Мир без стен - [82]

Шрифт
Интервал

- Или они - такие же исследователи, как мы! - предположил Сергей. - Тогда они могут знать про разные забытые проходы!

- Точно! - согласилась Снежка. - В любом случае - они могут быть нам полезны. А мы - им! Спускаемся?

- Пошли! - хором отозвались трое парней, и компания заспешила вниз по лестнице.

На площадке восьмого уровня они, как и ожидали, наткнулись на целую толпу - вся площадка и обе сходящиеся на ней лестницы были заполнены мужчинами и женщинами самого разного возраста. Некоторые сидели на ступеньках с усталым видом, другие стояли, разделившись на небольшие группки, и разговаривали - каждый был занят чем-то своим, и спустившихся сверху четверых незнакомцев заметили не сразу.

- Вы кто такие? - оглянулись на них, наконец, двое стоявших на верхней ступеньке мужчин, и тут же все остальные испуганно повскакивали со своих мест, приготовившись защищаться.

- Спокойно, нас всего четверо, и мы ничего вам не сделаем! - Расс поднял повыше фонарь, а его спутники показали собравшимся пустые ладони. - Мы с пятого уровня, нам пришлось... оттуда сбежать.

- Что, на пятом тоже охрана зверствует? - спросила одна из сидевших на ступеньках женщин. На нее зашикали, но Рассвет и его спутники уже поняли, на чьей стороне встретившиеся им обитатели "восьмерки".

- Охрана зверствует, - ответил Расс, - но мы сбежали не только из-за этого. Мы еще знаем кое-что, чего не хотим ей рассказывать.

Несколько жителей "восьмерки" с любопытством приблизились к чужакам.

- Что же вы такого знаете? - крикнул кто-то с нижних ступенек.

- Не слушайте их, это наверняка шпионы охранников! - перебил его другой настороженный голос. Все остальные тут же загалдели, и ближайшие к Рассу и его товарищам люди начали посматривать на них еще более подозрительно.

- Мы не шпионы! - крикнул Рассвет и снова потряс над головой фонариком. - Нам вообще нет никакого дела до того, что происходит на вашем уровне! Наоборот, нам самим нужна ваша помощь. А за это мы можем предложить вам переселиться в одно очень удобное для жизни место!

Несколько десятков голосов снова зашумели, удивляясь и переспрашивая, недовольно ворча и покрикивая друг на друга.

- Дайте ему сказать! - рявкнул на всех мужчина, первым заметивший незванных гостей. Остальные немного притихли, и Рассвет не стал терять времени.

- На нулевых уровнях, очень далеко отсюда, есть место, где можно жить... - принялся объяснять молодой человек. Он не стал уточнять, что загадочное "место" не имеет границ, боясь, что в такую необычную новость никто не поверит, и ограничился той версией, которую они с Пионом пытались рассказать дикарям и охранникам. Его слушали с недоверием, и даже горсть ягод, продемонстрированная Снежкой, не показалась беженцам с "восьмерки" достаточно убедительным аргументом. Но среди большинства скептиков нашлось несколько более доверчивых людей, и они принялись убеждать остальных, что "возможно, наверху и правда что-то есть".

- Мы можем взять вас с собой, и вы сами там все увидите! - принялась уговаривать беженцев Снежка. - Только нам сначала надо запастись водой в дорогу. И продуктов взять еще немного, и вооружиться, потому что охранники с "семерки" могут устроить по дороге засаду.

- Но если мы сможем туда прорваться, то будем жить гораздо лучше, чем даже на десятом уровне! - присоединились к ней Сергей с Петром.

Жители восьмого уровня снова заспорили, еще громче и яростнее. Большинство по-прежнему были против того, чтобы доверять незнакомцам, но любопытных, которым хотелось пойти и посмотреть на "странное место", с каждой минутой становилось все больше. Некоторые уже готовы были идти туда прямо сейчас, а потом вернуться и рассказать всем об увиденном, но другие подозревали, что визитеры с пятого уровня заманивают их в ловушку. Наконец, мужчина, командовавший беглецами, снова призвал их к порядку и повернулся к Рассу:

- Я могу отправить с вами двух или трех человек, которые хорошо знают аварийные лестницы. Но кто-нибудь из вашей компании останется у нас.

Рассвет бросил быстрый взгляд на своих друзей:

- Договорились. Но сначала нам нужно...

