Миры Роджера Желязны. Том 8 - [38]
— Тогда — нет. Я ведь даже не знал, кто я, когда жители деревни набросились на меня. Мне стало легче ненавидеть их, когда я узнал обо всем.
— Значит, они были правы?
Поль взял посох и внимательно посмотрел на него.
— Я не могу этого забыть, — промолвил он наконец. — Ведь я никому не причинил вреда.
— А все же?
— Что ты имеешь в виду под этим «а все же»? Если бы я начал мстить, это стало бы для меня делом всей жизни.
— Но ты же ненавидишь их?
— Войди в мое положение. Во всем, что касается меня, их никак нельзя назвать хорошими людьми. И если они так же поступили и с Марком, неудивительно, что им владеет жажда мести.
— Это была реакция на незнакомое явление. Они привыкли жить спокойной жизнью — медленно, размеренно, без перемен. В обоих вас они видели угрозу своему образу жизни и начали защищать его.
— Ладно, это я могу понять. Хотя вовсе не могу полюбить их. Я отказываюсь от мести — этого вполне достаточно.
— Да, потому что перед тобой стоит гораздо более сложная задача. Ты знаешь, что, если ты не уничтожишь Марка, он уничтожит тебя.
— Не спорю, я действую, исходя из этого положения. Время для переговоров уже прошло.
Нора погрузилась в молчание.
— Но почему ты не с остальными? И к тому же ты была его девушкой, а теперь помогаешь мне, колдуну.
Она продолжала молчать. Через некоторое время Поль понял, что Нора тихо плачет.
— Что с тобой?
— Это все из-за меня, — сказала она еле слышно. — Из-за меня ты оказался замешанным во все это, пытаясь мне помочь.
— Согласен, но рано или поздно мы с Марком все равно встретились бы, и с тем же результатом.
— Я так не думаю. Он был готов выслушать тебя, и только я помешала всему. Он очень ревнив. Вы могли бы стать друзьями — у вас много общего. И если бы так и произошло… Представь, какой получился бы союз: колдун и мастер древних наук — оба хотят мстить моей деревне… А теперь это исключено: гигантские колеса судьбы поворачиваются, готовя вас к смертельной битве между собой. Даже если бы я вас обоих ненавидела, все было бы точно так же…
— А ты ненавидишь?
— Будь я проклята, если скажу тебе!
— Ты вовсе не обязана спать со мной. Уж если колеса судьбы пришли в движение, их ничто не остановит.
— Но каким бы ни было мое решение, оно сильно скажется на ваших отношениях. В одном случае победитель склонен простить противника, в другом — горит ненавистью. — Девушка коснулась его плеча. — Я лишь пешка в вашей игре, и ты знаешь почему.
— Ты слишком красива, чтобы быть пешкой. И к тому же ты — единственная женщина на игральной доске. Если хочешь, можешь спать, положив между нами меч.
— Меня влечет не холодная сталь, — прошептала она, придвигаясь к нему.
Поль заметил проплывавшую меж ними голубую нить, но проигнорировал ее. Нельзя же все заменять эрзацем, правда?
В момент перехода от сна к бодрствованию он снова услышал голоса:
— Маусглов, Маусглов, Маусглов…
Да, уже не в первый раз доносился этот зов — слабый, но настойчивый. Однако сейчас хор голосов набрал силу и звучал словно бы прямо из головы.
— Маусглов!..
Он лежал в своем тайном укрытии в городе в горах Анвил и вспоминал события последних дней.
Маусглов оказался незваным гостем Марка Мараксона, а вернее, Дэна Чейна, жителя деревни, нарушившего запрет и восстановившего древние машины и древнюю технологию. Чтобы выбраться отсюда, ему требовалось обмануть легионы электронных стражей и низеньких, похожих на гномов людей. Он пытался научиться летать на флайере, не таком, на котором нужна команда в шесть человек и установлены пушки, а совсем маленьком, где мог бы поместиться только он сам да украденные им крошечные фигурки, призванные обеспечить ему безбедное существование…
— Маусглов!
Где-то в своем подсознании он ответил.
— Что?
— Мы принесли предупреждение.
— Кто вы?
И тут ему вдруг снова показалось, что он спит и все это ему снится. Он стоял посреди комнаты с низким потолком, освещенной семью огромными свечами. Возле каждой свечи стоял кто-то, по очертаниям напоминающий человека. Их лица видны не были, и Маусглову рассмотреть их никак не удавалось.
— Ты спишь с фигурками под головой, — сказал женским голосом человек справа, и Маусглов сразу все понял.
Здесь было четверо мужчин, две женщины и еще кто-то неопределенного пола, все сделанные из красного дерева и украшенные разноцветными драгоценными камнями.
Они снова обратились к нему.
— Когда владелец Рондовала нарушил баланс треугольника, к нам вернулась сила, — сказала вторая фигура — фигура мужчины.
— Мы — духи колдунов, которые Дет заточил в эти фигурки, — подхватил третий — высокий мужчина.
— И теперь мы существуем только для того, чтобы служить ему или его наследнику, — добавила четвертая — женщина с высоким сопрано.
— Мы видим будущее, — сказал пятый, мужчина с грустным голосом.
— Мы специально перешли в твое владение, позволили, чтобы ты захватил нас, — пояснил шестой, тот, чей пол невозможно было определить.
— …так как можем в некоторой степени влиять на события, — закончил последний мужчина.
— Что за предупреждение? — спросил Маусглов. — Чего вы хотите?
— Мы видим огромную волну, готовую обрушиться на этот мир, — сказала первая.
