Между Солнцем и Плутоном - [25]
— Но неужели, они не питают к нам никаких, даже мало-мальски родственных чувств? — не понимала Лида — Если уж, мы с ними братья, и у нас общие предки…
— Мало ли видов на земле имеют общего предка? — напомнила Аня — Осы, пчёлы и муравьи, тоже вместе происходят от сфекомирмы, но разные, хоть и внешне чем-то похожи! Так и для гелионцев, ваш вид встал на более низкую ступень, потому что вниз двигаться проще, чем карабкаться вверх, на небо. Вы предпочли ползать по земле, а они — летать, и свить себе улей повыше. Скажи, станет ли сегодня оса дружить с муравьём?
Лида задумалась. Сказать по правде, она и не знала, что у этих видов общие предки.
— Та земная цивилизация во многом превосходила, и гелионцев, и вас, — продолжала Аня — Она была едина, хотя и подразделялась на множество разных народов. Одни дышали азотом, другие аргоном, кто-то предпочитал кислород. Поэтому, смесь этих газов в единой атмосфере подходила им всем одинаково. Всё, что о могли знать о них современные гелионцы, это то, что для сооружения небес здесь велись работы по добыче различных минералов из недр. Земля вся была перекопана, из этой породы были собраны своды и шлюзы. Каменные леса спилили, их сок был собран для создания водоёмов на сводах. А древесина, если можно её так назвать, послужила строительным материалом для их берегов. Техники было задействовано столько, что её рёв был слышен через весь континент! Не они, и не вы, а ваши общие предки тогда трудились над этим.
— Поэтому, гелионцы искали их технологии вблизи сегодняшних шахт? — догадалась Лида.
— И не только шахт, — ответила Аня — Ещё при строительстве метрополитенов люди иногда находят утраченные технологии, но сегодня уже не признают в них творения человека.
Лида вспомнила, как эта девочка впервые вошла к ним в класс.
— Аня, но ведь меркурианцы, тоже очень на нас похожи, — спросила она — Может, и у нас с вами были общие предки?
— Что ты, мы ничуть не похожи, — заверила её Аня — У нас и природа другая, и форма… Не пугайся, когда увидишь, что я имею в виду. А пока, просто поверь мне, мы даже не гуманоиды.
Денис закончил второй рисунок, израсходовав на него всю фосфорную пасту, и капитан Слептор показал ему, как покрывать поверхность стеклом из баллона. Когда кварцевое стекло затвердело, он подозвал Парония.
— Ты приготовил помещение с правого борта? — спросил он мальчика.
— Да, капитан, — отозвался тот — Пойдёмте, я покажу.
Слептор, вместе с Денисом, проследовал за ним на корабль. Отсек по правому борту, где Пароний предлагал разместить пассажира, находился как раз у той самой стенки, которую Денис только что разрисовал. Он понял это по шву, который видел, когда наносил рисунок. С внутренней стороны корпуса, был тот же округлый шов, что он закрасил снаружи.
«И даже никакой дополнительной изоляции, — подумал мальчик — правда, как в кузове грузовика. Если не удастся остановить Слептора, тогда мне первому придётся ощутить на себе жар солнца, которому я уготовил своих друзей и врагов».
Он прошёл вместе с Паронием в помещение, и капитан опустил за их спинами дверь отсека.
— Не скучайте в пути, дети, — произнёс он из-за двери — Наш полёт будет не долгим.
«Это уж точно», — про себя усмехнулся Денис.
— Вы оставите меня здесь, капитан? — изумился Пароний — Я думал, мой корабль последует за Вами эскортом.
— Нет, ты будешь полезнее тут, на борту, — объяснил Слептор — На Кетане уже видели твой корабль, его там помнят, как военный трофей. И если он будет сопровождать нас, банады заподозрят, что тут дело нечисто. А в качестве пассажира, ты послужишь для нас таким же прикрытием, как и эти дети.
— Вы ставите меня с ними в один ряд, капитан? — оскорбился мальчик — С землянами?
— Вовсе нет, — произнёс тот с улыбкой в голосе — На тебе ведь надет защитный костюм, поэтому ты, в отличие от них, доберёшься живым до пункта нашего назначения.
Денис понимал, что, возможно, никто из присутствующих на борту живым не достигнет Солнца, и всё же, стараясь казаться встревоженным, возмутился.
— Вы обещали не причинять нам вреда! — напомнил он.
— Я и не причиню, — усмехнулся в ответ капитан — Вред причинит излучение солнечной короны.
— Но Вы сказали, что нас оставят в покое, отправят к родным! — закричал через дверь Денис.
— Конечно, — растянулся в улыбке Слептор — Когда миссия «Амона» будет выполнена, вы станете нам больше не нужны, и уже по пути отправитесь к праотцам, в мир вечного покоя и безмятежности.
Сказав это, он отошёл от двери и направился на капитанский мостик.
Пароний был очень унижен тем, что Слептор оставил его тут, с этим земным мальчишкой. Для него это было равносильно тому, как если бы при перевозке колёсного зоопарка, кого-нибудь из его сотрудников перевозили в клетке с обезьянами, в целях экономии места. Сейчас он чувствовал именно то, о чём ему говорила Лида: у него щемило в груди от обиды и негодования.
Хотя Денис, со своей стороны, и не думал ему докучать. Он молча сел на пол, прильнув спиной к той стене, на которой виднелся шов, и ждал взлёта. Чтобы не представлять пока, как именно всё это произойдёт, и превратится ли на самом деле металл в хрупкое кристаллическое соединение, он стал думать о другом, о чём сам от себя не ожидал. Забавно бывает ловить себя на некоторых мыслях, в преддверие возможного скорого конца.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.