Миры Уильяма Моррисона. Том 4 - [22]

Шрифт
Интервал

Вокруг землян и меркуриан, в пределах полукилометра, было не менее тридцати черных пятен, и число их постоянно росло.

— Что нам делать, если… если они нападут на нас? — занервничав, спросила Нора.

— Не нападут, — уверенно ответил Хэйнс. — Тебе же сказали, что они не опасны.

Нора внезапно засмеялась — я забыла. У нас же есть оружие против них.

Она направила лампу на ближайшее пятно и с радостью понаблюдала, как спустя несколько секунд оно взорвалось.

— Лучше не трать заряд батареи, Нора, — сухо посоветовал Хэйнс. — Он может понадобиться для чего-нибудь более важного, чем уничтожение безвредных существ.

Впереди показался обширный участок земли, сияющий белым в звездном свете.

— Похоже на снег! — воскликнула Нора.

Хэйнс поднял горсть белых кристалликов. Впитав тепло перчатки, они тут же исчезли.

— Больше похоже на замерзший углекислый газ, чем на настоящий снег, — заметил он.

Они шли по равнине, засыпанной снегом тридцатисантиметровой толщины. Впитывающие тепло существа не отставали даже здесь, и, оглянувшись, Нора увидела крошечные черные пятнышки, мельтешащие на белом фоне.

Только раз экспедиция прошла мимо группы черных существ, которым, казалось, не было до них никакого дела. Хэйнс толкнул ногой одно из животных, грубо сдвинув с насиженного места.

Под ним был какой-то источник слабого красноватого свечения. Присмотревшись, Нора подумала, что различает нечто похоже на рот, и вяло двигающиеся щупальца. Красный свет шел от люминесцентного животного, каким-то образом сохранившего жизнь на замороженной половине Меркурия.

Поглотители тепла собрались вокруг него, как паразиты, не позволяя драгоценной энергии красного света попусту уходить в окружающее пространство.

Снежные поля, как заметила Нора, встречались весьма редко, но экспедиция пересекла еще два таких за время путешествия, длящегося уже часов двенадцать. Однажды им пришлось обойти относительно большое озеро голубоватой жидкости, являющейся ничем иным, как жидким воздухом. Нора озадаченно посмотрела на водоем.

— Неважно, насколько низкая температура, — сказала она, — долго этот воздух тут не задержится. Рано или поздно он испарится. Это значит, что озеро образовалось не так давно. А это, в свою очередь, говорит о том, что воздух выходит из-под земли. Фрэнк, — вдруг воскликнула Нора, — могу поспорить, что именно там меркуриане взяли воздух, закачанный в наши баллоны — из-под земли. Получается, на планете его полным-полно.

Хэйнс мрачно кивнул.

Через несколько секунд в сильно разреженном воздухе на уровне глаз Норы что-то появилось. Когда оно приблизилось, у нее по коже побежали мурашки. И это странное ощущение удивило ее. Ей показалось, что ее объял смертельный ужас, в то время как в действительности ей было вовсе не страшно.

Затем Нора заметила голубую искорку, вылетевшую из металлического рычажка, включавшего нагрудные лампы, и все поняла. По какой-то причине, она оказалась заряженной статическим электричеством. А создание, приближающееся к ней по воздуху, слишком разреженному, чтобы поддерживать его вес, наверное, тоже было заряжено.

Один из меркуриан достал из внешнего кармана защитного костюма короткий стержень. Один конец стержня был тупым и матовым, а другой — острым и полированным. Меркурианин навел острый конец на приближающееся существо и сдавил стержень.

Вспыхнул свет, парящее существо сморщилось, и в следующее мгновение между ним и землей возникла миниатюрная молния. Присмотревшись, Нора увидела неподвижную, бесформенную массу серой плоти, когда-то являвшуюся существом размером с упитанного кролика.

Лицо Хэйнса выражало недоумение.

— Здесь творится что-то очень странное, Нора. Можешь верить, можешь нет, но у меня от этого волосы встали дыбом.

— Кажется, будто вся равнина заряжена электричеством, — согласилась она.

Меркурианин, пристреливший парящее существо, повернулся к ним и спроецировал сообщение.

— Эти существа опасны. Они с легкостью могут убить, — сказал он.

— Как они умудряются тут летать? — спросила Нора.

— Их тела обладают электрическим зарядом, противоположным заряду поверхности планеты.

Хэйнс дотронулся до плеча Норы.

— Этот стержень испускает смертоносные заряды, — сказал он шепотом, словно меркурианин мог его понять. — Нам бы не помещало раздобыть такой.

Но меркуриане отказались давать им оружие. Казалось, они боялись, что стержни будут использованы против них.

Позже, когда Нора с Хэйнсом обнаружили, что израсходовали по две трети кислородного запаса, они остановились у одного из водоемов с жидким воздухом. Из костюмов выдвинулись короткие трубки, они опустили их в жидкость, открыли клапаны и позволили ей затечь в баллоны.

Нора с Хэйнсом также попытались как можно лучше запомнить расположение всех водоемов, как это делают люди на Земле, когда путешествуют по пустыням. Рано или поздно, воздух снова подойдет к концу.

Через несколько часов экспедиция вновь остановилась, чтобы отдохнуть и поесть. Костюмы были герметичными, и не существовало способа принимать пищу, не повредив целостность защитного покрытия. Но в самих скафандрах находился месячный запас еды и воды, можно было вытащить внутри руки из перчаток и без особых затруднений восполнить запас сил.


Еще от автора Уильям Моррисон
Мешок

Что произойдет с человечеством, если оно получит доступ к неограниченному источнику знаний, и будет получать ответы на любые вопросы, не прилагая к этому никаких усилий?


Пиршество демонов

Что станет с Миром, если демоны Максвелла перестанут послушно служить человеку и вырвутся на свободу?..


Рассказы

Рассказы• Мешок• Пиршество демонов• Лечение.


Лечение

Космический полет был фатален для супружеской пары, Фреда и Маргарет. Их корабль разлетелся в клочья от столкновения с астероидом. Однако Маргарет обнаружила, что не умерла, хотя не может пошевелить ни одной частью тела. Голос во тьме сообщил ей, что их подобрали представители внеземной цивилизации и теперь будет проведено уникальное лечение — им восстановят утраченные части тела. Больше всего Маргарет волнует, как будет выглядеть ее лицо, потому что она боится потерять любимого Фреда.


Перевалочная станция

Мог ли Олли Кейт предполагать, что его встреча с пришельцами завершится столь необычным образом. В любом случае, ничего плохого нет в том, что он попал под их покровительство.


Миры Уильяма Моррисона. Том 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Самсон-двенадцать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь дельфина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старфайндер

В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.


Ад - это космос

Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.


Анабасис во времени

Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.


Дитя Марса

Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.