Между СМЕРШем и абвером. Россия юбер аллес! - [37]
— Эй!.. Я здесь…
— Здравствуй! — с чувством пожал он мне руку.
Первым делом я рассказал о своем разговоре с Яковлевым, и он взволнованно воскликнул:
— Да ты понимаешь, на что пошел?! Ты же фактически раскрылся! А если он нас выдаст?!
— Уверен, что нет! К тому же я не вижу другого пути для твоего спасения: завтра на рассвете Яковлев поможет тебя вывезти.
— А если сдаст в гестапо?! Тогда вся операция коту под хвост! Все это слишком рискованно!..
— Что же, предлагаешь тебя здесь бросить?! — перебил я его с раздражением.
— Почему бросить?.. Мы бы нашли другие пути, как выбраться из города…
— Ни черта бы мы не нашли! — возразил я с досадой. — Ты же розыскник, все прекрасно понимаешь — сейчас из Лиепаи даже собака не выскользнет!
Я закурил, он тоже. Улица по-прежнему была безлюдна. Несмотря на эмоциональный накал, мы говорили вполголоса, оставаясь под тем же деревом. Мне не давал покоя «хвост», который прицепился ко мне в автобусе. Однако я все больше склонялся к мысли, что эта была «обычная» слежка — так, на всякий случай. Если бы Яковлев меня выдал, гестаповцы наверняка предприняли бы более жесткие действия.
Сделав несколько затяжек, я бросил дрянную немецкую сигарету и решительным тоном заявил:
— Все! Дискуссии окончены: я уже принял решение. Слушай внимательно: «наша» подлодка выходит в море сегодня ночью — ровно в три ноль-ноль. Когда у тебя ближайший сеанс связи с Москвой?
— В двадцать два.
— Отлично. Сообщи только две цифры: дату и время. В минуту уложишься?
— Постараюсь.
— Да уж постарайся! Чтобы не успели запеленговать. Утром жди меня около четырех — приеду и заберу.
— Вместе с этим типом?
— Я тебе все сказал. Сейчас давай прощаться. Как тут обстановка — ничего подозрительного вокруг дома не замечал?
Федор несколько помедлил с ответом, и это от меня не ускользнуло.
— Вроде бы нет… — ответил он не очень уверенно.
— Что-то насторожило?
— Вертелся тут один тип под окнами… Возможно, ничего особенного…
— Держись! Недолго осталось.
Мы попрощались и направились каждый в свою сторону. Я взглянул на часы: фосфоресцирующие стрелки показывали половину девятого.
…Тот тип, которого упомянул в конце разговора Горячев, был не кто иной, как Юзик Томашаускас. Сегодня с самого утра он места себе не находил! Убедившись, что находящийся в розыске «опасный государственный преступник» скорее всего прячется в доме старика Берзиньша, он со всех ног бросился в полицейский участок к брату. Однако тамошний дежурный — верзила с забавной фамилией Стучка — заявил ему, что Томашаускас-старший выехал со своим взводом на облаву в местечко Гробиня, что в двадцати километрах от города, и будет ближе к ночи.
Расстроенный Юзик не знал, что и предпринять. В нем боролись два противоречивых чувства: одно можно было назвать чем-то вроде «дисциплины». Хотя особо дисциплинированным Юозас никогда не был, тем не менее понимал: по всем правилам он должен был позвонить и обо всем доложить Вольдемару. Но против такого шага горячо восставало другое чувство — алчность. Юзик понимал: сообщи он о разыскиваемом Вольдемару или его коллегам в районное гестапо — и плакали его денежки! Такой печальный опыт у него уже имелся. Зато старший брат не подведет! Конечно, придется поторговаться, но уж триста-то марок он себе вытребует! В итоге борьба в душе парня длилась очень недолго: победила любовь к деньгам. Юзик твердо решил: он непременно должен дождаться старшего брата!
