Мир неги и страстей - [35]
— Нет, ты невыносим!
— Но ты же сама обещала остаться здесь.
Рок широким жестом обвел комнату, в которой совсем недавно они пережили драгоценные мгновения любовного забытья.
— Это твое, — сказал он спокойно, указывая на роскошную постель. — Я привык к жесткой палубе. Возьму только подушку и покрывало.
— Ты не понял! — воскликнула она. — Я не хочу находиться рядом с человеком, плохо думающим обо мне.
— Ты никуда не уйдешь отсюда!
— Хорошо, капитан Трелин! — отчеканила Мелинда холодным и звонким голосом.
— Вот и прекрасно! Я сам закончу поисковые работы. Но ты должна держаться подальше от меня. Ясно?
А как ему держаться на расстоянии от нее? Когда он готов был отказаться от чертовой охоты за «Контессой», лишь бы обладать Мелиндой до конца жизни.
Внезапно зазвонил телефон. Мелинда подскочила от неожиданности и уставилась на аппарат. Но не двинулась с места. Телефон продолжал трезвонить.
— Я не собираюсь поднимать трубку, а то еще выдам твои самые сокровенные секреты! — воскликнула она ехидно.
— Я не жду звонка. Это наверняка твой папочка или милый друг Лонгфорд.
Она не шелохнулась, пришлось ему пересечь гостиную и снять трубку.
— Что надо?
— Обычно принято здороваться, — вежливо заметил Джонатан Давенпорт.
— Хорошо, что вам нужно? Надеюсь, эта фраза устраивает вас больше? Но, кажется, я сам знаю, что вы хотите. Переговорить с дочерью. Жаль, что она не может с вами сейчас разговаривать.
— Почему я не могу с ней поговорить? Она связана и лежит у тебя в номере с кляпом во Рту? Ладно, ладно, я пошутил. Такое обращение с женщинами не в твоем стиле. Просто я хотел удостовериться, что с ней все в порядке.
— Она великолепно себя чувствует, можете не беспокоиться.
— Почему бы нам не встретиться вдвоем и не пропустить по стаканчику? — предложил Джонатан. — Возможно, ты позволишь поговорить с тобой с глазу на глаз? И дать мне возможность извиниться?
Рок ошеломленно уставился на Мелинду, которая была похожа на разъяренную кошку. Неужели старина Давенпорт всерьез собирается извиняться перед ним?
— Угу.
— Слева от главного холла есть маленький бар. Жду тебя там, — сказал Давенпорт.
Рок положил телефонную трубку, не спуская глаз с Мелинды. Затем взмахнул рукой.
— Мне надо идти.
— Что ты собираешься делать? — требовательно спросила она, сорвавшись с места и идя вслед за ним к двери. Глаза у нее были встревоженные.
— Не бойся, я не затею потасовку с твоим папочкой. Тебя волнует мой боевой настрой? — Она молчала, упрямо глядя на него. — Я скоро вернусь, — успокоил он ее.
Рок повернулся и широкими шагами вышел из комнаты, но, закрыв дверь, почти обессиленно привалился к ней. Ждал он довольно долго, гадая, не последует ли она за ним?
Но Мелинда не вышла.
Он легко нашел маленький бар. Джонатан Давенпорт устроился на высоком табурете у стойки, а рядом с ним сидела… Конни. И оба они были потрясающе привлекательной парой, подтянутые, светловолосые, загорелые. Джонатан смотрелся чертовски здорово. Бронзовое от загара, мужественное, словно высеченное из камня лицо. Конни восхищенно смотрела на него и охотно смеялась над историями, которые он рассказывал. Ее карие бархатистые глаза сияли. Алое вечернее платье удачно оттеняло светлую головку, красноватым отблеском освещало темную глубину ее глаз.
Рок нахмурился. А что, собственно, Конни делает с этим мужчиной? И куда провалился Брюс?
При чем тут Брюс? Он ведь брат, а не… напомнил себе Рок. И не нужно на всех срывать свое дурное настроение.
Рок пересек бар и сел на высокий табурет рядом с Джонатаном. Карие глаза Конни широко раскрылись от изумления.
— Рок? Догадываюсь, вам есть о чем потолковать наедине. Пойду пока пройдусь по холлу.
Прежде чем они успели возразить, она соскользнула с табурета и исчезла.
Рок заказал себе выпивку и стал медленно потягивать виски, неотрывно глядя на старого друга и наставника. А тот выглядел довольным и безмятежным.
— Милая девушка… — легкомысленно обронил Джонатан.
— Немного молода для вас, — прокомментировал Рок.
