Мир теней - [28]
Малыш, похоже, не возражал против нового прозвища.
- Ну, если ты действительно не против… – с очевидным облегчением отозвался он.
- Нет, все в порядке. Но позволь мне спросить тебя кое о чем. – Я понизила голос на тот случай, если Джесс болтается где-то поблизости. – В этих твоих глубоких исследованиях тебе не попадалось имя того несчастного бедолаги, душа которого обитает в моей комнате?
Док покачал головой:
- Собственно говоря, если тебе это действительно нужно, я мог бы его найти. Можно поискать в библиотеке, в подвале. Там собраны все газеты, когда-либо выходившие в этой местности, начиная с тех времен, когда заработала первая типография, а открылась она совсем незадолго до того, как был построен этот дом. Все печатные издания перенесены на микрофиши[39], но я уверен, что если буду искать достаточно долго…
Мне казалось диким, что какой-то ребенок собирается проводить все свое время в темном подвале библиотеки, просматривая микрофиши, когда в квартале или двух от него находится такой прекрасный пляж. Но, в конце концов, это его личное дело, верно?
- Круто, - вот и все, что я в итоге сказала.
Сейчас же я понимала, что Док, с этой его легкой влюбленностью в меня, был готов раздуть из мухи слона. Сначала я охотно согласилась жить в комнате, в которой, по слухам, обитало привидение, а потом еще взяла и спасла жизнь Брайсу Мартинсону. И что я теперь должна сделать? Пробежать милю за три минуты?
- Слушай, - обратилась я к Доку, пока Соня боролся с зажиганием, которое определенно имело склонность не срабатывать с первой попытки. – Я просто сделала то, что сделал бы любой из вас, если бы находился неподалеку.
- Брэд стоял рядом, - возразил Док, - и не сделал ничего.
- Господи Боже, я не виделэту дурацкую балку, понятно? – воскликнул Балбес. – Если бы я ее заметил, я тоже оттолкнул бы его с дороги. Господи!
- Ага, но ты не заметил. Вероятно, ты был слишком занят, глазея на Келли Прескотт.
За эту подколку Док заработал сильный удар кулаком по руке.
- Заткнись, Дэвид, - выпалил Балбес. – Ты в этом ничего не понимаешь.
- Заткнитесь все, - зарычал Соня с нехарактерным для него раздражением. – Я никогда не заведу эту проклятую машину, если вы не прекратите меня отвлекать. Брэд, перестань лупить Дэвида, Дэвид, хватит орать мне в ухо, и, Сьюз, если ты не уберешь свою огромную голову от зеркала, я никогда не смогу увидеть, куда, ко всем чертям, мы едем. Проклятье, не могу дождаться,когда наконец куплю «камаро»!
После обеда раздался телефонный звонок. Чтобы докричаться до меня, маме пришлось подняться по лестнице, поскольку я нацепила наушники. Хотя сегодня был первый день нового семестра, мне задали кучу домашних заданий, особенно по геометрии. В моей старой школе мы дошли только до седьмой главы. В миссии десятиклассники уже изучали двенадцатую. Я понимала, что у меня будут большие проблемы, если я не начну работать над тем, чтобы их догнать.
Когда я спустилась вниз, чтобы взять трубку, мама была очень сердита на меня за то, что я заставила ее кричать, – ей приходилось беречь голосовые связки для работы и все такое, – и поэтому не сказала мне, кто звонит. Я подняла трубку и произнесла:
- Алло?
Сначала в трубке стояла тишина, затем послышался голос отца Доминика:
- Алло? Сюзанна? Это ты? Слушай, прости, что беспокою тебя дома, но я тут немного поразмыслил и уверен, – да, на самом деле уверен, что нам нужно немедленно что-то делать. Я не могу перестать думать о том, что могло бы случиться с бедным Брайсом, если бы тебя там не было.
Я оглянулась через плечо. Балбес играл в «Крутого сноубордиста» со своим отцом – единственным человеком в доме, который позволял ему выигрывать, – мама работала за компьютером, Соня ушел, чтобы подменить какого-то заболевшего доставщика пиццы, а Док сидел за столом, углубившись в научный проект, срок сдачи которого наступит не раньше апреля.
