Между Севером и Югом - [4]
Пытаясь не поддаваться отчаянию, молодой человек закинул сумку за спину и отважно зашагал в чащу. Идти было невыносимо трудно: деревья стояли сплошной стеной, ноги путались во всевозможной растительности. Свисающие лианы, толстые, как канаты, преграждали дорогу, из-за чего приходилось постоянно нагибаться.
За один только час Джордж настолько выдохся, что вынужден был сделать небольшой привал, во время которого, прислонившись спиной к ближайшему дереву, с жадностью глотал душный воздух и никак не мог отдышаться. После этого он шел еще несколько часов подряд, стараясь ни о чем не думать.
Вскоре на него навалилась такая неимоверная усталость, что даже легкая сумка стала казаться набитой слитками свинца. В голове стоял туман, поэтому Джордж с большим трудом придерживался выбранного направления, намереваясь выйти к подножию гор, которые, по его расчетам, должны были находиться где-то неподалеку.
Однако вместо гор его ждало нечто совершенно неожиданное!
Заметив небольшой просвет между деревьями, Джордж радостно устремился в этом направлении, и вскоре перед ним открылась просторная поляна.
Выбравшись из зарослей, он огляделся по сторонам и понял, что находится посреди индейского селения, когда-то состоявшего из трех десятков стоявших полукругом примитивных хижин, ныне совершенно заброшенных. В центре возвышался огромный, потемневший от времени деревянный столб, на котором были вырезаны какие-то ритуальные изображения. Перед столбом еще можно было заметить следы костра. Однако на некогда вытоптанную поляну уже вторглась буйная субтропическая растительность и все заросло молодыми побегами высоких трав и кустарников.
И всюду — в полуразвалившихся хижинах, в густой траве, у подножия деревьев — белело множество человеческих скелетов, больших и маленьких. Они лежали группами и поодиночке, многие уже рассыпались на части. Было видно, что здесь похозяйничали хищники — как наземные, так и летающие.
Джордж медленно обошел селение из конца в конец, стараясь не наступать на человеческие останки, и вскоре нашел то, что подсказало ему причину разыгравшейся здесь трагедии. На краю селения росло гигантское дерево. У его основания к огромному стволу был прибит скелет, казавшийся по сравнению с деревом совсем крошечным.
Но не только это поразило Джорджа. То, что он поначалу принял за обман зрения, оказалось реальностью. Скелет был прикреплен к дереву железными скобами, которые используют при строительстве небоскребов!
Чтобы найти подтверждение промелькнувшей догадке, Джордж обошел селение еще раз, внимательно глядя себе под ноги. И его уже нисколько не удивила новая находка — множество потускневших и ржавых автоматных гильз.
Несколько лет назад в аргентинской печати бурно обсуждался грандиозный скандал. Один местный археолог случайно набрел на индейское племя, жившее на берегу золотоносного ручья. Вернувшись в цивилизацию, он нанял шайку бандитов, вновь отыскал это племя и хладнокровно его истребил, завладев индейским золотом.
Бывший археолог стал миллионером. Однако кто-то из его шайки, попав в руки полиции, проговорился. В результате разразившегося скандала главный виновник истребления несчастных индейцев был приговорен к пожизненному заключению.
Неужели на этом месте повторилась трагедия? Если так, то появление обстрелявшего их загадочного вертолета получает хоть какое-то объяснение…
Занятый этими размышлениями Джордж продолжал свой путь к подножию скалистой гряды. Пробираться по субтропическому лесу — на редкость утомительное и однообразное занятие. Но судьба словно заботилась о том, чтобы ему не было скучно. Во время одного из своих многочисленных привалов, когда Джордж, присев на поваленное дерево и вытирая со лба обильно струящийся пот, устало курил, в просветах между ярко-зеленой растительностью мелькнуло чье-то темное тело.
Сыщик вгляделся, и ему показалось, что из листвы на него тоже смотрят чьи-то настороженные глаза.
— Эй, приятель, — негромко позвал он, но ответом ему стали лишь крики попугаев.
