Милая - [58]
Он оттолкнул стакан, нарочно расплескав его содержимое мне на майку. И тут разгневалась наша мамаша. Выключив машину, Дженни выплыла из-за стойки с металлическим кувшинчиком, полным кипящего молока.
– Убирайся отсюда к черту, урод, сумасшедший коротышка!
Ее глаза горели от ярости, и я не сомневалась, что она расцарапала бы брюзгливое личико, если бы он не поспешил выйти. Увидев крайнее удивление у меня на лице, она улыбнулась и сказала:
– Что? Это гормоны. И вообще, разве мужчины так себя ведут? Что за жопоголовый.
– Отличное слово, Дженни. Теперь оно будет моим любимым словом.
Мы засмеялись, а потом я попыталась застирать белую майку.
– Ну, Миа, иди домой. Тайлер будет здесь через минуту, он поможет мне закрыть кафе.
– Спасибо, подруга. – Я поцеловала ее в щеку. – Еще раз поздравляю. До скорого.
Вприпрыжку поднявшись по лестнице и войдя в квартиру, я увидела, что Уилл с Фрэнком сидят друг напротив друга на кушетках. Оба они склонились над кофейным столиком и читали какие-то документы. У меня заколотилось сердце, когда я поняла, что это контракт со студией звукозаписи. Подняв головы, они оба посмотрели на меня, а потом на мою майку. Уилл приподнял бровь.
– Издержки профессии, – сказала я, показывая на пятно. – Привет, Фрэнк. – Пожав ему руку, я отправилась в свою спальню, чтобы переодеться. Уилл пошел следом за мной, а затем остановился в дверях и молча наблюдал за мной. Сняв майку через голову, я бросила ее на пол, а потом, в одних только джинсах и бюстгальтере, встала у открытого шкафа. Я взглянула на Уилла, которому, кажется, нравилось мое бесстыдное поведение.
– Ничего для тебя нового, – равнодушно пробормотала я, снимая майку с вешалки.
– Нам нужно поговорить. Вечером, когда Фрэнк уйдет.
Я почувствовала смутную грусть в его голосе, хотя на его губах играла соблазнительная ухмылка. Он стоял, наклонившись вперед, в дверном проеме, схватившись обеими руками за лепное украшение над дверью. Я не могла отвести глаз от его мускулов, когда он слегка наклонился вперед.
– Дженни беременна, – сказала я, натягивая майку через голову.
– Я знаю. Тайлер сказал мне. По-моему, это замечательно.
– Да, мне тоже так кажется. – Мы безмятежно улыбнулись друг другу. Когда я отошла от гардероба, он вдруг обнял меня. Взяв мои ладони в свои, он притянул меня к груди, наши пальцы переплелись. Я слегка запрокинула голову, не мешая ему целовать мою шею, пока он не дошел до уха и не прошептал:
– Я должен вернуться к Фрэнку. Не засыпай без меня, хорошо? Нам нужно поговорить.
– Не засну.
Он удерживал меня страстно и так крепко, что я едва дышала, а потом, прежде чем отпустить и уйти, он уткнулся лицом мне в волосы и глубоко втянул носом воздух.
Я наконец выдохнула, а потом чуть было не свалилась от сладостного ощущения, охватившего все мое тело. Приняв душ, я нырнула в кровать Уилла, пока он продолжал разговаривать с Фрэнком в гостиной. То, как вел себя Уилл, поразило меня. Мне показалось, что это было своего рода прощальное объятие. Веки тяжелели, но я боролась – нужно было подготовиться ко всему, что он собирался сказать мне сегодня ночью. Уже не в силах лежать с открытыми глазами, я повернулась на бок, свернулась калачиком и прижалась к подушке.
Я начала просыпаться, почувствовав, как он сзади притягивает меня к себе.
– Ты уснула у меня. Мне нравится видеть тебя в своей кровати, – прошептал он.
– Который час? – спросила я.
– Начало двенадцатого.
Я спала всего час или около того.
– Давай поговорим.
– Это может подождать. – Он вздохнул, а затем прижался ко мне.
– Нет, сейчас. – Я села.
