Мираж - [103]
— Это наши заботы, дружище, общие заботы. Любая щель. Пусть даже поросшая плесенью. Гнушаться не приходится.
Зазвонил телефон. Вирджила и Дика приглашали на совещание группы «Кантри тим». Чип прекрасно знал: такие группы есть в каждой стране, где существуют американские представительства. В них входят наряду с высокопоставленными дипломатами сотрудники ЦРУ, военные атташе и представители УМС. Это «мозговой центр», вся деятельность которого регулируется «Планом для страны» — «Кантри плэн». Стратегический план «психологической войны», в котором подробно перечислены главные и иные цели — создание определенной обстановки или усиление тенденций, а также объекты воздействия — группы и категории населения, наиболее эффективные для данных условий, приемы и методы ведения этой тайной войны. Тайные операции — гвоздь плана.
Как оказалось, на этот раз группу беспокоили последние инциденты. Совещание проходило бурно, «чистые» упрекали «нечистых» в провалах, которые осложняют обстановку, отвлекают от других важных дел и ложатся пятном на репутацию всего корпуса. Люди начинают сомневаться в намерениях сотрудников представительств. Есть уже масса сигналов о том, что отдельные источники информации, ранее доверительно делившиеся различными сведениями, стали избегать встреч и с американскими дипломатами и журналистами.
Коллеги Чипа чувствовали себя неуютно. Маккормик сопел и изредка огрызался, что еще больше накаляло обстановку. Чип понимал, что нужен был громоотвод.
— Бомбы стали рваться слишком близко, — воспользовался он одной из пауз. — Наверное, следовало бы постараться найти ту скрытую нить, которая связывает все эти инциденты воедино. Не станем делить людей на «наших» и «ваших». Все они наши и делают одно дело. Странно только одно: после небольшого перерыва снова мины рвутся под ногами людей, несущих двойную нагрузку.
— Ваши остолопы сами лезут на мины, — бросил кто-то.
Чип не стал реагировать. Спокойным, ровным голосом он развивал свою мысль. Закончил же тем, что, сославшись на свой, как он выразился, «скромный опыт», он склонен полагать, что происходит утечка информации.
— Слишком подозрительно, когда все снаряды попадают в цель, — резюмировал он, вызвав бурю возмущения, сдерживаемую разве что лишь дипломатическим этикетом.
Ни к каким выводам группа на этот раз не пришла.
— Лихо ты ввернул, — похвалил его Маккормик, когда они покинули представительство. И каким-то заискивающим тоном спросил: — И чего они действительно суют нос не в свои дела?
«Вот мы и квиты», — подумал Чип, а вслух сказал:
— Это сейчас в моде — борьба с утечкой информации. В Белом доме только об этом, пожалуй, и говорят, кивая на конгресс. Учись, пока я жив.
— Но Косовски действительно стал много болтать, — добавил Дик. — Кто его дергал за язык, когда в интервью для Си-би-эс он вдруг растрепал, что в журналистской практике американские корреспонденты здесь широко используют методы разведывательных служб?
— Во-первых, это секрет полишинеля, — возразил Чип. — Не он первый. А во-вторых, все это к лучшему для нас. После таких признаний труднее будет отличать журналистскую деятельность от наших дел.
Вечером его забрал к себе Маккормик. Чипу было интересно познакомиться, как он говорил, с жилищными условиями и планировкой квартир в России.
Холостяцкая квартира Маккормика, как ни странно, хранила следы заботливой женской руки. Если не считать небрежно брошенных на кресло джинсов, пустых пивных банок среди деловых бумаг, все остальное было в относительном порядке. Хотя уже три месяца Ноэль с сыном и дочкой отдыхала у брата в предместье Парижа.
Как сказал Дик, она всегда в это время убегает из Москвы. От цветения одуванчиков, от которых вечно страдает сильными приступами аллергии. Такое бывало с ней и в Штатах, когда рядом с их домом начинала цвести амброзия.
Дик изредка переговаривался с ней и дочкой по телефону, аккуратно оплачивая счета и складывая их стопкой до приезда супруги в качестве финансового отчета.
Узнав о приезде Вирджила, Ноэль наказала Дику обязательно вручить ему коробку его любимых гаванских сигар. Она спрятала их от мужа в одну из многочисленных кухонных банок, когда Дика впервые прихватил приступ стенокардии.
— Извини, — сказал Дик, вручая Чипу сувенир, — я тут немного пограбил. Но ты ведь не выдашь?
— Старые друзья не предают, — успокоил его Чип, оглядываясь вокруг.
Дик с нескрываемой гордостью демонстрировал приятелю русские иконы, шкатулки, огромные матрешки, самовары.
— Все это русская старина. Основательная, добротная. Кое-что из «Березки». Кое-что с рук. С иконами, правда, приходится осторожничать. Это у них национальное достояние. Но, видишь, не утерпел. Не устоял перед соблазном. Семнадцатый век.
Чип одобрительно кивнул, хотя слабо разбирался в этом. Его главной страстью были книги, а их у Дика почти не было видно. Блестел хрусталь, пестрели ковры. Богато, но немного безвкусно.
— А здесь ведомство Ноэль. — Дик провел Чипа на кухню.
Среди немытых тарелок, крошек и фужеров с недопитым шампанским — чувствовалось, что пили с утра, перед работой, как эликсир с похмелья, — Чип увидел толстую книгу. Смахнув кусок ветчины с суперобложки, он полистал ее.
Все в жизни героя романа В. Викторова «Банк» складывается весьма благополучно. Но неожиданно судьба наносит удар в спину. И олицетворением этой жестокой, непредсказуемой и неумолимой силы становится банк, в котором герой работает. Остросюжетное повествование, остроумное и яркое описание нравов и образа жизни служащих современного коммерческого банка, внутренняя «кухня» финансовых сделок делают книгу В. Викторова по-настоящему увлекательной.Как немного надо, чтобы налаженная, устоявшаяся жизнь превратилась в кошмар, Это в полной мере осознает Владислав Дубский, сотрудник коммерческого банка, когда становится жертвой ловко и хитро организованной «подставы».
В сборник включены политические детективы, объединенные одной темой — разоблачение подрывной деятельности империалистических спецслужб, в первую очередь ЦРУ США, в разных регионах мира. Советские писатели и журналисты — В. Викторов, В. Кассис, Л. Колосов, М. Князьков, Е. Коршунов, В. Тимофеев — рассказывают о «черных делах» спецслужб — главных «антигероев» этой книги. Сборник воспитывает чувство высокой политической бдительности.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
На долю автора, обозревателя «Литературной газеты», в 1983–1984 гг. выпало тяжелое испытание. Во время командировки в Италию он был похищен агентами западных спецслужб, нелегально переправлен в Великобританию и подвергнут изощренному давлению с применением новейших психотропных препаратов. Сохранив верность своей стране, журналист сумел вырваться из плена и через год вернуться домой. Это книга об «одиссее» Олега Битова, написанная от первого лица. Но это не только остросюжетная повесть. В нее включены наблюдения из жизни стран трех континентов.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.