Милее всех роз - [53]
— Вот если бы ты была этим Фабио Луна, что бы ты сделала с этим местом?
Марго обернулась к палаццо.
— Я постаралась бы сохранить дух этого места. «Спокойствие», как сказал Монкатто.
— А точнее? — Нейл выудил из кармана Марго ее блокнот и сунул ей в руки.
Карандаш забегал по бумаге. Нейл следил за ней с улыбкой. Он с растущим уважением наблюдал, как под ее карандашом обретали новую жизнь заброшенные сады виллы.
— Ну вот, — сказала она наконец. — Это, конечно, очень грубо. Надо повнимательней изучить это место и сделать несколько хороших эскизов.
Она помолчала, потом мечтательно добавила:
— Но ты знаешь, вот тут бы я развернулась, если бы могла. Я всю жизнь мечтала о чем-то подобном.
— Ну что ж, теперь у тебя есть шанс, — ответил Нейл.
Марго, все еще завороженная своим видением, рассеянно спросила:
— Какой?
— Ты помнишь, что мы ужинаем у Козимо Бартоломеи?
Марго кивнула.
— Ну вот, кроме нас, там будут два его компаньона и Фабио Луна.
Марго опустила карандаш и растерянно уставилась на Нейла. Наконец до нее дошло.
— Нейл, ты к чему клонишь?
— Луна подбирает себе команду для работы над этим проектом. Он уже пригласил нескольких талантливых фитодизайнеров.
Марго обнаружила, что сидит с разинутым ртом. Ей понадобилось некоторое усилие, чтобы закрыть его. Марго с трудом выдавила:
— А-а… а с чего ты решил, что он меня возьмет? Я ведь даже не итальянка. Меня никто не знает…
— Он и иностранцев берет. А насчет того, что тебя никто не знает — Монкатто твою работу одобрил. Если ты его попросишь, он уж, наверно, не откажет тебе в письменной рекомендации.
Марго пыталась понять, что говорит Нейл, но в голове у нее была каша.
— Но… но ведь ты вроде говорил, что мы ужинаем у Бартоломеи завтра вечером?
— Сперва он так и назначил. Но вчера я позвонил ему, и он сказал, что перенес ужин на сегодня. Иначе его компаньоны и Луна не смогли бы встретиться с нами.
— Сегодня… — У Марго просто язык отнялся.
Нейл взял ее за руки.
— Я понимаю, что времени очень мало. Ты не успеешь закончить свои эскизы и приготовиться к встрече как следует. Но Бартоломеи и другие это учтут. По-моему, важно, чтобы они встретились, поговорили с тобой и поняли, что ты действительно талантлива.
Он звонил Бартоломеи из пансиона. При мысли, что он говорил о делах прежде, чем заняться с ней любовью, Марго стало как-то не по себе. «Но ведь это же Нейл», — напомнила она себе. Он такой, и никуда от этого не денешься.
У Марго было такое чувство, точно ей стянули грудь стальными обручами. Она глубоко вздохнула, но это не помогло. Она прикрыла глаза и попыталась привести мысли в порядок, но все, что ей пришло на ум, это дедушка Эз, сидящий на холме, и его голубые глаза, прячущиеся под лохматыми бровями. Ей вспомнилось одно из его любимых изречений: «Если ты говоришь, что не можешь что-то сделать, значит, попросту не очень-то хочешь».
— Что ж ты мне раньше-то не сказал? — простонала она.
— Про Бартоломеи я тебе уже говорил, помнишь? И он только вчера сказал, что тебе следует встретиться с Луна и с другими членами консорциума. Я тебе собирался сказать, да мы, хм, того… отвлеклись…
— А утром? Утром-то мог сказать!
— Ты знаешь, я хотел, чтобы ты сперва посмотрела виллу. Если бы она тебя не заинтересовала, нечего было бы и копья ломать.
