Министерство особых происшествий - [138]
Если бы ноги и руки Софии не были связаны, она бы обязательно ударила себя за то, что оказалась такой чертовски сентиментальной — причем не один раз, а целых два.
В первый раз это было вскоре после того, как она поздравила себя с тем, что ей так легко удалось похитить чертежи из лаборатории Хавелока. Она уже собиралась неторопливо уйти, как вдруг внезапный взрыв сбил ее с ног. Весь мир вокруг нее накренился, но через лизавшие дверной проем языки пламени София сумела разглядеть, что в комнате номер три произошла катастрофа — полный выход из строя реактора.
«Inglesi, — подумала она и про себя выругалась. — Questi Inglesison Stronzi!»[24] Эти идиоты, видимо, не уделили должного внимания датчикам, а превратить бойлер в бомбу так просто. Собрав все выроненные ею чертежи Марка III, она стала подниматься по ближайшей лестнице наверх.
Добравшись до поверхности земли и оказавшись в особняке, она застыла при виде творившегося там безумия. Члены Общества Феникса сломя голову неслись к выходу, мужчины тащили за собой своих жен или подруг, а те, в свою очередь, тянули свой багаж. Складывалось впечатление, что жизнь их стоила столько же, сколько и тряпки из их гардероба. Вокруг них, словно стервятники над падалью, кружили слуги, пытаясь урвать все, что удавалось схватить.
На мгновение она остановилась, любуясь этим спектаклем.
Это потворство своим желаниям дорого ей стоило, поскольку следующий взрыв тряхнул здание так сильно, что громадная люстра в комнате, где стояла София, упала на пол, а затем покатилась вбок, зажав ее в углу, который она считала безопасным. Когда люстра эта свисала с потолка, она казалась удивительно изящной, но из-за ее замысловатой конструкции и большого веса выбраться из-под нее оказалось делом далеко не простым. Глухой удар откуда-то снизу заставил ее вскочить с пола. Софии удалось схватиться за люстру и освободиться из угла. Выбравшись из своей ловушки, она первым делом убедилась, что чертежи Марка III по-прежнему находятся за ее корсажем, а затем поспешно удалилась.
Это была всего лишь одна маленькая ошибка — и она пережила ее. Оставалось только посмотреть, выживет ли она после второй.
Вернувшись в свой гостиничный номер, София побаловала себя одним из лучших вин, имевшихся в этом заведении. Возможно, Общество Феникса и обратилось в пепел, но она ускользнула оттуда, забрав большую часть платы за свои услуги, а теперь еще и чертежи, по крайней мере, одного оригинального устройства, за которое кругленькую сумму заплатит ее другой работодатель.
«Возможно, — подумала она, — Марк III станет последним аккордом, моим прощанием со шпионским миром». Это хитроумное изобретение будет ее пропуском в более спокойную и роскошную жизнь.
Обычно она заказывала всего один бокал вина, но неожиданно провернув выгодное дело, она решила немного рискнуть и насладиться всей бутылкой. К тому же вино было итальянским, так что она не могла позволить пропасть этому изысканному нектару с ее родины.
Замок на двери ее комнаты разлетелся вдребезги, когда она пила четвертый бокал. Вошедший в номер человек не стал разглядывать обстановку, делать паузу или останавливаться. И не имело значения, чем было вызвано промедление Софии, шоком или нерешительностью. Промедление в любом случае есть промедление.
София понимала, что никак не сумеет вовремя добраться до своих пистолетов, поэтому она вскинула руку, активировав рукавицу, закрывавшую ее предплечье, и запустив пару убийственных дисков. Высокий мужчина увернулся от них, словно это были камни, брошенные ребенком.
Тогда она выхватила свой стилет, порвав при этом рукав блузки. Она сделала движение, чтобы атаковать его, но его руки проскользнули между ее руками, с мягким металлическим звоном выбив ее оружие своим.
Он оказался гораздо ближе к ней, чем должен был находиться противник, и когда его предплечье ударило ее в подбородок, она почувствовала холодный металл, спрятанный под его вечерним костюмом. После следующего удара, пришедшегося ей в лоб, она провалилась в темноту, в которой и пребывала до тех пор, пока не пришла в себя.
Положиться на своего охранника в отеле? Дать себя увезти, как мешок с бельем для стирки?! Ошибки были совершенно дилетантские, как у этих идиотов из Дома Ашеров.
