Миртаит из Трапезунда - [40]
– Сегодня в казармах я встретил Геру, – начал я, кажущийся мне уже не столь неприятным, разговор.
– Я тоже видел его этим утром, – как ни в чем не бывало отозвался Демир, отпивая новый глоток вина из своей глиняной кружки. – Похоже, что друнгарий Леонид снова принял его в свой отряд.
– Он назвал меня лжецом и доносчиком. Ты случаем не знаешь почему?
– Гера? Он прямо так и сказал?
– Да, и к тому же грозился непременно поквитаться со мной. Но за что именно, я так и не понял.
– Скажу тебе честно, у Геры в отряде репутация отъявленного наглеца и подлеца.
– Это я и без тебя уже понял, – кивнул я. – Что-нибудь новое ты мне о нем можешь рассказать?
– Немного, – поморщился мой друг. – Гера постоянно задирает молодых или тех, кто слабее его. Так, что ты – не единственная его жертва.
– Отрадно слышать, – с сарказмом выдавил я.
– Вот ведь понадобилось тебе тогда у трактира встревать в наш с ним разговор, – шутливо принялся подначивать меня Демир.
– Я давно понял, что совершил глупую ошибку. Мне следовало оставить тебя на избиение в том проулке, – откровенно подыгрывал я своему другу.
– Ну, в таком случае мы бы с тобой не познакомились и не пили это чудесное вино! – хмельно заметил мой друг.
– Возможно, Гера назвал меня лжецом, потому как думал, что я соврал ему о своем придворном титуле? – никак не желал успокаиваться я.
– Может, оно и так. Кто его знает.
– Но теперь-то он узнал правду из уст самого друнгария Леонида.
– И за свое унижение перед командиром обозлиться на тебя намного больше.
– Как думаешь, почему он назвал меня еще и доносчиком?
– Я не знаю, Гупин, что творится в голове у этого ублюдка. Есть только один верный способ узнать – спросить у него самого.
– Мне сполна хватило нашего с ним сегодняшнего разговора, – откровенно признался я.
– Ну а если говорить серьезно, то тебе пока не стоит появляться в казармах.
– Но это же будет глупо и трусливо с моей стороны скрываться и избегать сумасбродного Геры.
– Да, – неохотно согласился со мной Демир. – Однако я не хочу, чтобы тебя избили до полусмерти, когда меня не будет рядом.
– А сам ты не боишься Геру?
– Сегодня утром мы с ним уже успели помериться силой, – неожиданно поведал мне мусульманин.
– Правда?
– Это был обычный тренировочный бой, и я сумел хорошенько намять ему бока. Вряд ли Гере захочется вновь получить от меня добавки, – самодовольно усмехнулся Демир.
Девица Хара принесла нам большой кусок сочной, отменно приготовленной свинины со специями, и мы с Демиром с аппетитом принялись за еду.
– Я рассказывал тебе об отце, но ты никогда не говорил мне о своем, – отчего-то вздумал расспросить о моей семье Демир.
– У нас с отцом сложные отношения, – с неохотой ответил я. – Прежде, когда я жил в Константинополе и работал в скриптории, мы могли не видеться с ним месяцами. Что и говорить, отец всегда мало интересовался мной и моими делами.
– Мне горько это слышать, дружище…
– Перед отъездом в Трапезунд я побывал у нас дома, – принялся я погружаться в болезненные воспоминания и уже не мог остановиться. – В тот день самым неожиданным образом я угодил на свадьбу своего старшего брата, который выгодно женился на дочери какого-то богатого купца, что позволило моему отцу временно решить его денежные затруднения.
– Тебя даже не пригласили на свадьбу?
– Нет, – покачал я головой.
– Подобные браки отнюдь не редкость, но я бы предпочел жениться на смазливом личике и аппетитных грудях, нежели на мешке денег, – развязно пошутил мой друг. – Жаль, что в женщинах сочетание того и другого встречается крайне редко.
– Мой отец и брат были мне тогда не очень рады и быстро спровадили из дома, сунув пару серебряных монет, – под влиянием вина я почувствовал тошнотворную жалость к самому себе, что стало для меня новым и неожиданным открытием.
– Да ты, как я посмотрю, совсем не любимчик своего отца, – посочувствовал мне Демир.
– Похоже на то, – досадливо скривился я.
– А твоя мать?
– Свою мать я не знал. Она умерла в родах. Сразу после того, как произвела меня на свет.
– Но у тебя есть брат?
– Три брата. Один из которых служит в армии ромейского императора.
– Достойная судьба, – одобрил Демир.
– С твоей точки зрения, – хмыкнул я. – Однако у меня нет уверенности в том, что мой брат сам выбрал такой путь.
К нашему столу приблизились двое мужчин. Я сидел напротив входа и видел, как они, войдя в трактир, внимательно изучили всех присутствующих, после чего уверенно направились в нашу с Демиром сторону.
– Мы, завсегдатаи этого трактира, – объявил мужчина с несколькими крупными оспинами на лице и присел на скамью рядом с моим другом. – Прежде мы никогда не видели вас здесь, парни.
– Мы редко бываем в этом заведении. Только в тех случаях, когда у нас заводится серебро, – пьяно улыбаясь, ответил Демир.
– Так у вас есть серебро? – обрадовался незнакомец и хищно осклабился. – Тогда не хотите ли испытать удачу и сыграть в кости?
– Пожалуй, нет, – грубо отказал я. – Мы лучше возьмем еще вина и мяса.
– И пару девок в придачу, – радостно предложил Демир, глазея на Хару, что разливала вино через несколько столов от нас.
– Одно другому не мешает, – хмыкнул второй из незнакомцев, совсем молодой парень, что уселся на скамью рядом со мной.
История Крымского ханства для обычного читателя и сегодня остается практически неизвестной. Когда и почему в Крыму поселились татары, какие отношения связывали это государство с соседями, далекими и близкими: Речью Посполитой, Московским царством, Османской империей, Казанским и Астраханским ханствами? Но наибольший интерес для украинского читателя представляет история отношений Крымского ханства с Украиной, недаром крымских татар и казаков называли заклятыми друзьями и закадычными врагами. Об этих непростых отношениях, об истории, экономике и культуре Крымского ханства подробно рассказывается в нашей книге.
В 2016 году Центральный архив ФСБ, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный военный архив разрешили (!) российско-американской журналистке Л. Паршиной и французскому журналисту Ж.-К. Бризару ознакомиться с секретными материалами. Авторы, основываясь на документах и воспоминаниях свидетелей и проведя во главе с французским судмедэкспертом Филиппом Шарлье (исследовал останки Жанны Д’Арк, идентифицировал череп Генриха IV и т. п.) официальную экспертизу зубов Гитлера, сделали научное историческое открытие, которое зафиксировано и признано международным научным сообществом. О том, как, где и когда умер Гитлер, читайте в книге! Книга «Смерть Гитлера» издана уже в 37 странах мира.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.