Мгновение вечности - [50]
Но пока я смотрела на нее, она уже повернулась и вскоре исчезла внутри кафе.
– Джун? Все в порядке? – спросила Лили и положила руку мне на плечо. – Ты вдруг совсем побледнела.
С колотящимся сердцем я оторвала взгляд от входа в кафе и посмотрела на Лили. За трещиной в глазах официантки я тоже ощутила ту гнетущую черноту, и, как и в случае с Лили, я чувствовала неоспоримую уверенность в том, что официантка солгала. Она не считала наш выбор удачным.
Взволнованная, я откинулась в кресле. Что здесь происходит? Кто-то подмешивает мне что-нибудь в еду, чтобы вызвать у меня галлюцинации?
– Дорогуша, ты потеряла дар речи? – спросил Грейсон. – Тебе нехорошо?
Бессознательно избегая его взгляда, я покачала головой.
– Нет, все в порядке.
Я нервно теребила серую клетчатую юбку и несколько раз глубоко вздохнула. Независимо от того, что здесь происходило, я должна была восстановить самообладание. Конечно, всему этому есть рациональное объяснение.
Лили быстро обменялась взглядами с Грейсоном.
– Я очень беспокоюсь о тебе, – сказала она, и мне показалось, что ее глаза при этом стали немного светлее.
«Безумие, – кричал голос внутри меня. – Ты явно теряешь рассудок, Джун!»
– Думаю, мне, пожалуй, лучше вернуться домой, – услышала я свой голос, а Лили убрала свою руку с моей.
При этом я снова заметила слишком большое кольцо на ее пальце.
– Хочешь, мы позвоним твоему дяде, чтобы он послал кого-нибудь забрать тебя? – спросил Грейсон.
Я быстро помотала головой.
– Нет, не надо, я поеду на автобусе. – Я просто хотела как можно скорее добраться до Грин-Манор, чтобы уединиться там в своей комнате. Мне нужно было подумать. Что-то необъяснимое произошло здесь, и мне нужно было выяснить, что на самом деле стояло за этим.
– Хорошо, – сказала Лили, озабоченно наклонив голову. – Но ты должна хотя бы позвонить своему дяде и сообщить ему. Чтобы с тобой ничего не случилось по пути. – Она наклонилась к своей сумке и полезла в нее за телефоном. При этом у нее выпали темные очки, обманчиво похожие на те, которые она примеряла раньше в сувенирном магазине.
Я нахмурилась.
– Разве это не те очки, которые были тебе слишком велики?
Лили покраснела и молниеносно засунула очки обратно в сумку.
– Нет, – быстро ответила она и посмотрела на меня.
Я только собралась уходить, как весь мир вокруг снова перешел в режим замедленного действия, и на мои уши легло тупое онемение. В следующее мгновение сверкающие алмазные глаза Лили раскололись, и от темноты за ними у меня перехватило дыхание. Кромешная тьма опустилась на меня, в то время как голос в моей голове ревел: «ЛОЖЬ!»
Я знала, что Лили лжет, просто чувствовала это.
В следующее мгновение все было кончено, и я отшатнулась назад.
– Осторожнее! – сказала пожилая женщина, когда я развернулась и врезалась в ее стол.
– Джун! – закричал Грейсон и встал.
– Извините, я должна идти, я забыла про свой урок шахмат, но мы увидимся завтра в школе! – Я солгала, прежде чем выбежать на улицу и, не разбирая пути, повернуть направо.
Это невозможно. Я не могла точно знать, кто сказал правду, а кто солгал.
Адреналин бежал по моим венам, когда я шла по улице, поспешно свернув на следующем углу. В переулке припарковался черный мотоцикл, похожий на тот, что был у Блейка, и я на мгновение уставилась на него, как вдруг на улицу вышел парень, одетый в черное, и я на полном ходу врезалась в него. Я потеряла равновесие и чуть не грохнулась на землю, но парень, выругавшись, схватил меня за руку и удержал.
Услышав его голос, я, словно пораженная молнией, посмотрела вверх, чтобы встретить взгляд его неправдоподобно голубых глаз.
Глава 13
– Что ты здесь делаешь? – вырвалось у меня.
Он мрачно посмотрел на меня.
– А на что это похоже? Я держу тебя, чтобы ты не упала.
