Милая лгунья - [12]

Шрифт
Интервал

— С днем рождения, бабушка! — Голос у него был выше и мелодичнее, чем у Андрэ. Затем он обернулся к Стейси и окинул ее восхищенным взглядом. — А это конечно же пресловутая Анна!

Стейси уже в который раз подумала, что подруга до опасного мало рассказала ей о своей давней выходке. Мгновение она испытующе разглядывала стройного, затянутого в черную кожу юношу, затем дружелюбно улыбнулась и протянула ему руку.

— А это, стало быть, пресловутый Дидье.

Тот расхохотался, принял руку Стейси в свои и пылко расцеловал «кузину».

— Когда я видел тебя в последний раз, Анна, тебе было только десять, — сказал он. — Глазастая, во-от с такими косичками — и вечно попадала в беду.

— Больше не попадаю, — заверила Стейси и добавила мысленно: во всяком случае, стараюсь.

— Андрэ сказал, что я смогу увидеться с тобой только вечером, — жизнерадостно продолжал Дидье, — но мне так хотелось убедиться, что ты изменилась к лучшему! И ты действительно изменилась.

— Большое спасибо, — сухо сказала Стейси.

— Вот несносный мальчишка! — нежно попеняла ему бабушка. — Садись-ка, выпей с нами кофе.

— Одну минутку! — Дидье вернулся к своему железному коню, достал из багажника нарядный сверток и, легко взбежав по ступеням, опустился перед бабушкой на одно колено.

— Моей самой любимой женщине! — театрально провозгласил он, протягивая подарок.

Старая дама смеясь, похлопала внука по щеке и велела ему немедля встать, а она, так и быть, развернет подарок. Обе женщины восторженно ахнули, увидев невесомое черное-алое боа необыкновенной красоты, и Женевьева решила тотчас же унести обновку в свою комнату.

— Ну, Анна, как тебе возвращение в родные пенаты? — без лишних предисловий спросил Дидье, когда они остались одни.

Черные глаза его светились таким искренним дружелюбием, что Стейси поняла: здесь ей опасаться нечего.

— Я в восторге. Пока.

— Прости, что меня не было на вчерашнем ужине. Андрэ нарочно отослал меня с поручением, чтобы я не путался у него под ногами. — Дидье ухмыльнулся. — И теперь, увидев тебя, я понял, с чего это братец сделался так осторожен. Он сам решил заняться тобой!

— Вряд ли... — пробормотала Стейси, заливаясь краской.

Дидье тряхнул густыми черными волосами.

— Анна, если ты о той старой истории... Забудь. Мы все о ней давно уже забыли.

— Тебя-то здесь тогда не было, — напомнила она.

— Это правда, — с сожалением вздохнул Дидье, — я как раз гостил у друзей. Пропустил самое интересное. Ну да ничего, по приезде мне рассказали все подробности.

— Рада, что доставила вам всем столько веселых минут, — проворчала Стейси.

Дидье покачал головой, внезапно посерьезнев.

— Поверь, Андрэ рассказал мне об этом только потому, что я приехал сразу после твоего поспешного отъезда и слишком настырно расспрашивал, кто подбил ему глаз. На самом деле всю правду, кроме Андрэ и бабушки, знает только один человек — само собой, Поль Мелано. А уж его-то сегодня вечером точно не будет. Он сейчас живет в Канаде.

И слава Богу! — искренне обрадовалась Стейси, потому что Анна ни словом не обмолвилась ни о Поле, ни о подбитом глазе Андрэ.

Вернулась Женевьева. Дидье поболтал еще немного и объявил, что ему пора.

— Смотри, бабушка, непременно отдохни после обеда — тогда сегодня вечером ты будешь прекраснее всех.

Стейси и Женевьева долго махали с балкона, когда Дидье завел свой мотоцикл и с юношеским лихачеством рванул с места.

— Прежде чем пойти отдохнуть, я хочу посмотреть, какие ты привезла вечерние платья, — объявила Женевьева.

— Только не ругай меня за беспорядок, — с лукавым блеском в глазах попросила Стейси, когда они подошли к дверям спальни.

— Безупречно! — воскликнула Женевьева, с удовольствием озирая чисто прибранную комнату. Потом вздохнула, и ее морщинистое лицо на миг омрачилось. — Когда ты, милая, была ребенком, мне частенько приходилось учить тебя опрятности... Что ж, больше в этом нет нужды.

— Какое платье тебе больше нравится, бабушка?