Вечное противостояние Порядка и Хаоса, каждый из которых порождает миллионы отражений, миллионы Теней, населенных бесчисленными существами… Словами самого Р. Желязны: «Амберский цикл — своего рода комментарий к моим размышлениям о природе реальности и к восприятию этой реальности людьми». В известной мере Амберский цикл предвосхитил идею, которая обрела статус культовой с выходом фильма «Матрица» братьев Вачовски: Земля — не более чем иллюзия (Тень) некоей высшей, истинной реальности. В издании, которое вы, уважаемый читатель, держите в руках, впервые все десять романов Амберского цикла собраны под одной обложкой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А не хотите ли вы совершить небольшую прогулку по ночному Лондону? Пройтись по Бейкер-стрит, посетить Сохо, выйти на набережную Темзы, чтобы полюбоваться проплывающими пароходиками? Но помните, что в то же самое время где-то неслышно крадется кровавый Джек-потрошитель, а из-за кустов за вами внимательно наблюдает доктор Франкенштейн в компании со своим ужасным монстром!Да, это не та добрая старая Англия, которую мы знаем по рассказам Конан Дойля, это — мир, созданный неудержимой фантазией выдающегося американского писателя Роджера Желязны, который предлагает вам отправиться в это необычное путешествие в компании самого лучшего проводника — сторожевого пса Снаффа…Когда в интервью в 1995 году (то есть последний год жизни) Желязны попросили назвать пяти любимых произведений, наряду с романами «Князь Света», «Двери в песке», «Глаз кота» и «Этот бессмертный» он назвал и роман «Ночь в тоскливом октябре».
В другом переводе название звучит как «Валет из страны Теней». В этом произведении, как и в «Князе Света», и в «Созданиях Света и Тьмы», автор обращается к мифологии, народному эпосу. Своеобразная стилистика романа, определенная ироничность повествования делают чтение очень увлекательным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа происходит в постъядерном мире. Художнику-инвалиду предстоит найти человека, из-за которого началась ядерная война. Человека, которого называют Господь Гнева.
«… Огненные стрелы, миновав Барта, все же нашли себе цели.Одна из тетушек – то ли Мани, то ли Хани – вспыхнула ярким пламенем, став перед смертью такой, какой была на самом деле: костлявой старухой с лысой головой. Вспыхнула и рассыпалась серым пеплом. А неподалеку от сгоревшей ведьмы, на стуле с высокой спинкой, дотлевала гора мелких угольков – остатки кузена Дарца…»Рассказ из сборника «Фэнтези-2008».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В месте, в простонародье именуемом «Астрал» есть место, которое называется «Лукоморье», где Ученый Кот рассказывает свои сказки…
Существует тема, на которую писатели говорить не любят. А именно – откуда же все-таки берутся идеи и сюжеты? Обычно либо отбрехиваются, что просто выдумывают все сами, либо начинают кивать о некоем вдохновении, приходящем свыше.Но истина состоит в том, что ни один писатель вообще ничего не пишет сам. Тут работают совсем другие существа. Например, мне часть книг продиктовал жуткий тип в желтой маске, часть намурлыкал котенок с золотой цепочкой на шее, а рассказы, вошедшие в этот сборник, сочинил маленький зеленый гоблин, живущий в моем правом ботинке.
Существует тема, на которую писатели говорить не любят. А именно – откуда же все-таки берутся идеи и сюжеты? Обычно либо отбрехиваются, что просто выдумывают все сами, либо начинают кивать о некоем вдохновении, приходящем свыше.Но истина состоит в том, что ни один писатель вообще ничего не пишет сам. Тут работают совсем другие существа. Например, мне часть книг продиктовал жуткий тип в желтой маске, часть намурлыкал котенок с золотой цепочкой на шее, а рассказы, вошедшие в этот сборник, сочинил маленький зеленый гоблин, живущий в моем правом ботинке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Содержание:Рыцарь Теней, роман, перевод с английского Е. Доброхотовой-МайковойПринц Хаоса, роман, перевод с английского Е. Волковысского.
Завершают великолепный Амберский цикл известнейшего американского фантаста «Наглядный путеводитель по замку Амбер» и примыкающие к циклу рассказы.Содержание:Наглядный путеводитель по замку Амбер, перевод с английского Е. Доброхотовой-МайковойРассказыСиний конь, Танцующие горы, перевод с английского Т. СальниковойКстати о шнурке, перевод с английского Т. СальниковойЗеркальный Коридор, перевод с английского Т. Сальниковой.
Романы «Дилвиш Проклятый» и «Очарованная земля», опубликованные в этой книге, объединены общим героем и его миссией. «Дилвиш Проклятый» — это серия более-менее самостоятельных рассказов, повествующих о разных эпизодах пути героя к Очарованной земле, где, собственно, и происходят основные события. Оба произведения — отменный пример сказочной фантастики Роджера Желязны.Содержание:Дилвиш Проклятый, роман, перевод с английского В. Козина, А ТишининаОчарованная земля, роман, перевод с английского И. Куртеевой.
В очередной том собрания вошел исторический роман «Дикие земли», созданный писателем в соавторстве с Джеральдом Хаусманом, а также рассказы разных лет.Содержание:Дикие земли, роман, перевод с английского Е. ГолубевойРассказыЯ стал как прах и пепел, перевод с английского Л. ШабадаКонцерт для серотонина с хором сирен, перевод с английского В. СтарожильцаВизантийская полночь, перевод с английского В. СеребряковаИбо это есть царствие мое, перевод с английского С. ТрофимоваКольцо царя Соломона, перевод с английского И.