– Я бы не упала.
Выражение его лица говорило о многом, и он отпустил мои руки, из-за чего я оступилась и оперлась на его грудь обеими руками.
– Это случайность, – задыхаясь, сказала я и поспешила убрать руки с его черной футболки, игнорируя, что его тренированные мышцы груди чертовски приятно ощущаются под моими пальцами.
Затем я бросила быстрый взгляд через плечо, так как не была уверена, что Грейсон не последовал за мной.
Я понимала, что мой поспешный уход, должно быть, сбил с толку его и Лили, но после всего, что произошло со мной сегодня, мне просто необходимо было уйти. Мне все еще было не по себе, когда я думала о темноте за разбитыми глазами Лили. Невольно я начала хватать ртом воздух и обвила свое тело руками.
– Что случилось? – Блейк схватился за мое запястье. При этом его пальцы скользнули по моей коже, и я вздрогнула.
Даже этого короткого прикосновения было достаточно, чтобы мое сердце забилось быстрее. Я понимала, что это всего лишь последствие необъяснимых событий, хотя, по правде говоря, это было не так. Нерешительно глядя на него, я боялась увидеть за его хрупкими глазами ту же тревожную черноту, но они были такими же синими, как и всегда.
– Я… ничего такого, – пробормотала я и поспешно сделала один шаг назад.
– Осторожно! – Блейк протянул руку и снова дернул меня к себе, одновременно с этим позади меня скрипнул велосипедный тормоз. Испуганная, я обернулась и встретила сердитый взгляд лысого мужчины в спортивной майке, который затормозил на полном ходу.
Ложь ужасна и порочна. Но правда гораздо болезненнее. Ледяной хваткой она обхватывает сердце и сжимает так крепко, что, кажется, можно умереть… Как только Джун приехала в поместье дяди в Корнуолле, ее жизнь превратилась в хаос. Оказывается, она не только обладает необъяснимым даром узнавать правду силой своего взгляда, но и на всю ее семью наложено древнее смертельное проклятие! Под страхом неведомых последствий Джун не должна сближаться со своими таинственными кузенами Блейком и Престоном. Но как быть, если Престон постоянно пытается с ней флиртовать, а от глубоких синих глаз Блейка у Джун захватывает дыхание? Так или иначе, Джун пообещала себе выяснить правду.
Пророчество ведьмы сбывается: проклятие набирает силу, и теперь, когда Джун и Блейк стали гораздо ближе друг к другу, Грин-Манор поглотила зловещая тьма. У Джун остается совсем немного времени, чтобы остановить неизбежное и не дать Блейку погибнуть. С помощью особого дара она пытается проникнуть в прошлое, чтобы выяснить, как уничтожить проклятие. Но правда у каждого своя, и чтобы узнать то, что случилось на самом деле, Джун предстоит расширить границы хрустального мира.
Мировая закулиса со своими коварными планами, секретная операция самого закрытого отдела госбезопасности, таинственная лаборатория с опытами над людьми, гибель поп-звезды, загадочная девушка в коме с наглухо забинтованным лицом… А как просто все начиналось — нужно было всего лишь найти сбежавшего из части новобранца. 1 книга цикла «Хозяева истории».
Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!
В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…
Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?
Роман «Мup» – это фантастика и любовь, практически детективный, непредсказуемый сюжет. Алексей Миллер быстро погружает читателя в продуманный до мелочей футуристичный мир «оппозиционов» и «рационалов», заставляет почувствовать себя человеком со встроенным в мозг «провизором» и одновременно сопереживать, задумываться, искать аналогии с окружающей действительностью и каждый раз удивляться, обнаруживая, что следуешь за автором по новому неизведанному пути. И вместе с главным героем стремишься сначала к свободе, затем – к любви, а после – к самоидентификации, таящей в себе множество сюрпризов.
Генри Броган, элитный киллер, становится мишенью таинственного агента, который предвидит каждый его шаг. К своему ужасу, скоро он выясняет, что человек, пытающийся его убить, – это клон, молодая, быстрая версия его самого. Официальная новеллизация долгожданного нового фильма от лауреата премии «Оскар» режиссера Энга Ли («Жизнь Пи», «Крадущийся тигр, затаившийся дракон») с двукратным номинантом на премию Киноакадемии Уиллом Смитом в главной роли.