонную коробку. Элси открыла ее – коробка была полна колец, брошей, браслетов и ожерелий.

– Мистер Пайн, как здорово! Это просто… это просто невероятно!

– Я рад, что не подвел вас, моя милая леди, – скромно улыбнулся мужчина.

– Мистер Пайн, только сейчас я поняла, как виновата перед вами. Начиная с Триеста я вела себя просто ужасно. И вдруг – вот это… Но как вам удалось их разыскать? Где? Когда?

Мистер Паркер Пайн задумчиво покачал головой.

– Это долгая история, – ответил он. – Когда-нибудь вы ее услышите. Не исключаю, что это может произойти даже довольно скоро.

– А почему не сейчас?

– На то есть свои причины, – загадочно произнес мистер Паркер Пайн.

Элси пришлось уйти, так и не удовлетворив своего любопытства.

* * *

Когда она ушла, мистер Пайн взял свою шляпу и трость и вышел на улицы Перы[33]. Он шел, улыбаясь самому себе, пока, наконец, не добрался до небольшого кафе, пустынного в это время дня. Кафе выходило на Золотой Рог


Еще от автора Агата Кристи
Смерть на Ниле

На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.


Часы

Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…


Десять негритят

Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?


Ночная тьма

Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...


Смерть в облаках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Объявлено убийство

Только премудрая мисс Марпл в состоянии увидеть за случайными обстоятельствами хорошо продуманное преступление. Поэтому ее не обманет ни глупый розыгрыш, обернувшийся смертью.


Рекомендуем почитать
Ставка светского льва

Разорившийся светский лев поставил все, что имел, на выигрыш своего скакуна в дерби. И похоже, что это свело его с ума, судя по странным событиям в поместье. Шерлоку Холмсу предстоит разобраться.


В мишуре и блестках

Вы будете встречать Новый год? А как вам перспектива отметить этот праздник в веселой компании убийц? Тогда стоит прочесть роман «В мишуре и блестках». Нейо Марш знает толк в рождественских английских традициях и всегда заботится о том, чтобы гости не скучали.Все началось с того, что похожий на верблюда сэр Хилари Билл-Тасман пригласил Агату Трой в свое имение Холбердс писать портрет для фамильной галереи.Прожив столько лет с Аллейном, Трой, конечно, привыкла ко всему. Но как свыкнуться с мыслью, что ты находишься в постоянной опасности? Ведь сэр Тасман убежден: только из убийцы, один раз отсидевшего в тюрьме, может получиться великолепно вышколенный слуга.


Учитель для канарейки

Этот роман написал профессиональный американский писатель. Главным действующим лицом романа является Шерлок Холмс, от лица которого ведётся основное повествование. Год 1891, Париж, столица Западного мира — а его Оперный театр полон сюрпризов. Холмс один в этом странном и блистательном городе, без своего обычного окружения и помощников; его нанимают для защиты юного беззащитного сопрано, чей прелестный голос является объектом одержимости того таинственного создания, в которого никто не верит, но чья ревность — смертельна, Призрака Оперы, противника Холмса со многими личинами, в чём-то даже превосходящим его.


Дело бродяжки-девственницы

В этом томе адвокату Перри Мейсону предстоит прокатиться на каноэ, привлечь в качестве свидетеля собаку, столкнуться в своем офисе с очаровательной грабительницей, раскрыть загадочную автокатастрофу, пообщаться с юной автостопщицей и даже съездить в Тихуану, чтобы разобраться с «мексиканским разводом»…


Случай с клерком

Герой цикла рассказов «Мистер Паркер Пайн – мастер счастья» занимается необычным делом – устраивает людям личное счастье: восстанавливает семейные союзы, помогает найти спутника, старается вернуть вкус к жизни в ней разочаровавшимся. При этом он организует самые настоящие представления по сценариям, написанным писательницей Ариадной Оливер, хорошо знакомой читателям Агаты Кристи. Также поклонники творчества Леди Агаты встретятся здесь с еще одним популярным персонажем – будущей секретаршей Пуаро мисс Лемон.


Хрустальный башмачок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случай несчастного мужа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таинственный мистер Кин

Таинственный мистер Харли Кин появляется и исчезает внезапно. Недаром его имя так похоже на «Арлекин». Он всегда выступает другом влюбленных, но появление его ассоциируется со смертью. В эту книгу вошли двенадцать рассказов (мистических и не очень) о мистере Кине. Сама Агата Кристи считала этого загадочного Арлекина одним из любимых своих персонажей.


Ночь без конца

Молодой и бедный, но чрезвычайно амбициозный Майкл Роджерс мечтает о счастье и идеальной жизни. И когда он встречает красавицу Элли и влюбляется в нее с первого взгляда, ему кажется, что на его стороне само Провидение. Тем более, что Элли богата и уже купила отличный участок земли, чтобы построить там прекрасный дом. Казалось бы, все мечты Майкла исполняются. Но дело в том, что над этим участком, который известен в народе как Цыганское подворье, по старинной легенде, висит давнее проклятие, причем не одно.


Лощина

Эркюль Пуаро приглашен на выходные отдохнуть в поместье своей знакомой, леди Энкейтлл, носящее название «Лощина». Прибыв на место, детектив видит удивительную скульптурную композицию, созданную, казалось бы, специально к его приезду. Доктор Кристоу живописно лежит в луже красной краски, его жена Герда стоит над ним с пистолетом, а остальные гости застыли вокруг в «немой паузе». Однако действительность не имела ничего общего с искусством: красная краска оказалась кровью, да и пистолет в руках у женщины был самым настоящим.