Между нами война - [112]

Шрифт
Интервал

Таррос следил за ней. Она спускается к морю, медленно идет вдоль побережья. Девушка остановилась. Стоит лицом к закатному солнцу, медленно утопающему в бирюзе моря.

«Как же ты прекрасна…» — думал Таррос. Он шел, прячась за колючими приморскими кустарниками, растущими на возвышенностях. Он хотел подойти. Но также ему хотелось немного понаблюдать за ней. Тарросу показалось, что Эрис плачет. Она будто смахивала слезы, стоя подобно прекрасной богине, овеваемой морским ветром. Ее платье красиво развивалось — в первый раз он, уверенный в своей безнаказанности и будучи скрыт от взоров, внимательно, не торопясь разглядел ее тонкий стан и женственные изгибы. В униформе и доспехах она выглядела не такой хрупкой. Наконец, Таррос решился. Его сердце подкатило к горлу, но он умел держаться.

Эрис стояла и смотрела на горизонт. Оранжевые лучи скользили по нежной коже. На её лице блестели следы от плача.

«Разве я могла знать, что запреты столь серьезны? Как я могла полюбить? Как я могла полюбить своего командира? Я сама виновата, я сама захотела влюбиться в этого венецианца. Господи, его положение и так плачевно из-за критского происхождения! Как мне справиться с этим чувством? У нас нет будущего. Я не смогу без него, не смогу… Господи… У моей любви нет выхода. Прав командир — любовь всё разрушает… " — горечь чувств, которые заранее обречены на провал, отравляли ее душу. Она корила себя.

Пока она стояла и размышляла, Таррос осторожно спустился поближе. Он глубоко вдохнул.

— Эрис! — громко позвал Таррос.

От неожиданности она опешила. Ей казалось, что она сходит с ума и этот красивый, бархатный голос звучал в её сознании.

— Эрис, это я, Таррос!

Эрис обернулась. Таррос увидел её заплаканное лицо. Это опечалило его.

— Здравствуй, Эрис. Не бойся, это я. — он улыбнулся, подойдя поближе.

Эрис поспешно вытерла слёзы и поздоровалась с ним.

— Здравствуйте, командир Таррос.

Её голос звучал тихо и подавленно. Она руками обнимала себя за предплечья.

— Для тебя просто Таррос. Ты замерзла? — спросил он.

— Нет-нет. — она опустила голову.

— На, — он снял свою накидку, — надень, прошу. — хоть это и банально, но он протянул её. Эрис стояла и смотрела — она боялась, что умный Таррос прочтет её мысли.

— Надень, будет теплее. Ты что, решила заболеть и не приходить, лентяйка?! — он нарочно пошутил. Он накинул на ее плечи свою одежду. В ней она казалась ещё нежнее. Ростом Эрис почти с Тарроса, но несмотря на это она была ну очень изящной девушкой.

— Спасибо, командир. — смущенно проговорила она.

— Таррос. Просто Таррос. — настоял он.

— Таррос… — непривычно для себя ответила девушка.

— Что ты делаешь тут одна? Не боишься? Вдруг кто-нибудь обидит тебя. — озабоченно сказал Таррос.

— Я не думала об этом. Я сама себя обидела.

Его взгляд пронзал Эрис.

— Как такая добрая девушка может кого-то обидеть? — тихо спросил он.

— У меня борьба разума и сердца. — хмуро сказала Эрис, не смотря на Тарроса.

— Тебе плохо? — спросил командир.

— В том-то и дело, что уже нет. — Эрис сдерживала слезы и улыбку.

— Это же прекрасно! — воскликнул он.

— Я не знаю… есть ли выход? — спросила она, смотря на Тарроса. В ее глазах были отчаянье, любовь, дикость и надежда в одном лице.

— Выход всегда есть. Всегда. Эрис. — уверенно сказал Таррос, приближаясь.

— Командир Таррос…

— Я слушаю тебя.

— Таррос. Вы взрослый человек. Как быть, если закон и предрассудки запрещают быть счастливым?

— Закон создан, чтобы облегчать жизнь людей. А плохие законы усложняют жизнь. И это уже лжезакон. Принципы должны развивать человека. А плохие принципы останавливают человека. И это уже лжепринцип. Человек сам выбирает свою судьбу. — спокойно ответил он.

— А если у него нет права выбора? Если он — просто раб?

— Право есть у каждого. Никто не может у тебя его отнять. Все мы — Божьи рабы, запомни. Не себеподобных.

— Таррос.

— Эрис. — они заговорили в один момент.

— Что тебя так тревожит? — спросил он, и его лицо выражало сочувствие.

— Я не дорожу своей жизнью. Но дорожу жизнью тех, кто мне дорог. И я никогда не прощу себе, если с этими людьми из-за меня что-то случится. — призналась она, чуть не расплакавшись.

— А если эти люди сами выберут? — вызывающе спросил Таррос.

— Это неправильный выбор. — она замотала головой.

— Ты не сможешь отобрать их право. Правильно, или нет — решать им. — его голос зазвучал строго. — Я же сказал тебе — называй меня теперь Таррос. Ясно?

— Я не могу Вас называть просто Таррос. Командир, я уважаю Вас. — она посмотрела в его глаза.

— Разве только уважаешь? — провокационно спросил он. Она замолчала. Таррос видел выражение ее глаз. Он мечтал сказать ей все, что у него на душе.

— Если уважаешь, сделаешь то, что я хочу. Называй меня наедине просто Таррос.

— Хорошо. Таррос.

— Мне приятно слышать это от тебя. Скажи еще раз. — его брови были хмурыми, а глаза излучали любовь.

— Таррос. — ее губам было совсем непривычно повторять его имя так просто.

— Еще раз. — потребовал он.

— Таррос… — Эрис улыбнулась. Она знала, что Таррос не будет играть с Эрис. Она верила только ему.

— Можно взять тебя за руку? — он смотрел своими красивыми лазурными очами на нее с надеждой, Эрис не могла противиться этому.


Рекомендуем почитать
Спутник

Рассказ опубликован в Первом выпуске альманаха Литературного объединения им. Лоренса Стерна под руководством А. Житинского. Данный альманах содержит произведения участников объединения и фрагменты обсуждений этих работ, а также материалы по литературным конкурсам в Интернете.


Проститутка Дева

модный роман Andrew ЛебедевЪ.


Ночной дозор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Упражнение в святости

Произведения Шессе часто называют шокирующими и неоднозначными – однако в степени их таланта не сомневаются даже самые строгие из критиков.В незаурядных и строгих по форме новеллах лауреат Гонкуровской премии (1973) исследует темы сексуальности, спасения, греха, смерти.


Метаморфоза Мадам Жакоб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анюта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.