- Да, я понял, вам нужно запастись водой. Через эту дверь, - мужчина махнул рукой себе за спину, - нам назад не вернуться, но мы сможем пройти на восьмой уровень через девятый. У нас там есть... единомышленники.

- Значит, идем на "девятку"? - вмешалась в разговор Снежка.

Жители "восьмерки" еще некоторое время совещались, выбирая тех, кто пойдет на девятый уровень за водой и продуктами, и тех, кого можно будет отправить с незнакомцами в необитаемые места. Друзья Расса тоже подошли вплотную к нему, готовые спорить о том, кому придется остаться с беженцами. Но Рассвет, вспомнив подготовку к первому тайному походу в открытую им комнату, сразу же решительно объявил:

- Останешься ты, Серг. Пусть твоя царапина как следует заживет.

И хотя Сергей, да и Петр тоже, выглядели явно недовольными его выбором, возражать молодые люди, к огромному удивлению Расса, не стали.

Беженцы спорили дольше, но, в конце концов, выделили пятерых парней, готовых идти с Рассветом и его товарищами. Быстро перезнакомившись, собранный отряд начал спускаться вниз.


Рекомендуем почитать
Меня зовут Сол

У героини романа красивое имя — Солмарина (сокращенно — Сол), что означает «морская соль». Ей всего лишь тринадцать лет, но она единственная заботится о младшей сестренке, потому что их мать-алкоголичка не в состоянии этого делать. Сол убила своего отчима. Сознательно и жестоко. А потом они с сестрой сбежали, чтобы начать новую жизнь… в лесу. Роман шотландского писателя посвящен актуальной теме — семейному насилию над детьми. Иногда, когда жизнь ребенка становится похожей на кромешный ад, его сердце может превратиться в кусок льда.


Истории из жизни петербургских гидов. Правдивые и не очень

Книга Р.А. Курбангалеевой и Н.А. Хрусталевой «Истории из жизни петербургских гидов / Правдивые и не очень» посвящена проблемам международного туризма. Авторы, имеющие большой опыт работы с немецкоязычными туристами, рассказывают различные, в том числе забавные истории из своей жизни, связанные с их деятельностью. Речь идет о знаниях и навыках, необходимых гидам-переводчикам, об особенностях проведения экскурсий в Санкт-Петербурге, о ментальности немцев, австрийцев и швейцарцев. Рассматриваются перспективы и возможные трудности международного туризма.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Найденные ветви

После восемнадцати лет отсутствия Джек Тернер возвращается домой, чтобы открыть свою юридическую фирму. Теперь он успешный адвокат по уголовным делам, но все также чувствует себя потерянным. Который год Джека преследует ощущение, что он что-то упускает в жизни. Будь это оставшиеся без ответа вопросы о его брате или многообещающий роман с Дженни Уолтон. Джек опасается сближаться с кем-либо, кроме нескольких надежных друзей и своих любимых собак. Но когда ему поручают защиту семнадцатилетней девушки, обвиняемой в продаже наркотиков, и его врага детства в деле о вооруженном ограблении, Джек вынужден переоценить свое прошлое и задуматься о собственных ошибках в общении с другими.


Манчестерский дневник

Повествование ведёт некий Леви — уроженец г. Ленинграда, проживающий в еврейском гетто Антверпена. У шамеша синагоги «Ван ден Нест» Леви спрашивает о возможности остановиться на «пару дней» у семьи его новоявленного зятя, чтобы поближе познакомиться с жизнью английских евреев. Гуляя по улицам Манчестера «еврейского» и Манчестера «светского», в его памяти и воображении всплывают воспоминания, связанные с Ленинским районом города Ленинграда, на одной из улиц которого в квартирах домов скрывается отдельный, особенный роман, зачастую переполненный болью и безнадёжностью.


Воображаемые жизни Джеймса Понеке

Что скрывается за той маской, что носит каждый из нас? «Воображаемые жизни Джеймса Понеке» – роман новозеландской писательницы Тины Макерети, глубокий, красочный и захватывающий. Джеймс Понеке – юный сирота-маори. Всю свою жизнь он мечтал путешествовать, и, когда английский художник, по долгу службы оказавшийся в Новой Зеландии, приглашает его в Лондон, Джеймс спешит принять предложение. Теперь он – часть шоу, живой экспонат. Проводит свои дни, наряженный в национальную одежду, и каждый за плату может поглазеть на него.