Министерство по особым делам - [37]

Шрифт
Интервал

Гудки прекратились. Пато открыл глаза. Положив палец на рычаг, сотрудница прервала сигнал.

– Перезвоним позже, – сказала она.

И снова Пато едва не заплакал. Сначала отпустили девушку с боязнью замкнутого пространства, потом, после переклички, и Флавию с Рафой – теперь могли отпустить и его, а он свой шанс – уйти просто так – снова проворонил! «Позже»! Как знать, представится ли этот шанс позже?

Глава пятнадцатая

Этот период в жизни страны, полный неисчислимых потерь и неуверенности в завтрашнем дне, из конторы Лилиан выглядел золотым веком. Попавшие в настоящую беду идти к ним за выплатой страховки просто боялись, и страховые полисы Лилиан все чаще выписывала либо новым клиентам, либо старым, если те как-то приспособились. Бизнес Густаво был отражением некой фантастической эры, и в эту эру на подъездных дорогах вдруг появлялись новехонькие машины, а дороги иногда прямиком вели к новому дому. Женщины рассказывали: подношу руку к шее, а на ней – откуда ни возьмись – бриллиантовое колье, а мужчины клали на прикроватный столик часы, проявляя неведомую им дотоле деликатность. Случались сюрпризы и похлеще.

Контора Густаво работала – он ждал супружескую пару, им требовалось изменить условия страхования жизни. Это был могущественный генерал и его не менее могущественная и очень богатая жена. Договор Лилиан составила раньше, и теперь среди прочих дел, которые нужно было провернуть за день, ей предстояло добавить в него бенефициара, чем она и занималась, Густаво же тем временем разглаживал настольный журнал и раскладывал ручки у себя в кабинете. И хоть ничего не делал, выглядел чрезвычайно занятым. Казалось, он вполне доволен жизнью, но порой Лилиан случалось заставать его в холодном поту, так что она пугалась – уж не лопнул ли у него аппендицит? Ему очень хотелось, чтобы визит генерала прошел успешно.

Пара расположилась напротив Лилиан, поздние родители, они лучились радостью. Жена покачивала на коленях младенца, мамино счастье, он ворковал. В какой-то миг муж, отвечая на вопрос Лилиан, запнулся, жена подняла бровь, и оба захохотали, да так, что у ребенка затряслась погремушка, а у Лилиан по спине пробежал холодок. На дате рождения они споткнулись. Неужели нашли своего ангелочка в капусте? Или занес аист?

Лилиан не понравилось, как женщина держит ребенка. Обычно младенец прямо-таки вписывается в руку матери. Вроде бы никаких оснований для подозрений у Лилиан не было. Наверняка это не первый ребенок этой женщины, держать младенца ей уже приходилось. Да и то, что они споткнулись на дате, может ничего не значить. Что это взбрело Лилиан в голову? Совсем с ума сошла? Да еще готова высказать свои подозрения вслух! Густаво не случайно потел у себя в кабинете. Это не ваш ребенок – вот что чуть не вырвалось у Лилиан!

У нее кружилась голова. Примерно так было, когда она впервые увидела свой новый нос, на который эти люди ни разу не позволили себе взглянуть. Прощаясь, они смотрели куда-то поверх ее лба.

Тут из кабинета вышел Густаво. Стал подбрасывать ребенка, подкидывать в воздух. Потом передал ребенка матери, приобнял за плечи отца. Ну и Густаво – держит руку на плече у генерала! Таким счастливым Лилиан его еще не видела!

Густаво вернулся с портфелем. Положил портфель на стол, убрал в него документы генерала, защелкнул оба замочка.

– Не представляю, как ты выдерживаешь эту позднюю работу. Для меня и один такой вечер – испытание. Короче, спасибо, – добавил он. – Что бы я без тебя делал.

Лилиан хотела сказать, что это не их ребенок. Младенца украли – вот что вертелось у нее в голове, но слово «украли» не вполне уместно. Украли младенца, это что же получается: можно подумать, что ребенок – собственность. А если сказать «ребенка похитили» – не исключено, что со временем его удастся вернуть. Да и вообще это уму непостижимо!

Как найти ребенка, которого можно украсть? Она ненормальная, Пато недаром так говорит. Вечно у нее ужасы на уме.

– Кажется, мы застраховали всех военных, кроме Виделы[32], – сказала Лилиан.

Густаво расправил плечи. Несколько раз кивнул, без особой на то причины. Так он показывал, что серьезно размышляет над чем-то.

– Когда ты в последний раз ужинала в приличном ресторане?

– Раз ты спрашиваешь, значит, понятия не имеешь, сколько мне платишь. – Она постучала по его портфелю и лежащим под ним бумагам. – Да и будь у меня деньги, где взять время?

– Сочтемся, – сказал он. – Поехали, угощу тебя приличным бифштексом и бокалом вина. Ты меня уговоришь повысить тебе с Фридой зарплату, а потом я примчу тебя сюда, закончить с бумагами.

Но Лилиан, задумавшись, все сидела за столом. Она думала о младенце. Думала о повышении зарплаты. Представила: вот она возвращается домой, там орет телевизор, комната затянута дымом, валяются пустые бокалы, вокруг каждого – лужица. Кадиш лежит на диване – он ее муж, а она не знает, поделится ли с ним своими мыслями. Скажет ли ему, что сделала – вернее, чего не сделала! – или не скажет? Нарисуй она себе другую картину, знай, что в квартире темно, что никто не помешает ей хорошенько подумать, что она сможет посидеть в уютном кресле у окна, зажечь лампу – она бы отправилась домой. И если бы она поехала домой сразу, она была бы на месте вовремя. Никто не помешал бы ей подремать в кресле, немного отключиться, а потом, после второго звонка, проснуться и взять телефонную трубку.


Еще от автора Натан Энгландер
О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О чем мы говорим, когда мы говорим об Анне Франк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кадиш.com

Новый роман известного американского прозаика Натана Ингландера (род. 1970) — острая и ироничная история о метаниях между современной реальностью и заветами предков. После смерти отца герой принимает прагматичное решение — воспользоваться услугами специального сервиса: чтение заупокойной молитвы по усопшему. Однако переложив на других эту обременительную обязанность, он оказывается в положении библейского Исава, что продал первородство за чечевичную похлебку. И теперь ни любовь к семье, ни здравый смысл, ни нужда — ничто не остановит его в попытке обрести утраченное, а заодно и перевернуть вверх дном жизнь прочих персонажей.


Ужин в центре Земли

В секретной тюрьме посреди пустыни Негев содержится безымянный узник Z. Кто он и почему находится здесь уже более десяти лет? Разматывая фабулу от конца к началу, переплетая несколько сюжетных линий, автор создает увлекательную головоломную историю, главную роль в которой играют превратности любви и катастрофические последствия благих намерений. «Ужин в центре Земли» — это роман о шпионских играх и любовных интригах, о дружбе и предательстве, о стремлении к миру и неразрешимом военном конфликте.


Ради усмирения страстей

В прозе Натана Ингландера мастерски сочетаются блестящая фантасмагория и виртуозное бытописательство. Перед нами, как на театральных подмостках, разворачиваются истории, полные драматизма и неповторимого юмора. В рассказе «Реб Крингл» престарелый раввин, обладатель роскошной бороды, вынужден подрабатывать на Рождество Санта-Клаусом. В «Акробатах» польским евреям из Хелма удается избежать неминуемой смерти в концлагере, перевоплотившись в акробатов. В уморительно смешном рассказе «Ради усмирения страстей» истомившийся от холодности жены хасид получает от раввина разрешение посетить проститутку. И во всех рассказах Натана Ингландера жизненная драма оборачивается человеческой трагикомедией.


Рекомендуем почитать
Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Воскресное дежурство

Рассказ из журнала "Аврора" № 9 (1984)


Юность разбойника

«Юность разбойника», повесть словацкого писателя Людо Ондрейова, — одно из классических произведений чехословацкой литературы. Повесть, вышедшая около 30 лет назад, до сих пор пользуется неизменной любовью и переведена на многие языки. Маленький герой повести Ергуш Лапин — сын «разбойника», словацкого крестьянина, скрывавшегося в горах и боровшегося против произвола и несправедливости. Чуткий, отзывчивый, очень правдивый мальчик, Ергуш, так же как и его отец, болезненно реагирует на всяческую несправедливость.У Ергуша Лапина впечатлительная поэтическая душа.


Поговорим о странностях любви

Сборник «Поговорим о странностях любви» отмечен особенностью повествовательной манеры, которую условно можно назвать лирическим юмором. Это помогает писателю и его героям даже при столкновении с самыми трудными жизненными ситуациями, вплоть до драматических, привносить в них пафос жизнеутверждения, душевную теплоту.


Искусство воскрешения

Герой романа «Искусство воскрешения» (2010) — Доминго Сарате Вега, более известный как Христос из Эльки, — «народный святой», проповедник и мистик, один из самых загадочных чилийцев XX века. Провидение приводит его на захудалый прииск Вошка, где обитает легендарная благочестивая блудница Магалена Меркадо. Гротескная и нежная история их отношений, протекающая в сюрреалистичных пейзажах пампы, подобна, по словам критика, первому чуду Христа — «превращению селитры чилийской пустыни в чистое золото слова». Эрнан Ривера Летельер (род.


Бунтарка

С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.