Мир хижинам, война дворцам - [194]
— Владимир Ильич! На Украине все идёт хорошо: донецкие шахты, Екатеринослав, Харьков — во всех пролетарских центрах изо дня в день в огромных масштабах возрастает и ширится влияние нашей партии на массы…
— Браво! — воскликнул Ленин и пожал руку Коцюбинскому. — В этом залог победы социалистической революции! Массы, массы и еще раз массы! Не в подполье надо идти партии, а именно в массы! — Улыбка снова блеснула в глазах Ильича. — Это будет лучшее наше “подполье”: в массах! — И лицо Ильича опять стало сосредоточенным. — Но на Украине особенно важно направить свое внимание не только на пролетарские, но и на крестьянские массы. Надо способствовать их расслоению, вырвать из-под влияния кулака, на которого опираются украинские сепаратисты. Надо идти к беднейшему крестьянству, к… как это говорят у вас, на Украине, о безземельных и малоземельных крестьянах?
— Незаможные?
— Вот-вот! К незаможникам!.. А в Киеве? В Киеве как?
— Владимир Ильич! — сказал Коцюбинский. — В Киеве тоже все было бы отлично: в пролетарских массах влияние и авторитет нашей партии возрастают гигантскими шагами… Но обстановка там сейчас особо сложная…
— Центральная рада?
— Да. Она пытается играть на национально-освободительных стремлениях украинцев, чтобы использовать их в националистических, сепаратистских целях. — Коцюбинский усмехнулся. — На Украине народ недаром называет ее “Центральная зрада”: “зрада” по-украински означает “измена”, “предательство”…
Ленин весело захохотал:
— Как, как? Центральная зрада — центральное предательство?! — Смеялся Ленин заразительно, улыбнулся даже Подвойский, мрачно поглядывавший на них и в нетерпении переминавшийся с ноги на ногу: он должен был как можно скорее переправить Ленина на конспиративную квартиру, а путь предстоял длинный и небезопасный. — Вы знаете, это здорово! Я всегда восхищался украинским юмором: в одной букве — целое мировоззрение! И заметьте, — обратился Ленин к Подвойскому, — ничто так глубоко не отражает тенденции народа, как именно юмор! И это юмор политический, юмор растущей социалистической сознательности! — Ленин перестал смеяться и снова повернулся к Коцюбинскому. — Но вы о Центральной раде сказали так, будто Украине грозит еще и иная опасность, не только из этой националистической цитадели?
— Да, Владимир Ильич, — подтвердил Коцюбинский. — Внутри самой нашей партии на Украине кое-кто из товарищей неверно толкует национальный вопрос, пренебрегает им, и этим только запутывает дело и усложняет обстановку! — Под суровым, нетерпеливым взглядом Подвойского Коцюбинский заторопился, но стал говорить еще горячее: — А это, Владимир Ильич, отталкивает значительные слои украинского населения — крестьян, интеллигенцию, даже кое-кого из пролетариата — от лозунгов социалистической революции. Понимаете, Владимир Ильич, тем, что идею национального освобождения, жажду национальной свободы кое-кто из наших товарищей расценивает как национализм, чуть ли не как буржуазную контрреволюцию, они именно и толкают украинцев в объятия националистической контрреволюционной Центральной рады…
Ленин сделал нетерпеливый жест, лицо его потемнело.
— Пятаков? — коротко спросил он. — Юрий Пятаков?
— Да, Владимир Ильич! Но ведь с ним — часть Киевского комитета, его авторитет как старого социал-демократа очень велик!
— Пятаков! — повторил Ленин и даже стукнул кулаком по спинке стула. — Ах, этот Пятаков! Что и говорить, бесспорно, ценный организатор… Но по кой-каким вопросам у него каша в голове! Неимоверная путаница! На конференции мы ему на это уже указывали! На конференции мы дружно его раскритиковали!
