Мишень для левши - [83]

Шрифт
Интервал

– Простите, – вмешался Эгль. – Как это вас нет, когда вы уже здесь? Погиб двойник, который к тому же старше вас на пятнадцать лет. Попробуйте взглянуть с другой стороны. Вы молоды, здоровы, и впереди вас ожидает большая интересная работа. Профессор, я гарантирую, что, когда Кари вернется, вам придется отпустить бороду.

– Это почему же?

– У вас просто не будет времени на бритье.

– И когда Кари планирует вернуться?

– Не позднее завтрашнего утра.

– Так быстро?

– Профессор, – засмеялся Хэвисайд, – вы забываете о наших технологиях. Диверы могут задерживаться в прошлом на месяцы и даже годы. Но обратно они прибывают всегда в назначенный срок. Если, конечно, остаются в живых.

Глава 17

– Осторожно, аспирант, не нырни в колодец раньше времени, – сказал Карислав. – Белов, покажи, где ему можно встать.

Слабое эхо затерялось в огромной пещере, стены которой поднимались на невообразимую высоту. Гаруну сначала даже показалось, что под потолком, теряющимся в недоступной выси, клубится розовый туман, хотя никаких облаков здесь, конечно, быть не могло.

Он стоял на краю огороженной металлической сеткой шахты и наблюдал, как Кари загоняет в пещеру многотонный трейлер по бетонной полосе, проложенной прямо к пропасти. Поддав в последний раз оборотов, русич выключил двигатель и выбрался из кабины. Не обращая внимания на Гаруна, он подошел к воротам и набрал код на цифровом замке.

Из темноты вынырнул Белов. Помахивая небольшим металлическим чемоданчиком, он прошел к воротам и протянул плоский ключ замысловатой формы.

– Порядок, все стержни на месте, – сказал он. – Можно вызывать платформу.

Кари вставил ключ в прорезь на стойке и дважды повернул его вправо, затем влево. В глубине шахты послышалось низкое гудение. Через несколько секунд из темноты вынырнуло, обдав всех волной теплого воздуха, круглое сооружение, сразу заполнившее все устье шахты. Створки ворот разъехались в стороны. Белов пошарил по стене и щелкнул выключателем. Яркий луч прожектора осветил застывшую вровень с бетонным полом массивную платформу, на которой был установлен металлический ангар высотой с двухэтажный дом.

Окликнув новичка, Белов перепрыгнул на платформу и направился к ангару. Они подошли к блестевшей в свете прожектора отполированной стене без окон и дверей. Белов остановился перед черным кругом, который был нанесен на высоте человеческого роста прямо на полированный металл.

– Скажи «сезам», – предложил он.

– Зачем? – насторожился Гарун.

– Сказал, значит, надо! – рассердился Белов. – И вообще, приказы не обсуждаются, а сразу выполняются. Здесь тебе не кафедра физики. Ладно, – смягчился он. – Объясняю в последний раз. Если в группе имеется новичок, то он должен первым войти в виброкапсулу. Иначе удачи не видать. Давай, скорей говори пароль. А то вот Карик уже сердится, – он показал на Карислава, который снова забрался в кабину трейлера.

– Сезам! – гаркнул Гарун в черный круг.

На металлической поверхности появилась вертикальная полоска света. Через мгновение часть стены ушла в сторону, открывая широкий проход. Перешагнув через порог, он увидел в глубине ангара серебристый купол высотой около пяти метров. Из вершины купола выходила толстая бронзовая труба, которая упиралась в потолок ангара.

– Что это? – спросил Гарун, показывая на купол.

– Где? – Белов замахал водителю, показывая, что можно заезжать. – А! Это капсула. Как бы тебе сказать. В общем, машина времени.

Трейлер заехал в ангар. Стены медленно сомкнулись, не оставив ни малейшего просвета. Когда они подошли к виброкапсуле, Гарун приготовился крикнуть пароль, но Кари молча отстранил его в сторону. Дивер достал из чемоданчика короткий стержень с круглой головкой и вставил в небольшое отверстие на поверхности капсулы. Очевидно, для того, чтобы не тратить время на поиски замочной скважины, кто-то обвел отверстие кружком и приписал внизу от руки:

«Вставлять здесь, вход в рай. Заведующий раем, Павел мл.». – Надпись была сделана чем-то красным, по-видимому, губной помадой.

Кари осторожно повернул головку стержня влево. Затем, утопив ключ до конца, повернул вправо. Запел невидимый электромотор, крышка люка выдвинулась на коленчатых рычагах вперед и откинулась в сторону.

Внутри капсулы было светло и тепло. Бронзовую трубу, которая проходила через капсулу от пола до потолка, охватывал толстый серебряный цилиндр, установленный на массивном стальном основании. Боковая поверхность цилиндра делилась на шесть частей различной ширины пятью разноцветными кольцами, на которых имелись риски с цифрами. Приглядевшись, Гарун заметил, что поверхность трубы усеяна рядами мелких отверстий.

Кари раскрыл чемоданчик и начал звенеть связками ключей, выбирая нужный. Диверы уселись на полу, стараясь не мешать.

– Для чего нужна эта труба? – шепотом спросил Гарун.

– Это не труба, – вполголоса ответил Белов. – Это резонатор. Хроноклазменный, как говорит сэр Оливер. В общем, качалка для мировых линий.

– И что делает этот резонатор?

– Резонирует, раскачивает мировые линии. Спроси у Кари, если не веришь.

– Качалка создает резонанс между мировыми линиями, – Карислав поднял голову. – При резонансе растет амплитуда. Мальчик Паганини заполнял улицу звуками скрипки, потому что умел создавать резонанс струн. Резонатор создает такую амплитуду, что можно перескакивать с одной линии на другую.


Еще от автора Игорь Джавадов
Понятная физика

В книге, которую Вы держите, о физике рассказано по-новому. Новый подход, который можно назвать энергетическим, избегает проблем обычного преподавания физики. В классическом преподавании физики видны две проблемы. Во-первых, сложилась вековая традиция преподавать физику не как систему современных знаний о различных видах энергии, а как историю отдельных наблюдений и открытий, не всегда связанных между собой. Вторая проблема вытекает из первой – избыточность терминов. Взять хотя бы электричество. Электричество изучали Ампер, Фарадей, Ом и другие выдающиеся учёные.


Рекомендуем почитать
Бессмертный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мысль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Настанет день...»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кто умеет считать больше трех — раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остров ужаса

В небольшой повести английского писателя и журналиста А. Кинросса (1870–1929) рассказывается о потерпевшем крушение английском моряке XVI века, который в компании верного спутника — черного кота по кличке Сатана — попадает на таинственный остров, где царят волшебство и магия. Смертоносное бронзовое изваяние обнаженной женщины, заброшенный замок и бородатая ведьма — лишь немногие из чудес, с которыми предстоит столкнуться славному шкиперу Сайласу Фордреду.


Фантастика чехословацких писателей

антологияФантастика чешских и словацких писателей.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Ермолова.Содержание:Ян ВайссЯн Вайсс. Дом в тысячу этажей (роман, перевод П. Антонова, иллюстрации С. Ермолова), стр. 5-149РассказыЯн Вайсс. Никто вас не звал (рассказ, перевод П. Антонова), стр. 150-156Ян Вайсс. Тысячи людей ждут… (рассказ, перевод П. Антонова), стр. 156-160Ян Вайсс. Тайну надо беречь (рассказ, перевод П. Антонова), стр. 160-166Ян Вайсс. Нам было его жаль… (рассказ, перевод П. Антонова), стр. 166-171Ян Вайсс. Редкая профессия (рассказ, перевод П.