- М-м-м, - помялась я. – Послушайте, я сейчас не могу об этом говорить.
- Я понимаю, - ответил отец Доминик. – И не волнуйся – я попросил позвать тебя к телефону одну из послушниц. Твоя мама думает, что это просто кто-то из твоих новых подруг, с которыми ты познакомилась в школе. Но все дело в том, Сюзанна, что нам придется что-то сделать и, думаю, лучше всего сегодня ночью…
- Послушайте, - перебила я его. – Не волнуйтесь об этом. У меня все под контролем.
В голосе отца Доминика прозвучало удивление:
- Под контролем? Под контролем? Как? Какты взяла все под контроль?
- Не важно. Но я делала это и раньше. Все будет хорошо. Я обещаю.
- Да, конечно, это просто замечательно – обещать, что все будет хорошо, но я видел тебя в работе, Сюзанна, и не могу сказать, что твоя техника произвела на меня большое впечатление. Через месяц мы ожидаем визита архиепископа, и я никак не могу…
Загорелся сигнал входящего звонка. Я выпалила:
- О, подождите секундочку. Мне звонят по другой линии.
Ударив по рычагу, я произнесла:
- Резиденция Аккерманов-Саймон.
- Сьюз? – Мальчишеский голос, мне незнакомый.
- Да…
- О, привет. Это Брайс. Ну что, как дела?
Я взглянула на маму. Она, нахмурившись, уткнулась в распечатку репортажа, над которым сейчас работала.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
«Принцесса ждёт» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы», «Принцесса в центре внимания» и «Влюбленная принцесса».Никогда раньше мир не видел такой принцессы… Но Миа волнует вовсе не политика и бюрократы. Больше всего ее тревожит самый главный вопрос: есть ли в ней что-нибудь особенное, кроме наследуемого трона, который ей совсем не нужен?
«Влюбленная принцесса» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы» и «Принцесса в центре внимания». Обычно у принцесс нет отбоя от прекрасных принцев, а Миа никак не может наладить отношения со своим поклонником. Может быть, настоящая любовь действительно бывает только в сказках?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
Новый учебный год только начинается, но у Миа уже полно проблем…Ее не записали на продвинутый курс писательского мастерства, а результаты теста хуже некуда…А еще химия и основы высшей математики – для Миа это просто катастрофа!Но самое ужасное – Майкла пригласила поработать компания, заинтересовавшаяся хирургическим роботом-манипулятором, в изобретении которого Майкл принимал участие… и эта компания… в Японии!Майкл уезжает на год!Уговорит ли Миа его остаться?
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.
Меня зовут Сюзанна Саймон, и я медиатор — посредник между живыми и мертвыми. Если вы полагаете, что это мешает моей нормальной жизни шестнадцатилетней девушки, то вы совершенно правы. Попробуйте-ка сходить куда-нибудь погулять, если за вами везде таскаются призраки. Не то чтобы все было ужасно постоянно. Взять, к примеру, Джесса, красавчика-призрака из девятнадцатого века, которого я обнаружила в своей спальне. Хотя наши отношения не слишком далеко продвинулись (пока что все ограничилось одним поцелуем), я все еще сохраняю оптимизм.
Призраки не собаки.Они не прибегают по первому зову. Но шестнадцатилетняя Сьюз очень даже не против, чтобы Джесс — сексуальный парень-призрак, по-прежнему обитающий в ее спальне, — показался прямо сейчас. Потому что Сьюз — медиатор, помогающий несговорчивым призракам отправляться туда, где им самое место, — влипла по уши, пытаясь разобраться с призраками звездной четверки старшеклассников, погибших в трагической автокатастрофе…Проблема в том, что складывается ощущение, будто катастрофа была не случайна, и эти четверо жаждут отомстить… и не только зануде-ботанику, который их убил, но и любому, кто встанет у них на пути.