Миллион поцелуев - [14]
— Мне следовало бы надеть что-нибудь из новых нарядов, — заключила она, оглядываясь по сторонам. — Мой костюм совершенно не подходит для такого места.
— Все в порядке, — заверила ее Хелен. — В любом случае люди смотрят на тебя вовсе не из-за твоего наряда. Девушка заметила непонимание на лице Леони и пояснила: — Ты очень красива, а, кроме того, ты сидишь здесь, а это значит, что еще и богата. Я не обманываю. Это комплимент, — улыбнулась Хелен.
— Уговорила, — рассмеялась Леони. — Так и быть, поверю тебе. Ты часто бываешь в этом ресторане?
— Хотелось бы. Вот только Пирс постоянно контролирует состояние моих кредиток. Одно слово — банкир! — усмехнулась женщина. — Я так и не спросила тебя вчера, — добавила она погодя, — как вы познакомились с Видаллом?
— Мой отец работает в одной из его компаний, — просто ответила Леони. — Однажды я пришла к нему и столкнулась с Видаллом.
— О, кажется, сама судьба свела вас! — мечтательно воскликнула Хелен.
— Может быть, — пожала плечами Леони, ища повод сменить тему, чтобы разговор не зашел слишком далеко. — Видалл рассказывал, что вы с Пирсом познакомились во время твоего отпуска в Цюрихе.
— Да. Мы буквально столкнулись нос к носу, — рассмеялась Хелен. — Правда, мы оба были за рулем. Я на взятой напрокат машине, он — на своем «порше». Это была моя вина, но я, конечно, не признавалась. Так мы оказались за одним столиком в ближайшем кафе. С этого все и началось. Хелен помолчала немного, а потом добавила: — Полагаю, я немного шокировала тебя вчера тем, что сказала о Пирсе…
Хелен не успела договорить. К их столику подошла высокая блондинка, одетая в шикарное платье. Весь ее вид говорил о принадлежности хозяйки к сливкам общества. Она как будто только что вышла из салона красоты. Хотя, может быть, так оно и есть, предположила Леони. Девушка сказала что-то Хелен на французском языке и с любопытством оглядела Леони.
— Это Симони Дюбуа, — представила она девушку. — Леони Парелла Сантос.
На милом лице француженки застыло удивление.
— Сантос? — переспросила она, словно не веря своим ушам.
— Верно, — подтвердила Хелен. — Жена Видалла. Великолепна, не правда ли? — спросила она с нескрываемой иронией. — Конечно, другого и не следовало ожидать. Видалл всегда был ценителем женской красоты.
Леони не смогла удержаться от улыбки, когда Симони поприветствовала ее сквозь зубы. Не сказав больше ни слона, француженка удалилась.
— Как она, должно быть, злится! — рассмеялась Хелен.
— Почему она так повела себя? — поинтересовалась Леони, хотя ответ ей был уже известен.
— Да потому, что она уже нацелилась на твое место. А ты спутала ей все карты.
— Она встречалась с Видаллом до меня? — удивленно спросила Леони.
— В яблочко! — отозвалась Хелен. — Но давай лучше забудем о ней.
Леони пожала плечами, стараясь ничем не выдать своей заинтересованности. Она улыбнулась и спросила как бы между прочим:
— А кто она такая? Кажется, я слышала что-то о Дюбуа.
— Да, ее семья известна по всему миру. Они продают недвижимость. Симони является президентом компании «Дюбуа индастриз». По крайней мере, на бумаге.
— Ты давно ее знаешь?
— Видалл познакомил нас несколько месяцев назад. Он обедал с ней в ресторане, куда нам с Питером посчастливилось зайти. Видалл настоял, чтобы мы провели вечер вместе, к великому неудовольствию Симони. Не знаю, что там у них произошло, но, по-моему, они не виделись последние пару месяцев.
— Кажется, ты не очень-то любишь эту девушку, — заключила Леони.
— Ты права на все сто процентов! Симони из таких женщин, которые способны любого вывести из себя.
Леони поняла, что имеет в виду се новая подруга. Она знала, что Симони Дюбуа не единственная бывшая девушка Видалла. Со сколькими ей еще предстоит столкнуться, оставалось только догадываться. Леони избегала смотреть в ее направлении, покидая ресторан. Но она чувствовала на себе взгляд Симони.
Хелен скупила почти все, что было в магазинах. В отель они вернулись к четырем. Только в номере Леони поняла, насколько устала. Но увидев, что почти все из того, что она купила, уже доставили, не смогла удержаться, чтобы снова не посмотреть на свои новые наряды.
За этим занятием ее и застал Видалл.
— Я вижу, ты замечательно провела время, — улыбнулся он.
— Я даже не знала, что купила столько всего, — смущенно призналась Леони.
— Я не удивлен, — усмехнулся Видалл. — Ты ведь была с Хелен. Я попрошу, чтобы твои вещи упаковали, пока мы будем обедать.
— Я сама могу это сделать, — запротестовала она. — В моих чемоданах еще полно места.
— Как хочешь. Мы улетаем в Дауро завтра в полдень.
Девушка вздрогнула от напоминания о том, с чем ей придется столкнуться завтра. Она гораздо охотнее осталась бы в Цюрихе. Здесь она хотя бы чувствовала поддержку со стороны Хелен. Несмотря на их небольшие различия во взглядах, Леони нравилась Хелен. Она знала, что обрела в ее лице новую подругу.
— Мне бы все-таки не хотелось явиться перед твоими родственниками как гром среди ясного неба. Может, предупредишь их? Так у них хотя бы будет время, чтобы привыкнуть к этой мысли.
— Нет. Будет лучше, если новость о свадьбе будет для них неожиданностью. Не волнуйся, ты справишься, — заверил ее Видалл.
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
Лиза Фаррел лишилась родителей и вынуждена была бросить учебу в архитектурном колледже, чтобы взять на себя заботу о, младшем брате. Оказавшись в Лондоне без гроша в кармане, она начинает работать чертежницей в дизайнерской фирме, но тут ее брат попадает в беду, растратив казенные деньги. Когда ситуация становится совсем отчаянной, свою помощь предлагает молодой успешный архитектор, с которым Лиза случайно познакомилась. Однако он ставит условие: девушка должна выйти за него замуж…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…