Еще дважды в течение дня Юозас как бы невзначай проходил мимо дома Берзиньша. Один раз он снова увидел старика — тот выходил в сарай за дровами. Но того, другого, он так и не высмотрел. Впрочем, Томашаускас был уверен: он там. Он должен быть там! Как всякий уважающий себя литовец Юзик был добропорядочным католиком (по крайней мере, к таковым себя причислял) — поэтому он успел забежать домой и горячо помолиться святой деве Марии: «Только бы мы с братом сумели застать у Берзиньша того мужика… Только бы он никуда не ушел…»
Забегая вперед, можно с уверенностью сказать: святая Мария вняла горячим просьбам раба божьего Юозаса…
Глава 11. Хроника одной ночи
2 января 1945 года, г. Лиепая
03 часа 30 минут
— Товарищ командир! Слышу слабые шумы винтов! Цель надводная, водоизмещение малое — скорее всего, тральщик сопровождения, — негромко доложил акустик, приподняв один из наушников.
— Отлично, Прохоров! — удовлетворенно кивнул Травин. — Теперь не пропусти подводную лодку!
— Не беспокойтесь, товарищ командир, мимо меня незаметно никому не пройти, — расплылся в улыбке молоденький старшина второй статьи с веснушчатым лицом.
Несмотря на свой юный возраст (ему только недавно исполнилось восемнадцать), Прохоров считался одним из лучших акустистов кронштадтской бригады подводных лодок. «Золотое ухо» — такое прозвище ему дали моряки травинской «щуки». Гидроакустический пост располагался в небольшом «закутке» в носовой части центрального поста. Сам «центральный» сейчас был ярко освещен: в нем находились, кроме командира и старпома, еще несколько подводников — все они заняли свои места по боевому расписанию.
Три часа назад, когда «Щ-147» всплывала, радист принял долгожданное и при этом весьма лаконичное сообщение из штаба: «Сегодня. Ноль-два, ноль-три…» Что означало: «второго января в три часа ночи ожидается выход в море немецкой подлодки». Расшифрованную радиограмму вручили командиру, после чего Травин приказал немедленно погружаться и занимать исходную позицию для торпедной атаки.
Он — русский диверсант абвера, агентурная кличка Крот, личный номер 88-25026 (а на смершевском сленге таких агентов-парашютистов зовут «паршами»). Сын расстрелянного белого офицера, он люто ненавидит «безбожный сталинский режим» и готов сотрудничать не то что с гитлеровцами, а с самим Дьяволом, лишь бы освободить Россию от «красной чумы». Он прошел спецподготовку в лучшей разведшколе абвера под руководством самого штурмбаннфюрера СС Скорцени и пережил две «заброски» в глубокий советский тыл, вернувшись с ценными сведениями и заслужив боевые награды Рейха.
Новый боевик от автора бестселлера «Русский диверсант абвера». Завершение сверхсекретной операции «Sprung des Tigers» («Прыжок тигра»), которая должна изменить ход Второй Мировой войны. Немецкий агент, прошедший выучку у легендарного Скорцени, против оперативников СМЕРШа и НКВД.Он заброшен в советский тыл со спецзаданием, которое обязан выполнить любой ценой. Его абвергруппе доверена ключевая роль в покушении на Сталина. По его следу идут лучшие «волкодавы» Абакумова и Берии. Его обложили, как волка, засадами и патрулями, его явки провалены, а «парши» (смершевское прозвище немецких агентов-парашютистов) ликвидированы военными чекистами.
Февраль 1945 года. На фронте временное затишье – Красная Армия собирается с силами для решающего наступления на Берлин, – но в тайной войне передышек не бывает. Последняя надежда Гитлера – на Vergeltungswaffe («Оружие Возмездия»), которое способно изменить ход Второй Мировой и спасти Германию от разгрома. По каналам СМЕРШа получено сообщение, что немецкие физики уже запустили урановый реактор, и если в руки к ним попадет сверхсекретная информация, за которой охотятся спецслужбы Рейха, гитлеровцы могут создать атомную бомбу первыми.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.