— Возможно. — Джонатан пожал плечами. — Однако я полагаю, что общие интересы и биологическая совместимость способны преодолеть разницу в возрасте.
— Слабая надежда! — Рок поднял бокал, приветствуя Джонатана.
Джонатан рассмеялся, нисколько не обидевшись. Держа бокал с пивом и пристально разглядывая янтарную жидкость, он спросил:
— Так что, ты ее связал и засунул кляп в рот?
— А что, хотите пойти и проверить? — вместо ответа спросил Рок.
Джонатан пожал плечами и поднял глаза на Рока.
— Это зависит от некоторых обстоятельств, — спокойно сказал он.
— От каких?
— А правда, что моя дочь — все еще твоя жена? — тоже ответил он вопросом на вопрос.
Настала очередь Рока пожать плечами.
— Да, я с ней так и не развелся. И если она не подала документы на развод, то она — моя жена.
Джонатан кивнул головой.
— Ладно, тогда… — пробормотал он и замолчал.
— Что тогда?
— Тогда я не помчусь наверх спасать ее. Это касается только вас двоих.
Рок отхлебнул добрый глоток неразбавленного виски из бокала.
— Вы знаете, что она находилась на одном из суденышек Лонгфорда, перед тем, как прыгнуть в мои сети?
Року показалось, что Давенпорт поморщился.
Линда Саммнер, преуспевающая фотомодель, приехала погостить в старинный английский замок Лорримор по приглашению своего жениха Ричарда Лорримора, младшего брата владельца замка. Но Ричи вынужден срочно уехать по делам, и Линду встречает Кэл, хозяин имения. Он подозревает девушку в нечистой игре, ведь едва появившись в его доме, она начинает задавать слишком много вопросов и явно что-то ищет. Тогда Кэл начинает следить за Линдой…
Молодая очаровательная медсестра Анна Фаррел, расторгнув свою помолвку, уезжает из Лондона в загородное поместье, чтобы забыть все неудачи в личной жизни и пожить в тишине и покое. Там она в качестве частной сиделки ухаживает за старым больным хозяином, постепенно становясь и его секретаршей, и компаньоном, и другом. Все хорошо, ее устраивает подопечный и сама эта жизнь в деревне, но идиллию вдруг нарушает неожиданно появившийся сын хозяина, который не виделся с отцом много лет. Вспыхнувшая страсть бросает друг к другу Анну и Эдвина, но тут вмешивается ее коварная соперница…Для широкого круга читателей.
Талантливому дизайнеру Трэйси Слейтон ужасно не хотелось принимать заказ на оформление особняка от Маркуса Макларена. Заказчик вообще не понравился ей с первого взгляда: богатый, красивый, сексапильный и ужасно самоуверенный! Но под давлением обстоятельств ей все же пришлось согласиться на эту работу. Трэйси и сама не поняла — то ли контракт подписала, то ли в ловушку влечений попала, то ли подчинилась чьему-то выбору. Только чьему, неясно. Своему или заказчика? А может, за них выбирала любовь?..
Дороти Пауэлл была влюблена и счастлива. Девушку нисколько не смущало, что ее возлюбленный Эд Бастальяно еще женат. Ничего страшного, ведь он скоро оформит развод, а пока они наслаждаются обществом друг друга в недавно купленной уютной квартире. Однако очень скоро выяснилось, что Эд даже и не помышлял о разводе.Пережив внезапный разрыв с любимым человеком, оказавшимся лжецом и предателем, Долли поклялась больше никогда не связываться с женатым мужчиной…
Элизабет Стентон обожала свою бабушку. Ведь когда ее родители погибли в автокатастрофе, бабушка сразу ушла на пенсию, чтобы посвятить себя воспитанию двухлетней Бетти. Чем она с любовью и старанием занималась все последующие двадцать лет. И вот теперь обстоятельства сложились таким образом, что Элизабет была вынуждена обмануть бабушку, но исключительно для того, чтобы та смогла осуществить свое заветное желание. И хитрый план вполне удался. Но эта, в сущности, невинная ложь, перевернула всю жизнь Элизабет…
Чарити Ливси рано лишилась матери. Отец дал ей хорошее образование, возил ее по всему миру, одевал в лучшую одежду и дарил драгоценности, но не смог научить разбираться в людях. Когда отец умер, за Чарити стал ухаживать его служащий Джулиан, и она, поверив в его чувства, вышла за него замуж. Но Джулиану были нужны только ее деньги. Когда муж погиб в автокатастрофе, Чарити поклялась: больше ни один мужчина не заставит ее поверить в любовь...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…