Мир дважды - [22]
— Что это за демон такой? — шопотом произнёс Альтарес.
— Ссаяхеша, — выдохнул Арбак.
Изображение начало искриться и через мгновение рассыпалось на множество светящихся пылинок.
— Теперь многое становится ясным, — проговорил Арбак.
— Мы всюду искали могущественное, древнее существо и не обращали внимания на мелких демонов, — сказал Гиффорд.
— Вот это — мелкий? — воскликнул Женька.
— Ссаяхеша хоть и древний демон, но никогда не обладала особой силой, — пояснил Гиффорд. — К тому же она исчезла более трёх тысяч лет назад.
— Теперь ясно куда, — сказал Альтарес.
— Видимо ей каким-то образом удалось завладеть тайной этого вещества, и она скрылась в недрах, — рассуждал Гиффорд. — Представляете, сколько она сил накопила за три тысячи лет?
— Теперь, чтобы справиться с ней необходимо самое мощное оружие, — сказал Арбак.
— Надо подумать, что нам может помочь. Нужно помнить, что вся магия, которую она впитывала, из недр.
— Значит нам нужно, что-то противоположное? — робко сказала Мила.
— Верно, — поддержал её Арбак. — Давайте для начала определим, что именно мы можем использовать для создания оружия.
— Единороги, — в один голос сказали Жека с Альтаресом и переглянулись.
— Это, без возражений, — поднял руки вверх Гиффорд.
— Я думаю, что волосы Милы тоже можно использовать, — задумчиво произнёс Арбак. — Даже, нужно использовать.
— Отлично, — сказал Гиффорд. — Ещё мы можем использовать перо пегаса.
— Есть ещё кое-что. Настолько мощное, что если-бы удалось его добыть, в успехе можно было бы не сомневаться, — сказал Арбак. — Но это очень сложно.
Все с интересом посмотрели на него.
— Это — изумрудная нить.
— Мне отец говорил о ней, — сказал Гиффорд. — Но примирить гнома и эльфа, практически нереально.
— А причём тут, гном и эльф? — поинтересовалась Мила.
— Видишь ли, магический изумруд находится у гномов, а секрет изготовления нити — хранят эльфы, — ответил ей Гиффорд.
— А гномы с эльфами, не ладят, наверное, с начала времён, — добавил Альтарес. — И с чего всё началось, уже никто из них не помнит.
— Но разве они не поймут, как важно остановить Ссаяхешу? — недоумевая, сказала Мила. — Ведь ясно, что если барьер рухнет, то начнётся такое, что даже подумать страшно. И ведь многие погибнут и не только люди?
— А им-то, что? — хмыкнул Альтарес. — Гномы уйдут вглубь, а эльфы к «берегам вечного лета» и все дела.
— Неужели можно быть такими… бездушными!? — возмутилась Мила.
— Но все, же попытаться стоит, я думаю, — сказал Гиффорд. — Но особо расчитывать не будем.
— И так, что ещё мы можем использовать? — задумчиво проговорил Арбак.
— Кроме нас самих, ничего, — почесал затылок Гиффорд.
— Ну и это немало, — сказал Арбак.
— Неужели в магическом мире так мало волшебства? — удивилась Мила.
— Волшебства-то много, да только не всё можно использовать. — Гиффорд присел на край стола и, вздохнув, продолжил. — Из того, что мы можем использовать необходимо, сделать оружие.
— Оно должно иметь прямой контакт с магом. Тогда сила его увеличится силой мага, — заметил Арбак.
— Значит, это должно быть, что-то вроде жезла Гиффорда, — высказал мысль Жека.
— Идея не плоха, — сказал Гиффорд. — Но слишком сложна в исполнении. Большинство составляющих, гибкие.
— Тогда кнут, — встрепенулась Мила. — «Бич демона».
— Отличная идея, — тут же загорелся Гиффорд. — Из твоих волос и волос из гривы единорога можно свить бич, а из пера, сделать рукоять.
— И набить его шерстью единорога, — добавил Арбак.
— И название впечатляет, — закончил Жека.
— Значит, не будем терять время, — Гиффорд просто не мог усидеть на месте.
— Успокойся, Гиффорд, — сказал Арбак. — Давайте поступим так. Для того чтобы взять перо пегаса, необходима огромная сила. Поэтому за пером отправится Женя. А проводит его туда Альмадея. Её брат, лекарь пегасов и она, за одно, увидится с братом. А вам, необходимо набраться сил.
— Верно, — нехотя согласился Гиффорд.
— Ну а мы, пока Жека будет ходить за пером, обдумаем, как пройти к «тайным пастбищам», — сказал Альтарес.
— Вот и отлично, — сказал Арбак и хлопнул в ладоши. Через минуту вошёл Кримус.
— Попроси Альмадею прийти на террасу дома Луэ, через полчаса. Мы хотим, чтобы она отвела Женю к пегасам. Нам небходимо его перо, — пояснил Арбак.
Кримус поклонился и направился выполнять поручение. Проходя мимо Женьки, он сказал.
— Ну, я тебе не завидую, — и сочувственно похлопав по плечу, добавил. — Мужайся.
— Это он о чём? — заволновался Жека.
— Не знаю? — пожал плечами Арбак. — С пегасами у тебя проблем не будет. Ведь ты, насколько я знаю, бегущего быка ударом останавливаешь!?
— Это мой единственный талант, — вздохнул Жека.
— Я так не думаю, — посмотрев на него, произнёс Арбак.
Они сидели на террасе, и пили ароматный чай, поджидая Альмадею. Увидев Кримуса в сопровождении белокурой девушки, Арбак сказал — «А вот и Альмадея». Посмотрев на девушку, Женька охнул и скрылся под столом, делая вид, что завязывает шнурки. Мила и Альтарес попытались сдержать накативший смех. Подойдя к компании, Альмадея поздоровалась со всеми и обратилась к Арбаку.
— Кримус мне всё объяснил, но не сказал, кого нужно проводить.
— А вот этого молодого человека, — сказал Арбак, указывая в сторону Жеки. Альмадея увидела лишь спину. Через минуту из-под стола появилась голова Жеки, и он сконфуженно пробормотал.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.