Женевьева взглянула на вечерние наряды, и лицо ее посветлело. Одно платье было из шифона цвета бронзы — длинное и узкое, с глубоким вырезом и тонкими атласными бретельками. Второе — вовсе без бретелек, из темно-синего крепа, сильно облегающее и кое-где вышитое серебристыми шелковыми цветами.

— Дорогая, они оба восхитительны! — Женевьева долго переводила взгляд с одного платья на другое, затем с отчаянием обернулась к Стейси. — Нет, я не могу выбрать.

— А ты, бабушка, наденешь длинное платье?

— Да, из черного бархата. Дидье, умница этакий, конечно, об этом знал.

— Тогда я тоже надену длинное.

После того как Женевьева удалилась отдохнуть, Стейси вышла с книжкой на балкон, удобно устроилась на диванчике, подоткнула под голову подушки и принялась читать, твердо решив не тревожиться больше о том, что принесет ей сегодняшний вечер. До сих пор никто еще из Страуссов не разоблачил в ней самозванку, так что вряд ли теперь нужно опасаться, что посторонние выведут ее на чистую воду. Стейси улыбнулась, представив, как мелодраматично выглядела бы сцена срывания с нее маски, и углубилась в книгу. Вскоре искусно выстроенный сюжет так захватил ее, что она не сразу расслышала, как совсем близко кто-то зовет Анну.


Еще от автора Кэрри Томас
Тени прошлого

После нескольких неудачных романов Хэтти не перестала мечтать о Прекрасном принце. И она его встретила, любовь поразила ее, что называется, с первого взгляда. Позже Хэтти узнает, что встреча не была случайной, Марио специально приехал в Англию, чтобы познакомиться с ней. Он признается ей в любви, делает предложение, влюбленные проводят незабываемую неделю на вилле в Италии... Счастье кажется безоблачным, пока Хэтти не узнает, что Марио ее обманывал. Ей предстоит разобраться в своей душе и понять, что она любит Марио таким, каков он есть, со всеми достоинствами и недостатками.


Мезальянс

Что объединяет преуспевающего молодого адвоката и работающую на него кухарку? Только деньги, точнее чек, который он каждую пятницу оставляет для нее на кухонном столе. Но вот однажды адвокат в неурочное время возвращается домой и застает в кухне очаровательное голубоглазое существо, а не полную пожилую, как он полагал, женщину, которая к тому же вместо выполнения своих прямых обязанностей строчит на пишущей машинке. Как же он возблагодарил судьбу за то, что не поддался вполне законному негодованию и не рассчитал незнакомку! Правда, случилось это несколько позднее...


Сбывшиеся грезы

Поссорившись с женихом – Роджером Нойсом, Лиана Браун отправляется на выходные дни к родителям. В дом, где прошло ее детство. Неожиданно она встречает соседа Эдварда Ньюфилда, к которому питала в юности романтическую любовь. Внезапная болезнь дочери Эдварда, за которой девушка ухаживает, сближает молодых людей. Лиана осознает, что она по-прежнему влюблена… В это время в поместье приезжает бывшая жена Ньюфилда, а Лиану навещает Роджер. Как разрешится этот сложный любовный четырехугольник?..


Житейское море

Судьба свела их на пляже — юную девушку и зрелого мужчину. Внезапно вспыхнувшее между ними чувство оказалось таким же ярким, горячим и недолгим, как солнечные дни английского лета. Две недели сумасшедшей любви и… десять лет разлуки. Поводом для их новой встречи стал пожар. Но разгорится ли на этот раз прежняя страсть?


Надо верить

Только в романах бывает счастливый конец, считает Келли Эванс — молодая талантливая журналистка. Это убеждение основано на жизненном опыте: Келли понимает, что ее любовь к мужу лучшей подруги безнадежна.Лишь бумаге можно доверить тайну — и Келли берется за автобиографичную книгу об истории многолетней дружбы двух совершенно не похожих друг на друга девочек, девушек, женщин. Но как быть с финалом? Цепь фатальных событий, сюрпризов судьбы, не всегда приятных, доказывают Келли, что счастливый конец бывает и в жизни.Надо только верить — и все будет хорошо…


На одну ночь?..

Патриархальные нравы царят в старинном поместье Лайонс Фортун. Именно здесь, пережив драматический разрыв с возлюбленным, Ада Тойнбер нашла свою «тихую обитель». Но все меняется с приездом владельца замка Криса Дэнли. Казалось бы, они ставят перед собой совершенно противоположные цели. И каждый уверен, что добьется своего любой ценой…


Рекомендуем почитать
Подтяжка

О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..


Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…