Милое дитя - [92]
– Вы ненормальный, – хрипит Маттиас Бек и снова хватается за сердце.
– Однако вы здесь, герр Бек! И о чем это говорит? Вы знаете, что Лену уже не вернуть. Но вы уже заместили ее Ханной. – Рогнер приветственно вскидывает руку. – Мы с вами не такие уж разные, герр Бек.
– Скажите, что вы сделали с моей дочерью, чудовище!
Рогнер улыбается уголком рта.
– Вы ничего не знаете, герр Бек. Дочери, которую вы защищали все эти годы, никогда не существовало. У нас была интрижка. Такой уж была ваша дочь. Завела интрижку с женатым мужчиной. – Его улыбка становится шире. – Что скажете на это, герр Бек?
– Ложь!
– Ничуть, – возражает Рогнер. – Правда. Вы сможете вынести это, герр Бек? – Он с нарочитым сочувствием склоняет голову. – Ваше больное сердце выдержит?
Краем глаза я вижу, как играют желваки на щеках Маттиаса Бека.
– Да? – Рогнер скалит зубы, но в следующий миг, словно кто-то нажал кнопку, по лицу его пролегает тень. Мне знакомо это выражение. Это последнее, что приходится видеть, прежде чем его кулак врежется в лицо, а нога устремится к животу. Последнее, что приходится видеть, прежде чем накроет волна боли и перед глазами все потемнеет. – Лживая, избалованная девчонка, начиненная отцовскими деньгами, как рождественский гусь. Безответственная, легкомысленная, ни капли уважения к окружающим. И вот за такую дочь вы избили невиновного человека, ради такой дочери вы подделали табель успеваемости… – Он склоняет голову к другому плечу, чтобы полюбоваться произведенным эффектом. – Помните нашу первую встречу, герр Бек? С какой гордостью вы продемонстрировали мне ее табель. Образцовая студентка! Мой фотограф даже сделал снимки, и я не сомневался в успехах Лены, пока не провел интервью с ее куратором. Средний балл вашей дочери не превышал трех. Но вам это хорошо известно, не так ли? – Рогнер усмехается и качает головой. – Вы с самого начала лгали ради дочери. Тогда я решил, что это станет для нас отличным развлечением. И ведь так оно и было, верно, герр Бек? По крайней мере, я получил массу удовольствия.
– Продолжайте, – рычит Бек. – Я хочу знать. Всё.
Рогнер что-то ворчит. Задумчиво смотрит на Бека.
Мгновение во мне еще теплится надежда, и я взываю к небесам. Все зависит от его реакции. Тот, кто хочет скрыться, не тратит время на долгие истории. Тот, кому есть что терять, держит неприглядные подробности при себе.
– Так и быть, герр Бек.
Я закрываю глаза. Это конец.
– Мы познакомились, когда Лена училась на втором семестре. Наверное, это было мимолетное желание стать самостоятельной или отвязаться от досаждающих комментариев матери. Так или иначе, она устроилась к нам в редакцию на практику. Уже на собеседовании я понял, что ей не стать журналисткой. Мир вращается только вокруг Лены Бек – так она, по крайней мере, сама считала. И все-таки я дал ей шанс и попросил к следующей неделе написать статью на определенную тему… – Рогнер смеется. – Конечно, она ничего не написала. Когда я позвонил и спросил насчет статьи, она сказала, что передумала и хочет сосредоточиться на учебе. Ну что за бестолочь, подумал я. И вместе с тем она не выходила у меня из головы. Меня отталкивала и восхищала эта ее легкость и беспечность… – Он снова качает головой, на этот раз погруженный в воспоминания. – Так все и закрутилось. Правда, нам следовало соблюдать осторожность, все-таки я был женат. На Симоне, к тому времени уже двенадцать лет, и никогда прежде не изменял ей. Я клялся ей в верности, и все это было всерьез. Пока не появилась Лена. Поначалу мы проводили вместе по несколько часов, но вскоре нам перестало этого хватать. Тогда мы начали встречаться по выходным. Будучи журналистом, я часто находился в разъездах, и у моей жены не было причин о чем-то подозревать. Я отвозил Лену в хижину, которую знал еще ребенком. Я же родом из окрестностей Кама. Хижина… Ребенком я часто там играл. Представлял, будто живу в ней… Там и в самом деле чудесно. Жаль, ты не видела ее при свете дня, – добавляет он, обращаясь ко мне, с печальной ноткой в голосе, но я не ведусь. – Хижина совсем заросла и существует словно вне времени. Туда не добраться на машине. Во всяком случае, так было, пока не явилась полиция и не проделала проходы там, где природа их вовсе не предусматривала. Но прежде приходилось оставлять машину в полукилометре и остаток пути прокладывать пешком, через заросли. Для меня это всегда было неким возвращением к корням. Мне это казалось даже романтичным, когда мы с Леной, держась за руки, пробирались сквозь бурьян к потаенной, заколдованной хижине, принадлежащей лишь нам двоим. Там были только мы, отрезанные от внешнего мира. К тому времени хижина порядком обветшала. Мы вместе всё отремонтировали и обставили. – Он смотрит на меня и ухмыляется. – Это Лена выбрала ковер для гостиной.
