Мир за стеной - [4]
На одной из таких полок Уильям заметил что-то блестящее, оно сверкало на солнце и пускало в его сторону «солнечные зайчики». Он протянул руку и скинул пыль с этого предмета, это оказалась обычная дверная ручка, по размерам не больше чайной ложки, покрытая золотом. Именно это и удивило Уильяма, — раз есть ручка, то должна быть и дверь подумал он.
Продвигаясь чуть дальше вглубь чердака, он заметил на дальней стене большой гобелен с гербом, на котором была изображена лилия, а под ней он увидел слова на не понятном ему языке. Гобелен был не полным, с правого края не хватало одного куска, и из стены рядом с ним торчал, будто нарочно перевернутый кирпич.
Все это очень насторожило Уильяма, но он решил, что должен разгадать эту тайну и что-то ему подсказывало, что нужно поставить этот кирпич правильно и посмотреть, что будет дальше.
Он взял кирпич, который был очень тяжелым и обеими руками выдернул его из стены, затем перевернул его и поставил уже правильной стороной.
Как только он проделал эту операцию, стена вдруг засияла изнутри, Уильям решил, что гобелен это только лишь небольшое покрывало, которое скрывало то, что находилось за ним от посторонних глаз. Одним ловким движением он сорвал со стены гобелен и остолбенел от увиденного. Ровно на том месте, где висела «большая лилия» образовалась каменная дверь, и казалось, что каждый ее камень сияет изнутри. Когда глаза привыкли к яркому свету, Уильям увидел, что на этой двери не хватает лишь ручки и вспомнил про то, что лежало на полке, он схватил ручку и вставил ее в дверь. Что-то подсказывало ему ее не открывать, но отступать было поздно, и дрожащей рукой Уильям повернул ручку двери, но ничего не произошло, дверь не открылась. В отчаянии он дернул за нее еще пару раз, несколько раз повернул, без результата, казалось, ничто не может заставить открыться эту странную каменную дверь.
— Что за дурацкие фокусы? — подумал он в отчаянии. — Зачем делать дверь, которую нельзя открыть? Подумав это, он уже повернулся, и хотел было уйти из чердака, как вдруг услышал шум ветра. Обернувшись, он понял, что шум исходит из замочной скважины. Он прислонил к ней руку, чтобы убедиться, что так оно и есть, и почувствовал холодный поток ветра, направляемый в ладонь. Уильям решил, что должен заглянуть в замочную скважину.
— Раз нельзя ее открыть, то можно хотя бы посмотреть на то, что за ней скрывается, ну хотя бы одним глазком утолить свое любопытство, раз уж я так далеко зашел то не время отступать, — подумал он. Прислонившись глазом к двери, он нечего не смог за ней разглядеть лишь только яркий свет слепивший его.
— Ну и ладно, — прошептал он. — Похоже, я сделал все что мог. И уже собирался уходить, как вдруг ветер стал сильнее, и что-то невидимое подхватило его и потянуло в замочную скважину. Он начал отчаянно ей сопротивляться, пытаясь схватиться за какой-нибудь предмет, но руки лишь скользили по мебели, а вихрь все сильнее его затягивал и вот уже ноги оказались в водовороте, его начало вертеть со страшной силой пока с негромким хлопком полностью не засосало.
Глава 4. Неожиданный друг
Очнувшись после падения, он долго не мог придти в себя, стараясь понять, где он находиться.
Немного оглядевшись, он пришел к выводу, что находиться на опушке какого-то леса. Поднявшись на ноги, он ощутил изменения, произошедшие с ним, его волосы стали длиннее, он стал намного выше а, посмотрев на свои руки, обнаружил, что они просто огромные для подростка и пришел к выводу что дверь, перенесшая его туда, где он сейчас находился, состарила его лет на десять. Но, не успев толком осмотреться, и понять, в какой стороне находиться город, он услышал шум и крики из-за кустов позади себя.
