Миры Уильяма Моррисона. Том 6 - [40]
— Мне очень жаль.
— А тому, кто убил их, тоже жаль?
Лоусон не смог посмотреть Ло-Мран в глаза. Для того, кто их убил, они были всего лишь парочкой шумных марсиашек.
— Троттер не понимал, что делает, доктор Ло-Мран, — сказал Лоусон. — Он был пьян.
— Его накажут… как обычно?
— Я не знаю, как его накажут. Это будет решать суд. Но не беспокойтесь, доктор Ло-Мран, суд состоится уже скоро.
— Он ваш друг?
— Ну, не совсем. Мы просто вместе работали…
— Может, враг?
Немигающие глаза доктора Ло-Мран видели слишком много. Лоусон скрывал свои истинные чувства от Троттера и всех остальных, особенно от Троттера, но теперь ненависть, очевидно, просочилась наружу.
Однако, он не должен показывать, как сильна, как горяча эта ненависть.
— Мое отношение к Троттеру не имеет значения, — небрежно ответил он и даже сумел улыбнуться. — Уверяю вас, его будут судить, и… и он заплатит за то, что сделал.
Эти слова чуть не застряли у Лоусона в горле, но он все же произнес их. Хотя знал, что за убийство марсианина никто еще не получал даже небольшого тюремного срока.
— Я пообещала себе, что убийца моих сыновей будет наказан.
Лоусон вспомнил, что он чиновник.
— Возмездие и наказание — это дело закона, доктор Ло-Мран. Если вы решите вмешаться, то последствия будут пренеприятными. — Из всего, что я бы мог сказать, подумал Майк Лоусон, я выбрал именно это!
— Возможно. Я просто хотела посмотреть на вас поближе, мистер Лоусон. Вчера мне не удалось вас разглядеть. Но сегодня я поняла, что вы очень несчастный человек. Вашу душу разрывают конфликты.
— Впервые в жизни слышу, как кто-то предполагает, что у государственного чиновника есть душа.
— Я бы не сказала, что это шутка. Душа вашего друга — или, лучше сказать, врага — крошечная, но даже ее можно заметить. Его тоже нельзя назвать счастливым.
Ло-Мран замолчала, и Лоусон заерзал под ее немигающим взглядом. Черт побери, как она может заглянуть в его или чью-то еще душу?
Он услышал, как доктор Ло-Мран попрощалась своим ясным голосом, и смотрел, как она покидает кабинет в летающем кресле. Затем проклял себя за то, что он еще жив, и проклял Троттера за то, что тот вообще появился на свет…
Это случилось пять лет назад, и за эти пять лет Лоусон убил Троттера тысячу раз — но только в воображении. Пять лет назад он вернулся домой и обнаружил свою жену мертвой, рядом с ней лежала записка, в которой она рассказала ему все. Он знал Троттера лишь поверхностно. И никогда не подозревал, что тот, со своей суровой привлекательностью и грубой натурой, мог влюбиться в его жену, или что она убьет себя после того, как он ее бросит.
Первым желанием Лоусона, после того, как он сжег записку, было взять пистолет и пристрелить Троттера. Его, конечно, потом поймали бы и отправили в тюрьму, но, по крайней мере, этому он не стал бы противиться. Без жены ему незачем было жить дальше.
Но Троттер уехал из города, и за то короткое время, которое прошло между похоронами жены и его возвращением, Лоусон успел передумать. Он представил, как страдала его жена, затем понял, как страдает он сам, и пришел к выводу, что секундным страхом Троттер никак не сможет отплатить за все свои проступки. Его смерть должна быть долгой и занять несколько месяцев, а лучше даже лет, иначе Лоусон не получит никакого удовлетворения. Существовали гораздо более мучительные варианты, чем пуля в голову, и Лоусону надо будет изучить все способы, чтобы выбрать наилучший. Затем, когда наступит подходящее время, он начнет действовать.
Лоусон познакомился с Троттером поближе. Он знал, что поначалу тот относился к нему с подозрением, но старался этого не замечать и притворялся, что не имеет понятия, почему его жена совершила самоубийство. Через некоторое время подозрение уступило место презрению. Троттер заметил, что Лоусон ищет его компании и на самом деле пытается с ним подружиться, а тех, кто действовал, исходя не только из своих собственных интересов, он считал дураками.
Со временем исчезло и презрение. Потому что Лоусон медленно взял на себя роль защитника. Троттер постоянно попадал в неприятности, и, хотя Лоусон не препятствовал тому, что бы его избили, как случалось несколько раз, не позволял никому поставить под угрозу жизнь «друга». Если кто-нибудь и убьет Троттера, то только Лоусон. Он ни за какую цену не продаст это право.
Они оба были на службе у Правительства, и, когда они вызвались на одно и то же задание, их вместе отправили на Марс. За три года Лоусон дважды спас Троттеру жизнь. Первый раз от марсианской лихорадки, от которой их, якобы, привили. Но на Тротгера лекарство не подействовало, хотя, скорее, просто утратило эффект из-за регулярного употребления алкоголя. Болезнь свалила его внезапно, пока он отдавал распоряжения группе марсианских фермеров, и Лоусон, ощупав его пылающий лоб, сразу понял, что произошло.
В аптечке, которую они всегда носили с собой, была склянка с антидотом, но Лоусон не торопился ей воспользоваться. Он смотрел, как напарник попеременно то дрожит от холода, то потеет от жара, с удовлетворением любовался, как его тело дергается от мучительных судорог, и радостно слушал отчаянные мольбы принести воды. Но Лоусон совсем не собирался рисковать смертью Троттера. Как только силы начали покидать больного, он впрыснул ему лекарство и испытал удовольствие, когда тот вздрогнул.
Космический полет был фатален для супружеской пары, Фреда и Маргарет. Их корабль разлетелся в клочья от столкновения с астероидом. Однако Маргарет обнаружила, что не умерла, хотя не может пошевелить ни одной частью тела. Голос во тьме сообщил ей, что их подобрали представители внеземной цивилизации и теперь будет проведено уникальное лечение — им восстановят утраченные части тела. Больше всего Маргарет волнует, как будет выглядеть ее лицо, потому что она боится потерять любимого Фреда.
Зависимость от наркотика чрезвычайно тяжело преодолеть. А героям рассказа, к тому же, угрожает и другая опасность. И времени у них всё меньще и меньше...
Что станет с Миром, если демоны Максвелла перестанут послушно служить человеку и вырвутся на свободу?..
Мог ли Олли Кейт предполагать, что его встреча с пришельцами завершится столь необычным образом. В любом случае, ничего плохого нет в том, что он попал под их покровительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все дети повально увлечены новой игровой приставкой «цифертон». Перед игроком ставится задача повторять во всё усложняющемся порядке случайные комбинации мигающих огней и звуков. Комбинации вводят игроков в транс. Так что же такое цифертон на самом деле?
Рейдар Йенсен (род. в 1942 г.) — норвежский писатель-фантаст. В 1969 году на конкурсе литераторов Норвегии, работающих в этом жанре, он получил первую премию за рассказ «Последняя ночь на земле». Используя приемы сатирического гротеска, Р. Йенсен в своих произведениях разоблачает уродливые стороны буржуазного образа жизни, мертвящее воздействие средств массовой информации на духовный мир человека в капиталистическом обществе. Новелла, которую мы предлагаем вниманию читателей, взята из сборника «Мальстрем».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов двух американских писателей, плодотворно трудившихся на ниве фантастики в середине XX века.
Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.
Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.
Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.