Он оперся на локоть. Я включила свет и ждала, когда он заговорит. – Компания «Live Wire Records» предложила мне контракт. Это независимая студия звукозаписи, и они хотят предоставить мне намного больше возможностей самому распоряжаться своим творчеством, чем другие. Я должен принять решение до февраля, но они попросили меня в январе приехать в Калифорнию, выступать на разогреве группы «Second Chance Charlie». Концерты будут проходить в Сан-Франциско, Сан-Диего и Лос-Анджелесе. – Мне была знакома эта группа главным образом потому, что у нее была потрясающе эффектная солистка, фотографии которой не сходили с обложек журналов. Я сглотнула огромный ком, вставший в горле.
– Так, ну и?..
– Так вот, они хотят, чтобы я записал пару песен на студии в Лос-Анджелесе, пока буду там. Таким образом, я уеду на весь январь, и хотел бы узнать, может быть, ты могла бы поехать со мной в Детройт на Рождество и до моего отъезда вернуться сюда, в Нью-Йорк. Я хочу лично сообщить родителям о контракте и хочу, чтобы ты была там, со мной. – В его глазах светилась надежда, что вызвало у меня улыбку.
– Мы сможем повидаться с моей мамой и Дэвидом, пока будем там?
– Конечно.
– Мне нужно будет что-то придумать с кафе и Джексоном. Я не хочу брать его в самолет, – сказала я, прикусив губу. Предстоящий отъезд встревожил меня, но мне по-настоящему хотелось провести праздники с Уиллом и познакомиться с его семьей.
– Я уверен, Марта присмотрит за ним.
– Хорошо, я могу провернуть себе отпуск с двадцать четвертого, до двадцать седьмого, но на этом все.
Мы познакомились более десяти лет назад. Формально – давние друзья. Но мне нравится думать, что мы были чем-то большим. Когда-то всей нашей жизнью были музыка, тусовки в Нью-Йорке и фотография. Безумный год! И вот я вижу тебя снова. Ты стоишь на платформе, у самого края, и от скуки покачиваешься на мысочках в ожидании поезда. Произносишь мое имя – я читаю это по твоим губам, – но уже через секунду поезд уносит тебя вдаль. Этой встречи хватило, чтобы едва не сойти с ума. Прошло пять недель, а я все ищу встречи с тобой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.
Семья — это целый мир, о котором можно слагать мифы, легенды и предания. И вот в одной семье стали появляться на свет невиданные дети. Один за одним. И все — мальчики. Автор на протяжении 15 лет вел дневник наблюдений за этой ячейкой общества. Результатом стал самодлящийся эпос, в котором быль органично переплетается с выдумкой.
Действие романа классика нидерландской литературы В. Ф. Херманса (1921–1995) происходит в мае 1940 г., в первые дни после нападения гитлеровской Германии на Нидерланды. Главный герой – прокурор, его мать – знаменитая оперная певица, брат – художник. С нападением Германии их прежней богемной жизни приходит конец. На совести героя преступление: нечаянное убийство еврейской девочки, бежавшей из Германии и вынужденной скрываться. Благодаря детективной подоплеке книга отличается напряженностью действия, сочетающейся с философскими раздумьями автора.
Жизнь Полины была похожа на сказку: обожаемая работа, родители, любимый мужчина. Но однажды всё рухнуло… Доведенная до отчаяния Полина знакомится на крыше многоэтажки со странным парнем Петей. Он работает в супермаркете, а в свободное время ходит по крышам, уговаривая девушек не совершать страшный поступок. Петя говорит, что земная жизнь временна, и жить нужно так, словно тебе дали роль в театре. Полина восхищается его хладнокровием, но она даже не представляет, кем на самом деле является Петя.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
О чем этот роман? Казалось бы, это двенадцать не связанных друг с другом рассказов. Или что-то их все же объединяет? Что нас всех объединяет? Нас, русских. Водка? Кровь? Любовь! Вот, что нас всех объединяет. Несмотря на все ужасы, которые происходили в прошлом и, несомненно, произойдут в будущем. И сквозь века и сквозь столетия, одна женщина, певица поет нам эту песню. Я чувствую любовь! Поет она. И значит, любовь есть. Ты чувствуешь любовь, читатель?
События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.