Мир дважды - [24]
— Если тебе это удастся, — сказал Килборн. — То ты станешь самым великим правителем.
— Великим я согласен, только не правителем, — поморщился Альтарес.
— Ты всё так-же бегаешь от трона? — спросил Килборн.
— И надеюсь убежать, — ответил он.
На исходе четвёртого дня вернулся Женька. Он торжественно вручил Гиффорду перо пегаса.
— Я — то думал посложнее будет, а самое сложное было убедить Альмадею, что я просто ошибся.
— Ну и как? Убедил? — полюбопытсвовала Мила.
— Ага.
— Ну, и каким же образом? — затормошила она Жеку. Ей было очень любопытно, что же он сделал, чтобы убедить Альмадею.
— Пришлось извиниться, — пожал плечами Жека.
— Верное решение, — похвалила его Мила. — Женщина всегда права, а если не права, то лучше мужчине извинится, — шутливо сказала Мила и засмеялась.
— Надо это запомнить, — потерев висок, сказал Гиффорд.
— Когда идём дальше? — сменил тему Женька.
— Завтра же, — ответил Альтарес.
— Тогда я пошёл спать, — Жека поднялся, и устало пошёл в дом.
15
Утром, выйдя на площадь, друзья увидели, что она до отказа забита крылатыми людьми, которые пришли проводить их.
Здесь же был Килборн готовый отправиться в путь. Он возвышался над всеми, и его легко можно было увидеть издалека. Жека сразу же радостно заулыбался и подошёл к кентавру.
— Килборн, вот уж кого я рад видеть!
И пожав ему руку, похлопал по плечу как старого приятеля.
— Жека! Ну, теперь скучать не прийдётся, — улыбаясь, сказал Килборн. Ему нравился этот, никогда не унывающий здоровяк.
— На руках поборемся? — тут же предложил Жека.
— Обязательно, на привале.
— Идёт.
Они подошли к Арбаку сидевшему на табурете.
— До «Сумеречного леса» вас доставит команда Кримуса. Чтобы время не терять, а дальше вы пойдёте сами. Но я уверен, что вы со всем этим справитесь, — говорил Арбак, глядя на них снизу.
— Конечно, справимся, — воскликнул Женька. — Как же иначе.
— Ну, пора в дорогу, — сказал Арбак, улыбнувшись словам Женьки.
Они коротко попрощались и направились к ожидавшим их людям Кримуса.
— Минутку, — сказал Жека и быстро подошёл к Альмадее, которая так же пришла их проводить. Жека нагнулся и быстро поцеловал её. Затем отпрыгнул в сторону и, помахав рукой, сказал удаляясь. — Я ещё вернусь, и мы всё-таки погуляем.
Альмадея сначала опешила, но быстро взяв себя в руки, с угрозой выкрикнула.
— Попробуй не вернись, я тебя из-под земли достану и надеру то, что пониже спины.
Вокруг послышался смех.
— Рисковый ты человек Жека, — сказал Кримус, берясь за петлю.
— Ну, должен же я был, что-то сделать, чтобы она меня не забыла.
— Тебя, она вряд-ли забудет, нарушитель спокойствия, — сказал Кримус, поднимаясь со всеми в воздух.
Летели они долго. Лишь к вечеру добрались до опушки «сумеречного леса». Быстро попрощавшись, Кримус со своим отрядом отправились в обратный путь. Идти через лес, решили утром. Недалеко от опушки стоял небольшой, заброшенный домик, в котором друзья и заночевали. Места было мало, и спали прямо на полу. Но, ни кого это не смущало.
Первым проснулся Килборн и, стараясь никого не разбудить, потихоньку вышел на улицу. Но как-бы он, ни старался, не шуметь, Мила все, же услышала и тоже поднялась. Выйдя на улицу, она поёжилась от утренней прохлады. Виднеющийся невдалеке лес, приковывал к себе её внимание. Она смотрела на него и старалась унять невольную дрожь. К ней подошёл Килборн, и ничего не говоря, тоже посмотрел в сторону леса. Несколько минут они стояли молча. Затем Килборн нарушил молчание.
— Ты очень смелая, — и немного помолчав, добавил. — Ты быстро адаптируешься к нашей действительности.
— Не так быстро как хотелось-бы. — вздохнула она. — Мне до жути страшно.
— Обычно, людям из вашего измерения, попавшим сюда, нужно гораздо больше времени, чтобы привыкнуть и что-то понять.
— К чему ты клонишь? — спросила Мила.
— Я просто рассуждаю, — Килборн замолчал.
Мила и сама частенько задумывалась над этим. Ведь на самом деле, она очень быстро приняла сам факт существования другого измерения. Будто всегда знала о нём. Встряхнув головой, девушка прогнала эти мысли. Им предстояло опасное путешествие, и сейчас было не время для раздумий о себе.
Из дома, потягиваясь, вышел Гиффорд, а за ним и Альтарес. Один Жека всё ещё спал крепким, богатырским сном. Его решили разбудить, когда приготовят завтрак, чтобы он мог поспать подольше. Когда пришло время завтрака, Альтарес отправился будить Женьку.
Через несколько минут он вышел.
— Я не могу его разбудить!?
— Что-то случилось? Он хоть как-то реагирует? — заволновался Гиффорд.
— Да, реагирует. Бормочет что-то.
Всех охватило беспокойство, и они прошли в дом. Жека спал на спине прихрапывая и не думал просыпаться. Наклонившись к нему, Гиффорд потрепал его за плечо. Спящий Жека, лишь отмахнулся.
— Понятно, — проговорил с облегчением Гиффорд. — С ним всё в порядке, просто сон крепкий. Нужно понастойчивей будить.
— Давай я разбужу, — предложила Мила.
— Это будет сложно, — предупредил её Альтарес.
— Посмотрим, — Мила набрала в грудь воздуха и громко крикнула. — Рота подъём.
Жека резко подскочил, ничего не понимая.
— Где ключи от танка? — резко спросила Мила.
— Я не знаю, — быстро ответил Жека.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.