Между прошлым и будущим - [21]
Глава седьмая
На следующий день, когда Розанна приехала в Челси, ощущение неловкости лишь усилилось. Осторожно ступая по мокрой дорожке к дому Ивэна, она с трудом преодолела желание опрометью броситься назад, к машине, и уехать. В конце концов она нажала на кнопку звонка и приготовилась мужественно встретить недружелюбный прием.
Ивэн долго не открывал дверь. Когда он наконец явился на босу ногу, в потрепанных джинсах, Розанна испуганно уставилась на него, позабыв все свои сомнения.
— Вы выглядите ужасно. Вы больны?
— Нет. Похмелье. — На изможденном, бледном лице зло сверкали сощуренные глаза.
Она с опаской проскользнула мимо него.
— Могу ли я чем-нибудь помочь?
Он мотнул головой, вздохнул и, не говоря ни слова, опять поднялся к себе в спальню.
Розанна вздохнула, поглядев ему вслед, затем подошла к кофеварке и налила туда воды. Переждав некоторое время, Розанна постучалась в дверь спальни Ивэна. Оттуда донеслось слабое приглашение войти. Она вступила в комнату, в которой до сих пор не была ни разу. Шторы были задернуты, и в темноте ей удалось различить лишь огромную кровать и лежавшего на ней, точно изваяние на надгробной плите, Ивэна.
— Вам принести кофе? — осведомилась Розанна.
— Такого пункта нет в нашем соглашении, — пробормотал он.
Она спустилась вниз, налила в высокую кружку крепкого черного кофе и принесла в спальню Ивэна.
— Выпейте, — велела Розанна. Она поставила кофе на столик рядом с кроватью.
Ивэн осторожно сел на постели. Розанна, склонившись над ним, поправила позади него подушки.
— Благодарю, — произнес он с закрытыми глазами.
— Выпейте кофе, — повторила она.
— После вашего ухода.
Розанна спустилась вниз и приступила к своим обязанностям. Однако ей было трудно сосредоточиться на работе: она все время вполуха прислушивалась к тому, что происходит наверху. Вскоре Розанна услышала, как Ивэн стремительно пробежал в ванную. По всей видимости, кофе сыграл с ним плохую шутку. Она пошла на кухню и, вынув из холодильника литровую бутыль с водой, наполнила стакан и поднялась в спальню Ивэна.
— Вы очень бледны.
Он слегка приоткрыл один глаз и неприязненно посмотрел на нее.
— Уйдите, Розанна.
— Ладно. Я принесла вам воды. Прошу, выпейте ее. Ваш организм обезвожен.
— Спасибо. А теперь немедленно уезжайте!
Розанна вышла из спальни, решив не обращать внимания на эти слова и заняться тем, за что он платил ей. Вскоре ее, как обычно, увлекли написанные Ивэном строки, и Розанна позабыла обо всем на свете, кроме молодого командира взвода, ползшего по ничейной полосе за раненым капралом. Розанна настолько увлеклась, что с трудом оторвалась от чтения, когда привезли обед. Задумчиво глядя на бутерброды, она отнесла их на кухню и решила не подниматься к Ивэну. Ей не хотелось, чтобы на ней в очередной раз срывали зло.
Налив себе в чашку чая и присев за кухонный стол, девушка взяла бутерброд с салатом из тунца и стала читать газету.
— Простите меня за грубость, — донесся с порога голос. Розанна, обернувшись, увидела Ивэна, одетого и чисто выбритого, но по-прежнему бледного и изможденного.
— Пустяки, бывает, — бодро промолвила она. — Ну как вы?
— С вашей помощью я, возможно, и приду в себя.
— Прекрасно. — Розанна смотрела на него с опаской. — Вы не наброситесь на меня, если я предложу вам поесть?
Ивэн на мгновение закрыл глаза.
— Прошу, не поминайте про еду.
— Тогда чаю.
— Чай — то, что надо.
— Договорились. — Розанна соскочила со стула. — Отправляйтесь обратно в постель. Я принесу вам чай, когда он будет готов.
— Мне не хватает сил отказаться от вашего предложения, — пробормотал он. — Спасибо.
Поставив на поднос чашку с чаем и положив на него печенье и две таблетки от головной боли, Розанна поднялась в спальню Ивэна. На сей раз шторы были чуть отдернуты, а Ивэн сидел, прислонившись к медному изголовью кровати.
— Вы мой ангел-хранитель, — произнес он.
— Попытайтесь съесть немного печенья и запить чаем таблетки, — быстро проговорила девушка и отступила к дверям. — Как вы обычно спасаетесь от похмелья?
— Я не пью! — с горечью ответил Ивэн. — Но прошлым вечером, добравшись домой, я ощутил потребность в одном или двух стаканах бренди. Преступление и наказание. — Его взгляд пронзил ее насквозь. — И причина вам известна.
Близился вечер, когда Ивэн вновь сошел вниз. С минуту он стоял за спиной Розанны, следя за тем, что она читает на мониторе. Затем весьма вежливо осведомился, может ли он отплатить ей любезностью, приготовив для нее чай.
— Благодарю. Ваше предложение как нельзя кстати, — рассеянно пробормотала Розанна, не сводя глаз с экрана. Через какое-то время она поняла, что Ивэн по-прежнему стоит сзади. Розанна повернулась и недоуменно приподняла брови.
— Я польщен тем, что вы находите мой роман столь захватывающим, — объяснил Ивэн и торжественно удалился на кухню, затворив за собой дверь.
Розанна нахмурилась. Сегодня в Ивэне нет и капли обходительности. Не то что вчера. Она вдруг обхватила себя руками. Вчера он ей нравился куда больше. «Нравился» — не то слово, чтобы описать чувство, разбуженное Ивэном. Весь день она упорно трудилась, стараясь гнать от себя воспоминания о том, что было между ними, но у нее не осталось больше сил. Розанна закрыла лицо руками.
Молодая английская художница приезжает на греческий островок, чтобы насладиться тихими днями, наполненными солнцем и морем. Но вскоре ей приходится забыть о спокойной жизни…
Леони Дисарт накануне своей помолвки с Джоном Сэвэджем неожиданно становится свидетельницей разговора жениха с его тетей. Услышанное повергло ее в отчаяние и заставило расторгнуть помолвку. И вот через семь лет Леони вновь встречается со своим бывшим женихом.
Ее предупреждали, что Адам Хокридж — известный сердцеед и самый непостоянный мужчина. Но как же быть, если все се существо тянется к нему, если так хочется счастья?..
Немало мужчин домогались Гэбриэл в прошлом, к некоторым из них ее влекло. Но раньше никто не вызывал в ней такого ответного чувства…
Молодая англичанка Кэтрин, стремясь окончательно излечиться от сердечной раны, предпринимает путешествие к подруге в Португалию. Однако и здесь ее подстерегает опасность неудачного романа… Все, казалось бы, предвещает Кэтрин очередную несчастную любовь, но на этот раз прихотливая судьба проявляет к ней благосклонность.
Вспыльчивая красавица Эйвери Кроуфорд, пережив два неудачных романа, решила обойтись без мужчин. Однако в дело вмешивается судьба — она встречается с Джонасом Мерсером. Вспыхивает страсть, а затем и любовь. Но Эйвери отклоняет предложение Джонаса выйти за него замуж, и на то у нее есть причины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…