Оглянувшись, сквозь кусты он увидел поляну и каких-то существ, которые стоя к нему спиной о чем-то оживленно беседовали. Существ было трое, и с виду он выглядели устрашающе, огромные зеленые рычащие создания, с большими телами, но маленькой головой вооруженные деревянные дубинками. Уил смотрел на этих существ и вспоминал, как в детстве мама читала ему разные сказки про злобных существ, колдунов и ведьм, магию и человеческую отвагу, которая всегда побеждает, но сейчас он не мог поверить в то, что видел собственными глазами, неужели каменная дверь перенесла его в одну из этих историй.
Немного присмотревшись, он заметил, что они стоять над каким-то предметом и вероятно это и было причиной их небольшого совещания, и решил, что должен подползти поближе и посмотреть.
Он прильнул к земле и начал потихоньку двигаться к поляне, но случайно задел коленом ветку, упавшую на землю и она с негромким треском хрустнула, однако ему повезло, этого треска никто не услышал.
Продвинувшись достаточно чтобы все разглядеть, он остановился и прислушался.
— Дайте мне это сделать, — рычало одно из существ. — Я уже три дня не убивал эльфов, сейчас моя очередь.
— Нет моя, — говорил ему второй. — Ты убивал в прошлый раз, забыл?
— Это должен сделать я! — кричал третий — Я его поймал, это была моя ловушка.
— А придумал ее кто? — ответил ему первый. — Я! Значит и добыча моя!
Слушая все это, Уильям понял, что задумали эти трое, и решил, что должен им помешать, что он должен что-то сделать пока не поздно. Но что? Что он может сделать, с этими громадинами? Подумав еще секунду, он решил, что раз уж у них такая маленькая голова то и мозг достаточно мелковат и решил действовать хитростью. Он встал, выпрямился и прямиком направился к существам.
Жизнь потихоньку возвращается в тихий маленький город, после серии необъяснимых исчезновений. Но теперь его жителям предстоит пройти новое испытание. Сможет ли обыкновенный журналист Джимми по кличке Проныра разгадать тайну сбежавшего из психиатрической лечебницы серийного убийцы? Чего следует ожидать от человека, страдающего раздвоением личности…?
Магазин сувениров в городе Барстон находится на грани разорения. Хозяин чтобы спасти положение соглашается на сделку с незнакомцем в капюшоне и, продав свою душу, получает взамен еще один мистический предмет из шкатулки. Сумеет ли он им воспользоваться? Чего ему ждать от разъяренного конкурента? И как с этим справится Джон?…
Эта история началась в небольшом провинциальном городке Мидден. Этот город не был каким-то уж особенным местом, привлекавшим туристов, и многих проезжающих мимо людей даже не интересовало его название, его история и уж тем более населявшие его люди. Но меня, туриста приехавшего из далека, интересовало все, не знаю, почему, но мне казалось, что этот город был каким-то особенным местом для начинающего писателя, ищущего достойную историю для своего нового романа. И я нашел ее в небольшом кафе в образе старика, играющего в углу в шахматы, которого звали Лоуренс Мерлон.
Шкатулка секретов – некий мистический артефакт, посланный в наш мир самим Мефистофелем. В нем заключены самые зловещие и самые опасные предметы, созданные им в недрах дьявольского пламени. Каждый из них может быть направлен только на совершение зла, используя порочные желания и слабости людей. Шкатулка секретов – это цикл рассказов о мужественных людях, способных сопротивляться чистому злу.
Куит-Плеиз — маленький тихий городок, в котором таинственным образом начинают пропадать люди, весь город в панике, местная полиция перестает контролировать ситуацию, и тогда к ним на помощь приезжает один из лучших сыщиков округа Буриал детектив Джон Эртин. Расследование выводит Джона на одного приезжего в город фотографа. Сумеет ли он спасти всех пропавших людей? И насколько опасным окажется обычный на вид фотоаппарат?…
Семья Кризов переезжает в старинный дом на берегу реки. Этот дом многие годы хранит таинственный портал между нашим миром и миром таинственных существ, он наполнен страшными опасностями и увлекательными приключениями. Сможет ли Уильям Криз, обычный парень из большого города, выжить в этом странном мире и найдет ли он дорогу домой?…
«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.