Мир Авиации 1993 03 - [12]

Шрифт
Интервал

С 1928 года для всех самолетов японцы ввели упрощенную систему обозначения (по примеру практиковавшейся тогда в США)

1 позиция – заглавная буква – оперативное назначение самолета

2 позиция – цифра – текущий № задания определенной категории самолетов

3 позиция – заглавная буква – изготовитель

4 позиция- цифра – порядковое число модификации

Значение букв (на первой позиции) в обозначении самолета и примеры их применения

А – палубный истребитель (А6М3)

В – палубный пикировщик (В7А2)

С – палубный разведчик (C6N2)

D – палубный бомбардировщик (D3Y1)

Е – поплавковый разведчик (Е16А1)

F – поплавковый корректировщик ( F1M2)

G – базовый средний и тяжелый бомбардировщик (G3M1)

Н – летающая лодка (Н8К2)

J – базовый истребитель (J6K1)

К – учебный самолет (K9W1)

L – транспортный самолет (H8K2-L)

М – специальный самолет (М6А1)

N – поплавковый истребитель (N1K1)

Р – базовый легкий бомбардировщик (Р1У2)

О – самолет для борьбы с подводными лодками (Q1W1)

R – базовый разведчик (R2Y1)

S – ночной истребитель (S1A1)

Значению букв (на третьей позиции) в обозначении самолета:

А – Айти (Aichi), Норт Америкэн (North American)

В – Боинг (Boeing)

С – Консолидейтед (Consolidated)

D – Дуглас (Douglas)

G – Хитати (Hitachi), Грумман (Grumman)

Н – Хиро (Hiro) Хоукер (Hawker)

Не – Хейнкель (Heinkel)

J – Никон Когага (Nlhon Kogata), Юнкере (Junkers)

К – Каваниси (Kawanishi), Киннер (Klnner)

М – Мицубиеи (Mitsubishi)

N – Накадзима (Nakajima)

Р – Нихон (Nlhon)

S – Сасэбо (Sasebo)

Si – Сева (Showa)

V – Воут-Сикорский (Vought-Sikorsky)

W – Ватанабэ (Watanabe), Кюсю (Kyushu)

Y – Йиокосука (Yokosuka)

Z – Мидзумо (Mlzuno)

Более мелкие модификации в пределах крупной индексировались дополнительными буквами. При крупной переделке или создании на базе старого самолета машины с иным оперативным назначением к обозначению могла быть добавлена через тире большая буква.

Вот значения этих букв:

I – транспортный самолет

N – поплавковый истребитель

S – ночной истребитель

J – самолет наземного базирования

К – тренировочный самолет

С – разведчик

R – разведчик наземного базирования

Пример: H8K2-L (переделка в транспортный).

В кратком обозначении прототипа на второй позиции могла находиться буква "X", а для иностранного самолета на третьей позиции – соответствующая заглавная буква – индекс изготовителя.

В авиации флота все модификации были детально обозначены. Отличия отмечались введенными в концу 30-х гг. двумя цифрами. Первая обозначала изменения конструкции планера, вторая – применение иного двигателя. Для конкретизации других изменений могла быть добавлена еще и буква.

Пример: G4M имел такие модификации (Ката-модель, ряд – не полный!):

G4M1 Ката 11 – основная модификация

G4M2 Ката 21 – с измененной относительно 1 конструкцией

G4M2 Ката 22 – предыдущая модификация, но с другим двигателем

G4M2 Ката 22А – предыдущая модификация с усиленным вооружением

G4M2 Ката 22В – с усиленным пушечным вооружением

G4М2s Ката 24 – модель 22, но с другими двигателями

G4M2a Ката 24А – моторы модели 24, вооружение модели 22А

G4M2b Ката 25 – модель 24. но с другими двигателями

G4M2e Ката 24.1 – модель 24, приспособленная для транспортировки летающей бомбы камикадзе "Ока".

В дальнейшем обозначение моделей (Ката) в авиации флота применялось, как правило, вместе с номером типа:

Пример: для G4M2e – морской тип 1 бомбардировщик модель 24J (Navy Туре 1 Bomber Model 24J).

4. Serai (Shotei) – система именных обозначений.

С целью соблюдения секретности в июле 1943 года многим морским самолетам были присвоены имена. С этого момента из японских военных документов практически исчезли короткие обозначения. Правда, изготовителями правила секретности часто не соблюдались.

Модификации обозначались после имени самолета словом "Ката" ("модель").

Пример: Суисэй Ката 33, что соответствовало прежнему D4Y3 модель 33.

