Метод пробуждения - [19]

Шрифт
Интервал

 Арин походил по квартире в поисках телефона. Сходство идентичное; расположение всех вещей было точной копией, как и в их квартире. «Какая, к чёрту, разница?» - попытался успокоить себя Арин. Что ему, делать больше нечего, как только задумываться, почему, что, да как? Всему есть своё объяснение. Объяснения данному явлению он не находил, но это не значило, что надо обязательно его искать.

 Телевизор в спальне снова зашумел. Арин забеспокоился – что-то не то происходит. Он вернулся в спальню. Да, опять помехи на экране телевизора. Но они переменились: Арин готов был поклясться, что изредка мелькали какие-то образы. Арин закрыл глаза и помотал головой, чтобы странности исчезли. Он открыл глаза, всё осталось по-прежнему. Раздражаясь, мужчина подошёл и вновь выключил телевизор.

 А тот опять включился. Экран стал темнее, помех - меньше, образы – отчётливее. Это вывело Арина из себя. Он не смотрел, что там показывается, просто отодвинул телевизор, чтобы вытащить вилку из розетки. Но, что странно, вилки не было; Провод исчезал в стене, будто розетка была внутри стены. Арин потянул провод – тот не поддавался. Остатки шума стали более походить на голоса. Мужчина как можно скорее достал перочинный нож из кармана и, не медля, отрезал провод.

 Телевизор продолжал работать, несмотря на то, что уже не связывался проводом с электроэнергией. Арин, не ожидавший такого, выпустил нож из рук:

 - Да что б тебя! – крикнул он и окинул спальню взглядом. На кровати, в том месте, где начиналась кровавая линия, разделяющая её напополам, лежал молоток. Арин схватил молоток и посмотрел на ящик с ненавистью.

 Что же побудило его, с виду, нормального человека, распсиховаться при виде не отключающегося телевизора? Ведь он мог растеряться ещё при виде копии своей квартиры. Может, потому что такое явление ещё можно было объяснить логически, в отличие от ящика, размеров меньше, чем квартира? Кто бы чувствовал себя в своей тарелке, если бы ему пришлось испытать такое же – сам по себе включающийся электроприбор, работающий даже без питания. Как будто у него была собственная жизнь, собственный разум. А не поддающийся нашему уму разум – один из сильнейших страхов.

 Но причина крылась не только в этом. Когда Арин отрезал провод,  он разбирал шумовые голоса более отчётливо. Не было сомнений, что голоса принадлежат Эриде и Рудольфу. Сейчас, когда Арин стоял с молотком наготове, он отчётливо видел и картинку. Она была сфокусирована на Рудольфе. Он и Эрида находились то ли в пещере, то ли в темнице. Возможно, ему только казалось, но чуть поодаль он мог ещё рассмотреть решётку и человеческий скелет.

 - Ты уже обдумала моё предложение? – послышался голос Рудольфа из динамика. Арин остановился, готовый уже разбить телевизор. Что за предложение?

 Жена говорила что-то про развод. Что она всё обдумала и готова уйти к Рудольфу. Пока она говорила, Рудольф смотрел через экран на Арина, которому стало не по себе. Ему казалось, что издатель на самом деле видел его. Эрида закончила свой разговор и подошла к Рудольфу. Только-только она дотронулась до него, он сразу же исчез. Эрида держала повреждённые искрившие провода. Изображение исчезло, сменившись помехами.

 Её крик раздался сразу и в комнате, и в динамиках телевизора. Арин перепугался: он, что есть мочи, ударил телевизор молотком, что тот упал с комода. Ему показалось мало, и он бил телевизор, пока тот не выдержал и треснул. Но крик продолжался, в комнате. Арин повернулся лицом к кровати.

 Трудно представить, что он почувствовал в этот момент. На кровати стояла Эрида, также трясущаяся, как на экране. Её рука была поднята кверху, там, где висела лампа. Действие продолжалось недолго. Через несколько секунд она упала на кровать, прямо посередине, на красную линию.

 Арин бессильно опустился на комод.

 - Что за чёрт? – отчаянно проговорил он. Как это всё может быть реально? Или он сам начал сходить с ума? Заразная болезнь, передавшаяся от жены?

 Дежавю. Нет, не совсем так. Арин реально видел такое. Тогда, шесть лет назад. Обычный день, когда он лежал и смотрел фильм, а Эрида читала газету. В этот день перегорела лампочка, и Эрида попросила мужа заменить её. А он не захотел. Ему было так лень вставать, сказал: «Позже». Эрида, обидевшись, сама сходила в магазин и купила новую лампочку. Вернувшись домой, она встала на кровать спиной к Арину, специально закрыв собою телевизор. Она уже начала откручивать перегоревшую лампочку, а он не заметил и шутливо толкнул жену. К тому же, они забыли предварительно нажать на выключатель…

 Нелепая ситуация. Не успел Арин сообразить, что случилось, Эрида уже валялась рядом на кровати без сознания. И только спустя год она вновь открыла глаза, чудом оставшись живой.

 «А может, я заслужил все эти наказания? Может, Эрида изменилась именно для того, чтобы вынести мне приговор? По крайней мере, нет ничего, что могло бы меня оправдать» - думал Арин. Эрида всё лежала на кровати; Арин осторожно поднялся и приблизился, чтобы проверить, существует ли она физически.

 - Что ты делаешь? – Арин повернул голову к двери и обомлел.


Еще от автора Пётр Михеев
Правосудие в руках

Вновь мрачные мистические тайны и леденящие кровь ужасы в продолжении романа Петра Михеева "Память мёртвых".


Психология греха

Долгожданное продолжение культового романа Петра Михеева "Память мёртвых".


Рекомендуем почитать
Книга Даниила: подложное собрание маккавейских лжепророчеств

В данной работе показывается, что библейская книга Даниила, а говоря более острожно, её пророчества, являются лжепророчествами, подлогом, сделанным с целью мобилизовать иудеев на борьбу с гонителем иудейсва II в. до н.э. — царём государства Селевкидов Антиохом IV Эпифаном и проводимой им политики насильстенной эллинизации. В качесте организаторов подлога автор указывает вождей восставших иудеев — братьев Маккавеев и их отца Маттафию, которому, скорее всего, может принадлежать лишь замысел подлога. Непророческие части ниги Даниила, согласно автору, могут быть пересказом назидательных историй про некоего (может быть, вымышленного) иудея Даниила, уже известных иудеям до появления книги Даниила; при этом сам иудей Даниил, скорее всего, является «литературным клоном» древнего ближневосточного языческого мудреца Даниила. В книге дано подробное истолкование всех пяти «апокалиптических» пророчеств Даниила, разобраны также иудейское и христианское толкования пророчества Даниила о семидесяти седминах.


Русофобская затея «белорусизаторов»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ловушка для одинокого инопланетянина

Первая история про изобретателя Водопьянова.


Путешествие Долбоклюя

Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.


Солтинера. Часть вторая

═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.


Солтинера. Часть первая

Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.