Ты помогала строить собственную тюрьму, Лена.
Бросаю взгляд на Маттиаса Бека. У него на виске выступает артерия. Он притих, оцепенел. Но я знаю, что это лишь вопрос времени. Долго он так не продержится.
– Я жил только ради наших выходных в хижине. И полагал, что Лена чувствует то же самое. – Рогнер прочесывает волосы пальцами, и теперь они торчат во все стороны. – Но я заблуждался. Через какое-то время она стала все чаще находить отговорки, чтобы не встречаться. То у нее не было времени, то ей нужно было готовиться к экзаменам, то у кого-то день рождения… Папа, мама, бабушка – буквально у всех дни рождения выпадали на выходной. Кроме того, она перестала отвечать на звонки. Я позаботился о том, чтобы у нас были отдельные телефоны – все-таки не хотел, чтобы Симона что-то узнала.
Валерий Борисович Гусев родился в 1941 году в Рязани. Окончил Московский институт инженеров сельскохозяйственного производства имени В. П. Горячкина, там же преподавал. Затем работал редактором "Международного сельскохозяйственного журнала".Повести, рассказы, очерки Валерия Гусева публиковались в периодической печати и сборниках, он — дипломант Всесоюзного конкурса Союза писателей и МВД СССР, лауреат конкурса журнала "Социалистическая законность".Приключенческие повести В. Гусева рассказывают о молодых сотрудниках милиции, об их поиске, романтическом увлечении своей работой, об их несокрушимой вере, что самый справедливый закон — советский."Шпагу князю Оболенскому" — первая книга Валерия Гусева.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Бориса Алексеевича Федотова.Содержание:Конкур со шпагойШпагу князю Оболенскому!Первое делоДо осенних дождей…Выстрелы в ночиЛеонид Словин.
В заброшенном складе на городской окраине обнаружен растерзанный труп шестилетней Глории Саммерс, поиски которой безуспешно ведет полиция. Вскоре исчезает еще одна девочка из той же школы — Эмили Моррисон. Удается задержать убийцу Глории, но он упорно отрицает свою причастность к пропаже Эмили. Резник принимается за дело…
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Синтия Тейлор привыкла получать все, что захочет. Как оказалось, крепкий брак, великолепный дом и двое прелестных детишек — совсем не предел ее мечтаний. Муж ее сестры Селесты зарабатывает больше, и он не последний человек в криминальном мире. Затащить его в постель, изменив своему супругу и предав родную сестру? Это самое меньшее, на что способна Синтия! Она не остановится, даже разбив жизни собственных детей…
Ведущая программы областного ТВ «Женское счастье» Ирина Лебедева вместе со своей бригадой, режиссером, редактором и оператором становится свидетельницей жестокого преступления. Приехав в цирк снимать очередную передачу, Ирина и ее коллеги видят, как от страшного взрыва погибает молодая актриса Камилла Маранелли. Кто повинен в смерти кокетливой женщины? Ревнивый муж? Или старшая сестра Маргарита, которая завидовала бешеному успеху Камиллы? Или супруг Маргариты, возглавляющий их цирковую группу?.. Молодая журналистка, вопреки нежеланию руководителей телецентра, начинает собственное расследование убийства.
В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк. Der Spiegel #1 Bestseller. Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов. Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец.
Пять дней. Без телефона. Без интернета. В заброшенном альпинистском отеле на двухкилометровой высоте в Баварских Альпах, где нет никого, кроме двух смотрителей. «Цифровой детокс», новомодный вид отдыха. Именно его решила испробовать эта группа из одиннадцати человек. Каждый по своим причинам. Едва они добрались до места, разразилась снежная буря. К утру отель завален снегом до второго этажа, а группа недосчитывается одного человека, Томаса. Когда его находят, зрелище приводит всех в ужас. Томас полностью обнажен, у него выжжены глаза, вырезан язык, из ушей течет кровь, и тело парализовано ниже шеи.
Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти.