Минни шопоголик - [104]
– Да, – давлюсь смешком я. – Тсс! Не теряй головы!
Жду, что Сейдж сообщит мне, чем теперь занят Люк. В прошлый раз она поведала, что он ел буррито и разговаривал с хореографом.
– Привет, Сейдж! Как дела?
– Он исчез! – в отчаянии говорит она. – Мне так жаль. Мы его упустили.
– Что?! Как… это произошло?
– Заказал машину и был таков. Даже не забрал свой мобильник у служителя. Я была в гримерной и понятия не имела…
– Как давно это произошло?
– Наверное, полчаса назад.
Полчаса?! Мой пульс начинает биться в горле.
– И куда направилась машина? Это можно выяснить?
– Нет! Это не наш автомобиль. Он все повторял, что ему нужно ехать, и продюсер пообещал предоставить ему машину при первой же возможности. Наверное, он больше не мог ждать.
Это так характерно для Люка. Нет бы спокойно сидеть и наслаждаться пребыванием на съемочной площадке, как любой нормальный человек, так он заказывает машину и мчится на работу. Плевать он хотел на знаменитостей.
– Мне пора, – говорит Сейдж. – Бекки, простите меня. – Ей действительно неловко передо мной.
– Не говорите глупостей! Вы столько для меня сделали! Не ваша вина, что он смылся. Уверена, что сумею разыскать его.
– Держите меня в курсе, хорошо?
– Конечно. – Отключаю телефон и беспомощно смотрю на маму. – Ты не поверишь, Люк испарился.
– Ну так позвони ему, солнышко! У него есть мобильник…
– Нет у него мобильника! Я разбила его «блекберри», а взамен ему дали какой-то дерьмовый телефон, и он оставил его в студии. Понятия не имею, в какую автокомпанию он обратился. Думаю, он поехал в офис, но точно не знаю…
Ситуация чудовищна, и меня колотит дрожь. Что, если он отправился вовсе не в офис? Что, если он едет сюда? И обнаружит все прежде, чем мы будем готовы?
– Ладно. Нам надо предупредить всех. Я позвоню Бонни, ты скажешь Дженис, мы обзвоним все службы такси… мы его выследим.
Через десять минут в кухне Дженис состоялось экстренное совещание.
Все еще хуже, чем я думала. Бонни только что переправила мне электронное письмо Люка, которое он послал со студии, воспользовавшись их компьютером. Написал, что не сможет вернуться в офис к началу тренинга, извинился и пожелал ей хорошего уик-энда.
Где он, черт побери?
Спокойствие, только спокойствие. Он объявится.
– Так, – взываю я к собравшимся, – у нас большая проблема. Люк улизнул. Я начертила карту. Вот в этих направлениях он мог слинять со студии. Думаю, он двинулся на север…
– О-о! – вопит Сьюзи, глядя на свой телефон. – Тарки говорит, кто-то из членов королевской семьи зашел на You Tube и хочет послать Люку поздравление. Они вместе охотятся, – скромно поясняет она ошеломленной аудитории.
– Кто именно? – всплескивает руками Дженис. – Неужели принц Уильям?
– Тарки не уточняет. Может, это принц Майкл Кентский, – словно извиняется Сьюзи.
– А… – Все несколько разочарованы.
– Или Дэвид Линли?[18] – предполагает Дженис. – Мне нравится его мебель, но вы знаете, какие у него цены?
– Хватит! – машу рукой я. – Соберитесь! При чем тут мебель? У нас чрезвычайное положение. Во-первых, кто-нибудь должен караулить, и, если Люк вернется сюда, надо будет отвлечь его. Во-вторых, надо хорошенько подумать, куда он мог направиться. В-третьих…
– Телефон, – вдруг говорит мама каким-то чужим голосом. Мой «блекберри» вибрирует на столе, на экране высветился незнакомый номер.
– Это может быть он! – шипит папа.
– Тихо!
– Включи громкую связь!
– Нет!
– Замолчите все!
Впечатление, что на линии террорист-похититель, который вышел на связь после долгих дней ожидания. Все смотрят на меня.
– Алло?
– Бекки? – Голос Люка звучит беззаботно, мой муж явно не догадывается, в каком напряжении находимся все мы.
– Заболтай его! – шепотом велит мама, словно она федеральный агент, которому надо определить, откуда поступил звонок.
– Привет, Люк! Ты где? В офисе?
Вот так. Нужно делать вид, что я в полном неведении.
– Нет. Я в гостинице «Беркели». – Кажется, он улыбается. – И я хочу пригласить вас с Минни присоединиться ко мне и отпраздновать мой день рождения. Если вы настроены на это.
У меня подкашиваются ноги. Я плюхаюсь на стул, стараясь не замечать вопросительные лица вокруг.
– Что ты имеешь в виду? – наконец удается проблеять мне.
Если он организовал собственную вечеринку и оставил меня в неведении, то я его убью. В самом деле убью.
– Милая, когда я вчера сказал тебе о тренинге, то по твоему лицу понял, что ты страшно разочарована.
«Нет! – хочется крикнуть мне. – Ты все не так понял!»
– Правда?
– И я призадумался. Это мой день рождения! Пусть все катится к чертовой матери, но мы должны отпраздновать. У нас выдался трудный год, и мы заслужили удовольствие. Давай втроем поужинаем, выпьем шампанского… затем отправим Минни в кроватку и позаботимся о том, чтобы у нее появился братик или сестричка. Что ты по этому поводу думаешь? Я уже заказал шампанское.
Не верю своим ушам. В любое другое время я бы оказалась на седьмом небе, услышав такое предложение. В любое другое чертово время.
– Хорошо, – слабо отзываюсь я. – Ну… это звучит прекрасно! Подожди… минутку…
Закрываю телефон рукой и в отчаянии смотрю на собравшихся.
– Он хочет, чтобы мы с Минни приехали в гостиницу и выпили шампанского! В честь его дня рождения!
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…
Бекки возвращается домой из США, чтобы как следует отметить Рождество. Родители устроят традиционную семейную вечеринку с пением рождественских гимнов, мама снова будет делать вид, что сама приготовила пудинг, а соседи зайдут на рюмочку шерри в жутких праздничных свитерах. Что может быть лучше? Вот только мама с папой задумали переезд в ультрамодный Шордич – поближе к модным барам с крафтовым пивом и хипстерским кофейням. Поэтому устраивать прием в этом году придется Бэкки. И, конечно, катастрофа поджидает ее за первым же поворотом.
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Самый знаменитый шопоголик планеты возвращается! Бекки все так же одержима покупками и все так же то и дело попадает в самые нелепые ситуации. На этот раз обаятельная героиня ждет ребенка, однако для истинного шопоголика грядущее событие – лишний повод пройтись по магазинам и закупить для ребеночка все самое необходимое: одежки от Диора, обувку от Гуччи, коляску от Прада, соски от Шанель. Ведь без покупок жизнь – не жизнь и роды – не роды, а так, недоразумение какое-то. Но Бекки, конечно, ходит по магазинам лишь в свободное время, а дел у нее по горло: во-первых, она трудится в новом огромном магазине и только ее находчивость сможет спасти фирму от неминуемого краха; во-вторых, у Бекки объявилась грозная соперница-разлучница, давняя подружка любимого мужа.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.