— Ну не могу же я ехать к ним с парой набросков! А потом… — Марго с ужасом оглядела себя. — Ну разве можно идти в гости в таком виде!
— Какие проблемы? Домик графини недалеко отсюда. Если мы отправимся прямо сейчас, мы вполне успеем заехать туда и переодеться.
Нейл повернулся к ней и положил ей руки на плечи.
— Марго, — тихо добавил он, — если чего-то хочешь, надо этого добиваться!
Да, это было его кредо. А прикосновение теплых рук Нейла вливало в нее уверенность. И все же Марго колебалась.
— А могу ли я вообще браться за такую работу? У меня ведь и дома дел по горло. Торговый центр…
— Ты знаешь, здесь все начнется не так скоро. Пока Луна себе команду наберет, пока консорциум решит, когда начинать работу… Короче, пока эти итальянцы раскачаются, ты вполне успеешь управиться со своей работой в Америке.
Нейл взял ее за руки.
— Помнишь, когда мы встретились в первый раз, ты сказала мне, что тебе хотелось бы создать настоящую красоту?
Еще бы не помнить! Марго огляделась и поняла, что такой старый сад был мечтой ее жизни.
Нейл сжал ее руки сильнее.
— Марго Сандерс, ты создана, чтобы побеждать! Стоит тебе выйти на верный путь, и ты достигнешь вершины!
Графиня в нее верит. Карло Монкатто одобрил ее идеи. В Америке Зак сам управится. А Нейл…
— Я понимаю, все это свалилось на тебя как снег на голову, — говорил он. — Извини, что так вышло, но так бывает. Если ты думаешь, что тебе это не подходит, так ничего страшного. Я позвоню Бартоломеи и скажу, что ты отказываешься.
Да, но другого случая может и не представиться. Это ее шанс. Марго вдохнула полной грудью солнечный аромат и поняла, что упустить этот шанс она не может.
— Не надо, — решительно сказала она. — Я попробую!
10
— Синьорина Сандерс, не могли бы вы изложить нам ваши планы относительно виллы д'Ардженто?
Марго встала. Она изо всех сил старалась выглядеть уверенной, но в горле внезапно пересохло, и колени тряслись, словно она пробежала миль пять.
Если вы хотите заглушить боль от разочарований, забыть измены и предательства, попробуйте сочинить любовный роман. В поисках героя обратите внимание на тех, кто окружает вас. И очень может быть, что вы встретите того единственного и неповторимого, кто принесет вам счастье…
Приехав работать в маленький городок, Лесли Дерман знакомится с техасцем Хью Уоллесом. Вскоре оба понимают, что полюбили друг друга, но девушке хочется романтики, а Хью считает ухаживания излишними.Удастся ли Лесли пробудить в сердце грубого ковбоя лирические чувства?
Знакомство фотожурналистки Лиз Ламберт и Артура Крейга произошло на чужой свадьбе.Он — модный писатель, необыкновенно привлекателен и остроумен, но, увы, уже помолвлен с известной манекенщицей. Казалось, Лиз и мечтать не могла о том, что Артур обратит на нее внимание. Если бы она знала, какие удивительные встречи с любимым уготовила ей судьба!..
Археолог Джейн Митчелл, нашедшая уникальный изумруд, оказывается одна в бразильских джунглях. За своей святыней охотится воинственное племя индейцев. Случайно Джейн встречает Андре Стоуна, которого принимает за бродягу и авантюриста. Девушка уверена, что единственная цель Андре, предложившего ей помощь, украсть драгоценный камень. Однако это не так…
Они совсем не подходят друг другу, хрупкая девушка и бывший заключенный. Но их встреча предначертана судьбой. В любви найдут они силы, чтобы преодолеть все сомнения и страхи.
Зак Райдер — опытный сотрудник Центра по обеспечению безопасности свидетелей. И вот перед ним его новая подопечная. Но на этот раз безупречный Зак нарушает все правила.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.