Миллион миль - [34]

Шрифт
Интервал

Для этого использовались как раз такие дни спокойного патрулирования. Они позволяли привести в порядок все бумаги. И в среду мы вернулись в порт. Как раз в это время в Гибралтар втягивался очередной конвой, поэтому нам пришлось провести некоторое время у входных ворот бона.

И сразу по кубрикам пополз слушок, что в воздухе «чем-то запахло».

Так оно и было.

Все увольнения были отменены. Никакой «свободы».

На следующее утро появились новые признаки надвигающейся опасности. Командир был вызван к командиру флотилии. Гавань была забита кораблями. Снова прибыл «Арк Ройял», «Барэм», «Шеффилд» и «Глазго».

Мы вышли на закате.

Задолго до захода солнца нижние палубы сообщили, что нам предстоит очередная «клубная вылазка» на восток. Они оказались правы почти во всех деталях. Не сомневаюсь, что наши матросы могли предсказать куда мы идем и зачем. Я никогда не мог найти логичного объяснения этому. Впрочем, один специалист-психолог совершенно уверенно рассказывал мне о некоем «синтетическом коллективном сознании нижних палуб». Я полагаю, что после стакана джина оно заметно усиливалось.

Глава 11.

Сицилийский пролив

I

Мы вышли в море на закате и, как предсказали на нижних палубах, повернули на восток.

В качестве главного корабля поддержки с нами шел «Барэм», адмиральский флаг был поднят на «Арк Ройяле». В состав эскадры вошли крейсера «Шеффилд», «Глазго» и «Бервик», 4 эсминца, собранных отовсюду, и 3 корабля 8-й флотилии.

По левую руку виднелись высокие горы Андалузии, а справа, подобно призрачным силуэтам, смутно обрисовывались вершины Атласа.

На следующий день рано утром появился первый преследователь — гидросамолет «Кант», который старался держаться подальше. Мы увидели, как истребители «Арка», кружившие над эскадрой, бросились в ту сторону, и началась охота. Итальянец тут же исчез. Он имел слишком большую фору перед истребителями. И уже через час вся Италия знала, что мы вышли в море.

Истребители вернулись. «Арк» развернулся против ветра, чтобы принять их.

В течение часа он шел обратным курсом в сопровождении крейсера и 3 эсминцев. Мы следили за его огромным корпусом, похожим на исполинский айсберг, плоский сверху с рублеными квадратными концами, он медленно уходил от нас на север.

Теперь мы остались одни и без воздушной поддержки. А вечером появился новый преследователь. Он чувствовал себя совершенно неуязвимым и потому крутился возмутительно близко к нашей эскадре.

Однажды он подлетел слишком близко. По силуэтам больших кораблей немедленно пробежали красные вспышки, а их надстройки на мгновение окутались дымом. Мы услышали грохот выстрелов. Даже наша 76-мм пушка тоже открыла огонь.

«Кант» резко дернулся, свалился на крыло и помчался в сторону Италии, как подраненный заяц. Да, наш зайчик, забыв осторожность, подобрался к охотнику слишком близко.

Потом ночь укрыла нас. Ночью самолеты-разведчики не появлялись. Мы гадали, что принесет нам утро. Один линкор, один авианосец, три крейсера и горстка эсминцев — мы смело шли вперед, и повернуть назад должны были всего в 80 милях от итальянской базы Кальяри. Треть итальянского флота была сильнее нас (в теории). Половина могла нас спокойно уничтожить (на бумаге).

Они имели 36 часов, чтобы подготовиться к нашему приходу. Наблюдатели на испанском берегу знали все в мельчайших деталях. Немецкие шпионы в Ла-Линеа и Альхесирасе утверждали, что знают меню завтрака нашего адмирала за час до того, как еда окажется на столе. Итак, если считать с момента нашего выхода, они имели двое полных суток. Даже если главные силы итальянского флота находились в Таранто, им пришлось бы пройти всего 600 миль, тогда как нам предстояло пройти 900 миль. Если бы они находились в Неаполе, им предстояло пройти 350 миль, это значило 12 часов при скорости 30 узлов.

Ничто на свете не могло помешать итальянскому флоту появиться в проливе между Спартивенто и островом Галита на 6 часов раньше нас. Мы должны были появиться в этом проливе в полдень, в условиях великолепной видимости. Завтра днем мы вполне могли нарваться на серьезные неприятности. Мы могли столкнуться с ними даже не рассвете.

Но на рассвете рядом появился «Арк». Его самолеты снова должны были бомбить Сардинию, атаковав порт и аэродром, а также послать стражей, чтобы следить за флотом Муссолини. Однако итальянцы не сделали ничего. Ничто не произошло.

Вскоре после рассвета мы увидели еще один самолет-разведчик, крошечную точку на восточном горизонте — маленького далекого врага. Он начал приближаться, чтобы выяснить наши намерения.

Итальянские «Канты» до сих пор толком не поняли, на что способны наши истребители, хотя им давно полагалось бы. Мы увидели, как воздушный патруль «Арка» ринулся в атаку. Три самолета, кружившие на фоне облаков, стремительно бросились в погоню. Они словно перепрыгивали с одного облака на другое, пересекали узкие голубые полоски, словно стрелы, выпущенные из лука.

В бинокли мы увидели, что «Кант» повернул и помчался домой. Истребители спикировали на него. Мы различили хвост дыма, который сначала тянулся горизонтально, а затем круто изогнулся и уткнулся в море.


Рекомендуем почитать
Весь Букер. 1922-1992

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология истории спецслужб. Россия. 1905–1924

Знатокам и любителям, по-старинному говоря, ревнителям истории отечественных специальных служб предлагается совсем необычная книга. Здесь, под одной обложкой объединены труды трех российских авторов, относящиеся к начальному этапу развития отечественной мысли в области разведки и контрразведки.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Золотая нить Ариадны

В книге рассказывается о деятельности органов госбезопасности Магаданской области по борьбе с хищением золота. Вторая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны, в том числе фронтовым страницам истории органов безопасности страны.


Сандуны: Книга о московских банях

Не каждый московский дом имеет столь увлекательную биографию, как знаменитые Сандуновские бани, или в просторечии Сандуны. На первый взгляд кажется несовместимым соединение такого прозаического сооружения с упоминанием о высоком искусстве. Однако именно выдающаяся русская певица Елизавета Семеновна Сандунова «с голосом чистым, как хрусталь, и звонким, как золото» и ее муж Сила Николаевич, который «почитался первым комиком на русских сценах», с начала XIX в. были их владельцами. Бани, переменив ряд хозяев, удержали первоначальное название Сандуновских.


Лауреаты империализма

Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.