Миллион поцелуев - [27]

Шрифт
Интервал

— Поэтому ты пригласила его прогуляться по саду?

— Довольно, — скомандовал сеньор Сантос. — Не тебе устраивать Леони разнос, дорогая. Видалл ее муж. Он, и только он, должен решать, как поступить с ней.

— Мы уже все выяснили, — вмешался последний. — Какие у нас планы на сегодня? — добавил он немного погодя. — Если вы, конечно, хотите, чтобы мы еще погостили.

— Мне бы хотелось, чтобы ты съездил со мной на угодья, — попросил отец. — Ты должен познакомиться с Хавьером Альваресом. Он заменил Родриго в прошлом году. — Он поднял руку, когда Видалл собрался что-то сказать. — Я знаю, что тебя мало интересуют эти дела, но придет время, когда ты возьмешь на себя всю ответственность.

— Все в порядке, — улыбнулась ему Леони, встретившись с ним глазами. — Я справлюсь.

Его мать сказала что-то по-португальски и вышла из-за стола.

— Простой, Видалл.

— Она привыкнет.

Он взял ее лицо в свои ладони, как делал это уже тысячу раз и поцеловал.

После отъезда мужчин Леони не знала, чем себя занять. Она решила найти свекровь и поговорить с ней, чтобы достичь хоть какого-то взаимопонимания. Девушка застала сеньору Сантос за написанием писем в небольшой комнате, которая, по-видимому, служила ей кабинетом.

— Я пришла извиниться за свое вчерашнее поведение, — заговорила Леони. — Вы правы. Мне не следовало оставаться наедине с Роке.

— Почему ты не сказала мне этого раньше?

— Я знала, что виновата, но мне было трудно признаться в этом. Я просто не привыкла отвечать перед кем-то, кроме себя.

— Ты ответственна и перед своим мужем!

— Знаю. Он ясно дал мне это понять вчера ночью. Мне правда очень стыдно, сеньора. Не только за свое вчерашнее поведение, но и за все хлопоты, что я вам доставила. Я понимаю, что вам больше хотелось бы видеть Катерину женой вашего сына.

— Вряд ли я изменю свое мнение о тебе, — объявила свекровь. — Но, как уже сказал мой муж, что сделано, то сделано. Единственное, о чем я прошу, — чтобы ты вела себя соответственно нашим порядкам, пока ты здесь.

— Я сделаю все возможное, — искренне сказала Леони. — И я вышла за вашего сына не из-за материальных благ. Я люблю его. Очень.

— Иногда я не понимаю слов, которые ты используешь. Полагаю, ты хочешь сказать, что любила бы Видалла, кем бы он ни был.

— Да… — смущенно опустив глаза, призналась девушка.

— Что ж, посмотрим, — с сомнением произнесла свекровь. — А теперь мне нужно закончить с делами, если ты не против, — подчеркнуто вежливо добавила она.

Леони вышла из комнаты и спустилась в сад. Внезапно ее охватила тоска по родине. Что бы ни говорил Видалл, для его родителей, так же как и для всех португальцев, она навсегда останется чужой.

Вдруг Леони заметила среди деревьев женскую фигуру. Движимая любопытством, она направилась туда, пока наконец не столкнулась с ней нос к носу.

— На минуту мне показалось, что это кто-то другой, — прошептала Катерина. — Я пришла к тебе. К тебе и Видаллу, — прерывисто заговорила она. Щеки ее пылали. — Я хотела кое о чем попросить вас обоих. Это очень важно для меня.

Леони сгорала от любопытства.

— Видалла нет дома, но он должен вернуться к ланчу. Почему ты не подъехала к главному входу? — добавила она удивленно. — Ты ведь приехала на машине?

— У меня нет водительских прав. Я пришла пешком, — призналась Катерина.

— Но это же так далеко!

— Есть короткий путь, — безразличным тоном произнесла девушка. — Раз Видалла нет, я приду в другой раз.

— Ты могла бы подождать его. Уверена, тебе не помешает отдохнуть после такой долгой дороги.

— Нет! — испуганно воскликнула Катерина. — Никто не должен знать, что я здесь!

— Но как же ты собиралась незамеченной встретиться со мной и Видаллом?

— О, в башне, где расположена ваша спальня, есть тайный ход. Я надеялась застать вас вместе.

— Может быть, ты расскажешь мне, о чем хотела попросить нас, а я позже сообщу о твоей просьбе Видаллу, — предложила Леони. — У тебя может не оказаться другого шанса, — добавила она поспешно, заметив сомнения на лице девушки.

Некоторое время Катерина обдумывала, как ей поступить дальше, но потом все же решилась.

— Мне нужно в Лиссабон, — произнесла она шепотом, как будто кто-то мог услышать их. — Я надеялась, что вы возьмете меня с собой.

— Почему ты делаешь из этого тайну? — удивилась Леони, ожидая услышать нечто совсем иное.

— Родители ни за что не позволят мне ехать.

— Тебе ведь двадцать семь лет! — запротестовала девушка. — Как может кто-то запретить тебе делать то, что хочется?

— Ты живешь по другим правилам, — слабо улыбнулась Катерина. — Так как мне не удалось выйти замуж за Видалла, теперь мне придется выйти за любого, кто захочет меня в жены. Уже начались переговоры.

— Но сейчас же не средние века! Никто не может заставить тебя выйти замуж!

— Силой, возможно, и нет. Но незамужняя дочь — позор для чести семьи.

— К черту честь семьи! Выходи за того, о ком ты говорила мне. И все будут счастливы.

— Чтобы сделать это, мне нужно уехать в Лиссабон, — улыбнулась Катерина, и лицо ее снова озарилось каким-то неземным светом.

— Он там живет?

— Духовно, да. Он не из плоти и крови

— Ты хочешь стать… мм… монахиней? — пробормотала Леони, не веря своим ушам.


Еще от автора Кей Торп
Невеста на миллион

Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?


Обжигающее чувство

Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…


Влюбиться в незнакомца

В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.


Рыжеволосая искусительница

О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.


Сирены жаждут любви

Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…


Любовная западня

Лиза Фаррел лишилась родителей и вынуждена была бросить учебу в архитектурном колледже, чтобы взять на себя заботу о, младшем брате. Оказавшись в Лондоне без гроша в кармане, она начинает работать чертежницей в дизайнерской фирме, но тут ее брат попадает в беду, растратив казенные деньги. Когда ситуация становится совсем отчаянной, свою помощь предлагает молодой успешный архитектор, с которым Лиза случайно познакомилась. Однако он ставит условие: девушка должна выйти за него замуж…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…