«А если это месть, — быстро подумала она, — за Александра и его людей?» Может быть, Дом Ашеров снова выследил ее и сейчас просто спасает свою репутацию? В ее профессии неудовлетворенная клиентура порой настраивала коллег друг против друга.
Но этот человек явно не был ее коллегой. Честно говоря, она даже понятия не имела, кто это может быть такой. Ни один мужчина и ни одна женщина из круга ее знакомых так двигаться не могли.
Путы, связывавшие ее запястья, ослабли, а затем и вовсе исчезли. Но на глазах по-прежнему оставалась повязка.
Резкое шипение пара заставило ее вздрогнуть от неожиданности, но затем снова установилась мертвая тишина.
София стащила повязку. Когда глаза ее привыкли к мерцающему свету газового светильника, она сразу же увидела, кто захватил ее в плен.
Дело не в том, что она позволила себе небрежность, — ее просто превзошли.
Писатель, мучимый чувством вины, воскрешает в своей сказке мертвую жену и вручает ей судьбу королевства. А потом оказывается в этой же сказке сам. И понимает вдруг, что сказка живет по собственным законам и в общем-то уже не сказка. Государство против Создателя, новая любовь против старой. И абсолютный текст, чей загадочный хранитель вмешивается в судьбу. И все это происходит в серебряный век с его налетом декаданса и жестокости, с ожиданием перемен и умением ставить превыше себя честь и долг перед державой.
После двухсотлетнего затишья в Империи вдруг появляются послы Великого Дракона, чтобы согласно древнему обычаю среди всех красавиц выбрать самую-самую и увезти ее своему господину в качестве невесты. В свиту невесте назначаются самые знатные и красивые девицы, а охранять и защищать в пути ее будут самые блестящие офицеры. Но есть в Империи люди, которые считают древний обычай позором и собираются помешать совершению божественного брака. А барон Криуша, столичный кавалер и известный бабник, спасаясь от собственного навязанного брака, попадает в свиту драконьей невесты и оказывается перед нелегким выбором…
Украсть одного осужденного. Трижды? Не вопрос, если заказчик согласится оплатить любые расходы. Глава преступного клана со всем тщанием исполнит поручение: наймет нужных людей и подстрахуется на случай неудачи. Одна беда — заказчик тот особенный. Слишком многим успел задолжать в изнывающем от нестерпимого жара мире.
Молодая девушка, дочь сельского ученого и аристократка, бежит из дома в столицу, чтобы найти своего брата-близнеца. Демиан пропал несколько лет назад, не сказав ни слова. Все давно считали его мертвым, но Абигейл получила от него письмо, которое не смогла проигнорировать. Путь до Коры, столицы империи, только с виду кажется простым. Великолепнейший поезд «Виктория», на котором совершит путешествие девушка, таит в себе много опасностей. Да и как иначе, если поезд представляет собой целый город, поделенный на классы-сословия? В это время в столице, укутанной смогом, нищий парень по имени Дэй Ридд расшифровывает дневник, который должен привести его к невероятному изобретению, задача которого — спасти мир от неминуемой гибели.
Стимпанк как он есть. Практически чистый и не замутнённый. Стилизация под Викторианскую Англию, безумные учёные, мужественный герои, уличные бродяги, грошовые проститутки, неуловимые маньяки, дух надвигающихся технологических перемен, много пара и панка. Инспектор полиции Джейсон Джентри преследует загадочного преступника, известного под именем Джек-Попрыгунчик, терроризирующего столицу. В банальной с виду завязке скрывается много более глубокого… Главный герой и не подозревает, куда его заведёт расследование.
Руку в кармане буквально жгло, так хотелось еще раз убедиться, что все на самом деле. Сверчок зашел в туалет, заперся в кабинке и достал заветный документ. Металлическая пластина в ладонь величиной была вся покрыта защитным узором. Он волнами огибал каждое слово. По рельефу хотелось водить и водить пальцем. Все прошлое и будущее было в этой прихотливой кайме. Губы Сверчка беззвучно шевелились, когда он в сотый раз перечитывал буквы. - Светослав Матвеевич Чудской. И ниже - "Судовой механик"! По краю пластины шли махонькие отверстия, где указана та же информация.