Джордж не стал мучиться догадками или пытаться догнать своего таинственного соглядатая, поскольку сейчас ему хотелось только одного: поскорее вырваться из этого проклятого зеленого плена. Собравшись с силами, он вновь устремился к своей цели. Где-то там, совсем близко, должны были начинаться горы, и молодому человеку уже казалось, что он видит, как над кронами деревьев на недосягаемой высоте сияют вечные снега Анд.
Облепленный москитами, вымокший под неожиданно пролившимся ливнем, Джордж пробивался вперед, перелезая через поваленные стволы. Облизывая пересохшие губы, он уже не шел, а почти бежал, если только можно назвать бегом волнообразное движение в опутывающей с ног до головы густой массе трав, кустарников и деревьев.
Невдалеке действительно показался просвет.
Джордж удвоил усилия, стараясь не поддаваться охватившему его нетерпению. Он задыхался, обливался горячим потом, перед глазами вновь поплыли красные круги. Еще одно усилие, еще…
Едва не теряя сознания от усталости, он выбрался из леса. В тот же миг его потемневшему взору предстало невероятное, фантастическое зрелище.
Уставшая от суматошной нью-йоркской жизни, красавица фотомодель Сандра и в калифорнийской глуши не может обрести покоя. Влюбленный в нее ковбой Колин, живущий по соседству, буквально не дает ей прохода! И в конце концов Сандра соглашается на брак с ним, не подозревая, что сбежавшая от Колина жена Паола вовсе не собирается уступать своего законного мужа другой…
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.
«Выходите за меня замуж», — настойчиво упрашивал Джош Лонг. Но неуловимая и загадочная Рейвен Андерсон отрицала магнетическое притяжение, которое ощутила, когда он заключил ее в свои объятия. Соблазнительная, но не соблазненная, Рейвен знала, как разжечь пламя, но никогда не сгорала в нем сама — пока неистовое желание Джоша не заставило ее капитулировать. Джош, плененный загадочной женщиной, из-за которой, как он чувствовал, закончится его холостяцкая жизнь, преследует Рейвен с настойчивостью, удивительной для него самого.
Можно ли спасти любовь, если изменить прошлое? Одним прекрасным утром в двери Мэгги Уинтроп постучал абсолютно голый, невероятно красивый мужчина… Чак Делиа Крок прекрасно понимал, что его рассказ о возвращении из будущего, чтобы предотвратить катастрофу и спасти жизнь Мэгги звучит совершенно безумно, но возникшее между ними притяжение давало надежду... Удастся ли на этот раз переиграть судьбу и завоевать женщину своей мечты? Сюзанна Брокман заставляет поверить, что можно дерзко менять границы реальности, когда речь идет о настоящей любви… Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: NatalyNNРедактура: codeburger.
Скрываясь от обвинения в убийстве, Пенни Хаутен с помощью пластической операции меняет внешность и под другим именем возвращается, чтобы совершить возмездие.
КУИН — ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЕ СЕРДЦЕ, И ЛИШАЮЩИЙ ЕЕ СПОСОБНОСТИ ДЫШАТЬ…Он был принцом среди воров, легендой, способным открыть любой запор, ускользнуть от преследователей, но лишь особенная женщина поймала таинственного Куина, — и то всего лишь на вечер! Морган Вест знала, чем рискует, когда позволила себе поддаться чувственному очарованию мужчины, вполне способного ограбить выставку «Тайны Прошлого», проходящую в музее, которым она управляет. Но в этого мошенника так легко влюбиться…ВОР-СОРВИГОЛОВА, ИЛИ ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ?Завлеченная судьбой и бунтующим сердцем в объятия отступника, Морган одновременно беспокоится о безопасности Куина и в то же время желает отомстить за бесцеремонную кражу драгоценного ожерелья, которым очень дорожила.Желая овладеть безрассудной соблазнительницей, увлекшей его и похитившей его сердце, Куин решается воплотить в жизнь опасный план, который может стоить ему всего, чем он дорожит.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…