Система присвоения имен не стройна, однако в ней можно выделить некоторые закономерности: например, основные ночные истребители имели в имени слово "ко" – "свет".

Бьякко (Byakko) – белый свет – (P1V1-S)

Кьёкко (Kyokko) – утренняя заря – (PIY2-S)

Гекко (Gekko) – лунный свет – (J1N1-S)

Денко (Denko) – луч света – (S1A1)

Все основные имена будут приведены в последующих публикациях.

Вышеизложенное касается официальных имен, а так как вид того или иного самолета вызывает ассоциации, некоторые из них получали неофициальное название или, по-русски, кличку. Так, известный бомбардировщик G4M получил прозвище "хамаки" ("сигара"). J8M1 (японский вариант Me 183) имел кличку "сусуй" (Shusaui), и, пока она "гуляла" как неофициальное имя, в ВВС армии его официально присвоили Ки.200 (армейский варант J8M). Официально имя ("Акигуса") было дано лишь безмоторному варианту J8M1 – Йокосука MXY8. Вот еще примеры неофициальных названий: "акатомбо" (K5Y). "нисихи-тайтэй" (Н8К2),

5. Особые обозначения.

Применялись, в основном, к конструкциям специального назначения, а также к иностранным (лицензионным или трофейным) машинам.

Фоккер D.XXI

Владимир КОТЕЛЬНИКОВ Москва


Прототип, совершивший первый полет 27 марта 1936 г.


Этот самолет не может похвастаться ни массовостью производства, ни сколь-нибудь высокими летными данными, ни широтой боевого применения. Тем не менее, он известен многим, и даже в какой-то степени стал символом участия голландских ВВС во Второй мировой войне.


Еще от автора Журнал «Мир авиации»
Мир Авиации 2007 01

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение.


Мир Авиации 1993 01

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение.


Мир Авиации 1999 03

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение.


Мир Авиации 1999 04

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение.


Мир Авиации 1998 03

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение.


Мир Авиации 2007 02

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение.


Рекомендуем почитать
Асы люфтваффе. Пилоты Fw 190 на Западном фронте

Первую информацию о появлении в воздухе немецкого истребителя нового типа командование RAF почерпнуло из рапортов своих летчиков-истребителей. В сентябре 1941 г. многие пилоты стали докладывать о столкновениях с одномоторными самолетами, оснащенными двигателями воздушного охлаждения. Летчики ошибочно идентифицировали их как французские истребители Блок-151 или американские Кертисс «Хок-75». Привыкнув к преимуществу своих истребителей, англичане не могли поверить, что на вооружении люфтваффе может появится самолет лучший, чем истребители RAF.Сомнения окончательно рассеялись 13 октября 1941 г.


Асы люфтваффе. Пилоты Fw 190 на Восточном фронте

Первой частью, полностью оснащенной истребителями Fw 190, которая появилась на Восточном фронте, был I./JG 51 «Molders» — 1-й дивизион 51-го истребительного полка. Ничего не знавшие о закулисной борьбе вокруг нового истребителя пилоты отнеслись к своему отзыву с фронта для перевооружения как к счастливой возможности отдохнуть и побывать на родине. I./JG 51 сформировали 1 апреля 1937 года в Бад-Альбиге (Бавария) как I./JG 135. Непосредственно перед началом французской кампании дивизион вошел в состав 51-го истребительного полка.


Асы Люфтваффе. Пилоты Bf 109 на Средиземноморье

Краткие очерки о наиболее успешных асах Германии на Средиземноморье (в основном Северная Африка и Италия) Второй мировой войныПрим.: Полный комплект иллюстраций, расположенных как в печатном издании, подписи к иллюстрациям текстом.


Асы Люфтваффе. Пилоты Bf 109 D/E 1939-41

Краткий очерк о германских асах, воевавших на Мессершмиттах Bf 109 первые два года Второй мировой войны.Прим.: Полный комплект иллюстраций, расположенных как в печатном издании, подписи к иллюстрациям текстом.


История Авиации 2004 06

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение.


Основы безопасности дорожного движения

В книге рассказывается об основных элементах теории движения автомобиля, даются психофизиологические основы вождения автомобиля, рекомендации по обеспечению безопасности движения в различных условиях. Рассматриваются вопросы гигиены труда водителя, оказания первой медицинской помощи пострадавшим.Книга предназначена для водителей, преподавателей автошкол и курсов ДОСААФ.Отсутствуют рисунки и таблицы — прим. верст.