— Владимир Ильич! — сказал Подвойский решительно. — Нам надо немедленно уходить: Ашкенази ждет с машиной, позднее будет трудно проскочить. Беседу с Коцюбинским мы организуем вам в ближайшие дни.
— Непременно! В самые ближайшие! И мы найдем способ перетащить Пятакова сюда, поближе к Центральному Комитету. Обещаю это вам, товарищ Коцюбинский! — Ленин крепко потряс руку Коцюбинского. — Спасибо вам! И запомните: на Украине нужен архитакт национальный! Это исключительно важно! Великоросс, который станет возражать против права украинцев или финнов самим решать свою судьбу, может быть назван шовинистом! — Будьте здоровы! — Он еще раз тряхнул руку Коцюбинского и прибавил: — А вам вообще хорошо было бы кончать с делами здесь и возвращаться на Украину. Скажите, — вдруг спросил Владимир Ильич, не выпуская руки Коцюбинского, а другой придерживая Подвойского, — фамилия “Коцюбинский” мне знакома. Вы не имеете отношения… Алексей Максимович Пешков, наш Горький, рассказывал мне о своем друге, украинском писателе Михайле Михайловиче Коцюбинском?
— Это мой отец.
Ленин тепло взглянул Юрию в глаза:
— Ваш отец? Рад! Очень рад! Вы даже не представляете себе, как это прекрасно, что у украинского писателя Коцюбинского сын — украинский большевик! Поезжайте, немедленно поезжайте на Украину, товарищ Коцюбинский! Большевик должен быть со своим народом!
— Я в армии, Владимир Ильич. Мой полк стоит в Петрограде. Да и в Петрограде немало украинцев, особенно в гвардейских полках.
В первый том «Избранного» советского украинского писателя Юрия Смолича (1900–1976) вошла автобиографическая трилогия, состоящая из романов «Детство», «Наши тайны», «Восемнадцатилетние». Трилогия в большой степени автобиографична. Это история поколения ровесников века, чье детство пришлось на время русско-японской войны и революции 1905 года, юность совпала с началом Первой мировой войны, а годы возмужания — на период борьбы за Советскую власть на Украине. Гимназисты-старшеклассники и выпускники — герои книги — стали активными, яростными участниками боевых действий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во втором томе избранных произведений украинского писателя Юрия Смолича представлены повесть «Театр неизвестного актера» и роман «Они не прошли».Повесть «Театр неизвестного актера» посвящен памяти неизвестных героев — рядовых многочисленной армии театральных актеров, которые в тяжелые годы гражданской войны своим искусством помогали победе революции.Роман «Они не прошли» рассказывает о деятельности подполья в оккупированном фашистами Харькове.
В очередном выпуске серии «Новая шерлокиана» — «криминальная новелла» украинского прозаика и драматурга Ю. Смолича (1900–1976) «Язык молчания», вышедшая отдельным изданием в Харькове в 1929 г.
Роман «Рассвет над морем» (1953) воссоздает на широком историческом фоне борьбу украинского народа за утверждение Советской власти.
Роман Юрия Смолича «Ревет и стонет Днепр широкий» посвящен главным событиям второй половины 1917 года - первого года революции. Автор широко показывает сложное переплетение социальных отношений того времени и на этом фоне раскрывает судьбы героев. Продолжение книги «Мир хижинам, война дворцам».
Остров Майорка, времена испанской инквизиции. Группа местных евреев-выкрестов продолжает тайно соблюдать иудейские ритуалы. Опасаясь доносов, они решают бежать от преследований на корабле через Атлантику. Но штормовая погода разрушает их планы. Тридцать семь беглецов-неудачников схвачены и приговорены к сожжению на костре. В своей прозе, одновременно лиричной и напряженной, Риера воссоздает жизнь испанского острова в XVII веке, искусно вплетая историю гонений в исторический, культурный и религиозный орнамент эпохи.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».